Matthew presents Jesus as the crucified and risen Messiah, the vindicated Son of God, the Lord worshiped by His disciples, the possessor of all authority in heaven and on earth, the sender of the church to all nations, and the abiding Immanuel who remains with His people until the end of the age.
The Resurrection of Jesus and the Great Commission of the Risen King
The crucified Jesus has risen just as He said, possesses all authority in heaven and on earth, receives worship, sends His disciples to make disciples of all nations, and promises His abiding presence until the end of the age.
Reading a chapter
What this page is: Each chapter page shows the big idea, the argument flow, key original-language terms, doctrine connections, and passage units, all in one place.
How to use it: Start with the Overview tab to get the chapter's main point. Then move to Passages to study individual units, or Language to trace key terms.
Going deeper: The Doctrines and Motifs tabs show how this chapter connects to the broader biblical story.
The crucified Jesus has risen just as He said, possesses all authority in heaven and on earth, receives worship, sends His disciples to make disciples of all nations, and promises His abiding presence until the end of the age.
Matthew 28 argues that the resurrection vindicates Jesus’ identity, validates His words, defeats the attempt to secure His death, and launches the mission of the church. The angel announces that the crucified one is not in the tomb because He has risen just as He said. Jesus then personally appears, receives worship, and calls the disciples His brothers. The leaders’ bribery exposes continued unbelief and attempts to suppress the truth.
The final scene in Galilee shows that the risen Jesus has universal authority and commissions His disciples to make disciples of all nations through baptism and teaching obedience. The Gospel ends where it began: God is with His people, now through the risen Christ’s promised presence.
A Jewish or Jewish-Christian audience familiar with Sabbath chronology, tomb practices, angelic appearances, earthquake theophany, Galilee as a major ministry setting, accusations against the resurrection, discipleship language, baptismal identity, the authority of divine command, and the promise of God’s presence.
The chapter begins at the tomb outside Jerusalem after the Sabbath, early on the first day of the week. It then moves to Jerusalem where the guards report to the chief priests, and finally to Galilee where the risen Jesus meets the eleven on a mountain.
The crucified Jesus has risen just as He said, possesses all authority in heaven and on earth, receives worship, sends His disciples to make disciples of all nations, and promises His abiding presence until the end of the age.
Matthew presents Jesus as the crucified and risen Messiah, the vindicated Son of God, the Lord worshiped by His disciples, the possessor of all authority in heaven and on earth, the sender of the church to all nations, and the abiding Immanuel who remains with His people until the end of the age.
A Jewish or Jewish-Christian audience familiar with Sabbath chronology, tomb practices, angelic appearances, earthquake theophany, Galilee as a major ministry setting, accusations against the resurrection, discipleship language, baptismal identity, the authority of divine command, and the promise of God’s presence.
The chapter begins at the tomb outside Jerusalem after the Sabbath, early on the first day of the week. It then moves to Jerusalem where the guards report to the chief priests, and finally to Galilee where the risen Jesus meets the eleven on a mountain.
- The women face fear and joy at the empty tomb. The guards face terror and then pressure to spread a false report. The chief priests and elders face the threat of resurrection testimony and respond with bribery. The disciples face worship, doubt, and mission under the authority and presence of the risen Christ.
Tombs could be sealed with stones and guarded when officials wanted security. Angelic appearances in Scripture often produce fear and require the command not to be afraid. Witness testimony was crucial for claims of death, burial, and resurrection. Baptism marked public identification and covenantal allegiance. Mountains in Matthew often function as places of revelation, teaching, temptation, transfiguration, and commissioning.
Matthew 28 is the resurrection and mission climax of the Gospel. It vindicates Jesus after crucifixion, fulfills His repeated predictions that He would rise, establishes the missionary mandate to all nations, and brings the Immanuel theme to completion through the risen Christ’s promised presence.
Matthew 28 moves from the sealed tomb to the opened tomb, from fear of the guards to comfort for the women, from angelic announcement to personal encounter with Jesus, from truthful witness to bribed falsehood, from the eleven in Galilee to universal mission, and from Jesus’ resurrection to His continuing presence with His disciple-making church.
Theological exposition and fulfillment
Matthew 28 completes the gospel proclamation: Jesus was crucified, buried, and raised just as He said. The resurrection vindicates His identity and confirms the meaning of His death. The gospel is not merely forgiveness without mission, nor mission without authority, nor teaching without obedience. The risen Jesus sends His restored disciples to the nations to make disciples by baptizing them into the triune name and teaching them to obey all He commanded. His presence guarantees that the church does not go alone.
The women arrive at the tomb, the angel rolls back the stone, the guards are terrified, and the angel announces that Jesus has risen.
The risen Jesus personally meets the women, receives their worship, and sends them to the disciples.
The leaders bribe the guards to spread a stolen-body explanation.
The risen Jesus meets the eleven in Galilee and sends them to make disciples of all nations under His authority and presence.
- 28:1: Mary Magdalene and the other Mary go to the tomb after the Sabbath.
- 28:2-4: An angel descends, rolls back the stone, and terrifies the guards.
- 28:5-7: The angel declares that Jesus has risen just as He said and sends the women to tell the disciples.
- 28:8-10: The risen Jesus appears to the women, receives worship, and sends them to His brothers.
- 28:11-15: The chief priests and elders pay the soldiers to spread the stolen-body lie.
- 28:16-17: The eleven go to the mountain in Galilee, see Jesus, worship Him, and some doubt.
- 28:18-20: Jesus declares universal authority, commands disciple-making among all nations, and promises His presence to the end of the age.
Theological Argument
Matthew 28 argues that the resurrection vindicates Jesus’ identity, validates His words, defeats the attempt to secure His death, and launches the mission of the church. The angel announces that the crucified one is not in the tomb because He has risen just as He said. Jesus then personally appears, receives worship, and calls the disciples His brothers. The leaders’ bribery exposes continued unbelief and attempts to suppress the truth.
The final scene in Galilee shows that the risen Jesus has universal authority and commissions His disciples to make disciples of all nations through baptism and teaching obedience. The Gospel ends where it began: God is with His people, now through the risen Christ’s promised presence.
From tomb to angel, from angelic announcement to Jesus’ appearance, from worshiping women to bribed guards, from suppression in Jerusalem to mission from Galilee, from resurrection to world discipleship, from Immanuel promised to Immanuel abiding.
- 1.The resurrection occurs after the true death and burial of Jesus.
- 2.The opened tomb is God’s act, not human manipulation.
- 3.The guards’ fear confirms the heavenly intervention.
- 4.The risen one is the same Jesus who was crucified.
- 5.Jesus rose according to his own word.
- 6.The empty tomb is offered as witness evidence.
- 7.Resurrection truth creates mission.
- 8.Fear and joy can coexist in resurrection encounter.
- 9.Jesus receives worship after resurrection.
- 10.The risen Jesus restores failed disciples as brothers.
- 11.Resurrection unbelief may become deliberate suppression.
- 12.The stolen-body explanation is internally unstable.
- 13.The mission begins with worship.
- 14.Doubt can appear even in the presence of worship.
- 15.The Great Commission rests on Jesus’ universal authority.
- 16.The mission field is all nations.
- 17.The central command is to make disciples.
- 18.Baptism marks disciples into the triune name.
- 19.Teaching obedience is essential to discipleship.
- 20.The risen Christ remains present with his people.
- 21.Matthew’s ending completes the Immanuel theme.
- 22.The mission continues until the end of the age.
Theological Focus
- Resurrection
- Empty tomb
- Angel of the Lord
- Earthquake
- Fear and joy
- Jesus who was crucified
- He has risen
- Just as He said
- Women witnesses
- Worship of Jesus
- Jesus’ brothers
- Galilee
- Guard report
- Bribery
- False resurrection narrative
- The eleven
- Mountain revelation
- Doubt and worship
- All authority
- Heaven and earth
- Make disciples
- All nations
- Baptism
- Father, Son, and Holy Spirit
- Teaching obedience
- Everything Jesus commanded
- Abiding presence
- End of the age
- Resurrection Vindication
- The Crucified One Is Risen
- Divine Revelation
- Fear Transformed by Joy
- Women as Resurrection Witnesses
- Worship of the Risen Jesus
- Grace for Failed Disciples
- Suppression of Truth
- Universal Authority of Christ
- Mission to All Nations
- Triune Baptism
- Obedience Formation
- Immanuel Presence
- Mission until the End
- Christology
- Authority of Christ
- Mission
- Discipleship
- Trinity
- Obedience
- Presence of Christ
- Apologetics
Theological Themes
Jesus is raised just as He said, proving His words true and vindicating His identity.
The angel identifies the risen Jesus as the same Jesus who was crucified.
An angel from heaven opens the tomb and announces the resurrection.
The women move from fear to great joy and urgent witness.
The women who saw Jesus die and be buried become first messengers of resurrection.
The women and the eleven worship Jesus after His resurrection.
Jesus calls the disciples His brothers after they fled and failed.
The leaders respond to the guard report with bribery and deception.
All authority in heaven and on earth has been given to the risen Jesus.
The risen Jesus commands disciple-making among all nations.
Disciples are baptized in the name of the Father, Son, and Holy Spirit.
The church must teach disciples to obey everything Jesus commanded.
Jesus promises to be with His disciples always, completing Matthew’s God-with-us theme.
The commission continues to the end of the age.
Covenant Significance
Matthew 28 announces the resurrection of the covenant mediator whose blood was poured out for forgiveness. The risen Jesus, possessing all authority in heaven and earth, sends His restored disciples to all nations. This fulfills the Abrahamic promise of blessing to the nations, the Davidic hope of universal royal authority, the prophetic hope of resurrection, and the Immanuel promise of God’s abiding presence.
- Matthew 28:5-6 - The crucified covenant mediator is raised just as He said.
- Matthew 28:10 - Jesus calls the disciples His brothers and summons them to meet Him.
- Matthew 28:18 - The risen Jesus possesses all authority in heaven and on earth.
- Matthew 28:19 - The disciples are sent to make disciples of all nations.
- Matthew 28:19 - Baptism marks disciples in the singular name of the Father, Son, and Holy Spirit.
- Matthew 28:20 - Disciples are taught to obey everything Jesus commanded.
- Matthew 1:23 · 28:20 - The Gospel begins with God with us and ends with Jesus promising abiding presence.
- Matthew 28:20 - The mission continues under Christ’s presence until the consummation.
- Genesis 12:3 - All peoples on earth will be blessed through Abraham · the Great Commission sends blessing to all nations.
- Psalm 2:8 - The nations are promised as the inheritance of the Lord’s anointed.
- Psalm 72:8-17 - The royal Son’s reign extends to all nations, and all nations are blessed in Him.
- Daniel 7:13-14 - The Son of Man receives authority, glory, sovereign power, and service from all nations.
- Isaiah 49:6 - The servant is a light for the nations, bringing salvation to the ends of the earth.
- Isaiah 52:10 - All the ends of the earth see the salvation of God.
- Ezekiel 37:1-14 - Resurrection life and restored peoplehood provide prophetic background to resurrection hope.
- Daniel 12:2 - The resurrection hope reaches climactic fulfillment in Christ’s resurrection.
- Haggai 2:6-7 - Earthquake imagery often signals divine intervention and kingdom shaking.
- Exodus 3:12 - God’s presence with His servant grounds mission, echoed in Jesus’ promise to be with His disciples.
- Joshua 1:5-9 - God promises presence for mission and obedience, echoed in Christ’s presence promise.
Canonical Connections
Jesus rises as He repeatedly foretold and as resurrection hope anticipated.
The women who witnessed death and burial become first witnesses of the empty tomb and risen Jesus.
Jesus’ universal authority echoes Daniel’s Son of Man receiving dominion.
The all-nations commission fulfills the promise that blessing would extend to all peoples.
Disciples are publicly identified with the triune God through baptism.
Jesus’ commands must be taught and obeyed, fulfilling Matthew’s emphasis on true righteousness.
God’s promise to be with His servants culminates in Jesus’ promise to be with His disciples.
Matthew’s Great Commission stands alongside Acts’ witness mandate.
Cross References
Matthew 28 completes the gospel proclamation: Jesus was crucified, buried, and raised just as He said. The resurrection vindicates His identity and confirms the meaning of His death. The gospel is not merely forgiveness without mission, nor mission without authority, nor teaching without obedience. The risen Jesus sends His restored disciples to the nations to make disciples by baptizing them into the triune name and teaching them to obey all He commanded. His presence guarantees that the church does not go alone.
- Crucified and Risen - The risen one is specifically Jesus who was crucified.
- Empty Tomb - The place where Jesus lay is empty.
- According to Jesus’ Word - He rose just as He said.
- Worshiped Lord - The risen Jesus receives worship.
- Restored Brothers - The failed disciples are called brothers and sent.
- Universal Authority - All authority in heaven and earth belongs to Jesus.
- All Nations Mission - The gospel creates a disciple-making mission to every nation.
- Triune Baptism - Disciples are baptized in the name of the Father, Son, and Holy Spirit.
- Obedient Discipleship - Disciples are taught to obey everything Jesus commanded.
- Abiding Presence - The risen Christ is with His people until the end of the age.
- Do not preach resurrection as vague hope · preach the bodily resurrection of the crucified Jesus.
- Do not separate empty tomb evidence from resurrection witness.
- Do not make the women incidental · Matthew presents them as essential witnesses.
- Do not allow resurrection preaching to end without mission.
- Do not reduce the Great Commission to mere conversions · it is disciple-making.
- Do not detach baptism from discipleship.
- Do not teach Jesus’ commands as optional ideals · teach obedience.
- Do not build mission on guilt, branding, or institutional ambition · build it on Christ’s authority.
- Do not attempt ministry as though Christ were absent.
- Do not forget that Matthew’s final word is presence: 'I am with You always.'
Primary Emphasis
Matthew 28 presents Jesus as the risen crucified Lord, the worshiped Son, the possessor of all authority in heaven and on earth, the sender of the church, the center of triune baptism, the teacher whose commands define discipleship, and the abiding Immanuel. The resurrection proves that the crucified King is not defeated but enthroned. His mission is universal because His authority is universal.
Chapter Contribution
Matthew 28 argues that the resurrection vindicates Jesus’ identity, validates His words, defeats the attempt to secure His death, and launches the mission of the church. The angel announces that the crucified one is not in the tomb because He has risen just as He said. Jesus then personally appears, receives worship, and calls the disciples His brothers. The leaders’ bribery exposes continued unbelief and attempts to suppress the truth.
The final scene in Galilee shows that the risen Jesus has universal authority and commissions His disciples to make disciples of all nations through baptism and teaching obedience. The Gospel ends where it began: God is with His people, now through the risen Christ’s promised presence.
Jesus is not merely remembered, spiritually symbolized, or vindicated in an abstract sense; He is risen from the place where His body had been laid.
Jesus defines disciple-making as more than initial response; disciples are to be taught to observe everything He commanded.
The earthquake, angelic descent, opened tomb, and powerless guards show that death and human force cannot hold the Messiah.
The church is commanded to make disciples of all nations through baptism and teaching obedience to Christ.
The chief priests and elders receive testimony of what happened yet choose suppression over repentance, exposing the moral nature of hardened unbelief.
Jesus possesses all authority in heaven and on earth, so the mission of the church proceeds under His sovereign reign.
By contrasting the circulated lie with the coming Great Commission, Matthew shows that resurrection truth must be proclaimed despite organized opposition.
The risen Jesus promises to be with His people always, sustaining mission until the end of the age.
The leaders' attempt to prevent a theft claim becomes the very setting in which their bribed theft claim is exposed as false.
Jesus calls the disciples His brothers after their abandonment, showing resurrection mercy that restores and sends.
The passage presupposes the empty tomb and the events reported by the guards, showing that the resurrection cannot be erased by an invented explanation.
The first resurrection announcement immediately becomes a commission to go and tell, anticipating Matthew's final mission charge.
The passage displays the evil of using money, authority, and public influence to spread a lie against God's saving work.
Baptism is commanded into the singular name of the Father and of the Son and of the Holy Spirit, giving a compact but weighty Trinitarian confession.
The angel explicitly ties the resurrection to Jesus' prior words, showing that His predictions of suffering and rising were trustworthy.
Matthew distinguishes reported events from manufactured story, preparing the church to recognize the difference between testimony and propaganda.
The women take hold of Jesus' feet and worship Him, and Matthew presents this as the fitting response to the risen King.
Jesus is raised from the dead just as He said.
The risen Jesus receives worship, possesses all authority, and promises divine presence.
All authority in heaven and on earth has been given to Jesus.
The church is commanded to make disciples of all nations.
The central commission is making disciples through going, baptizing, and teaching obedience.
Baptism is commanded in the name of the Father, Son, and Holy Spirit.
The singular baptismal name includes Father, Son, and Holy Spirit.
Disciples must be taught to obey everything Jesus commanded.
Jesus promises to be with His disciples always to the end of the age.
The bribed guard report shows early opposition to resurrection testimony and the weakness of the stolen-body claim.
Theological exposition and fulfillment
- Matthew 28 completes the gospel proclamation: Jesus was crucified, buried, and raised just as He said. The resurrection vindicates His identity and confirms the meaning of His death. The gospel is not merely forgiveness without mission, nor mission without authority, nor teaching without obedience. The risen Jesus sends His restored disciples to the nations to make disciples by baptizing them into the triune name and teaching them to obey all He commanded. His presence guarantees that the church does not go alone.
Form in passage Genitive · Plural · Neuter What is this?
Sense Sabbath, week
Definition Sabbath day; also used in expressions for the week.
References Matthew 28:1
Lexicon Sabbath, week
Why it matters The resurrection discovery occurs after the Sabbath, at dawn on the first day.
Cross-language bridge 1 link · View in lexicon
Form in passage Nominative · Singular · Feminine What is this?
Sense Mary Magdalene
Definition Female disciple and witness of crucifixion, burial, and resurrection.
References Matthew 28:1
Lexicon Mary Magdalene
Why it matters She witnesses the tomb, angelic announcement, and risen Jesus.
Form in passage Accusative · Singular · Masculine What is this?
Sense tomb, grave
Definition Burial place, grave, tomb.
References Matthew 28:1
Lexicon tomb, grave
Why it matters The tomb that was sealed is found empty.
Form in passage Nominative · Singular · Masculine What is this?
Sense earthquake, shaking
Definition Earthquake, shaking, violent disturbance.
References Matthew 28:2
Lexicon earthquake, shaking
Why it matters The resurrection scene is marked by divine shaking, echoing the signs at Jesus’ death.
Form in passage Nominative · Singular · Masculine What is this?
Sense angel of the Lord
Definition Heavenly messenger sent by the Lord.
References Matthew 28:2
Lexicon angel of the Lord
Why it matters The angel descends, rolls back the stone, and announces the resurrection.
Form in passage Aorist · Active · Participle · Singular What is this?
Sense descended, came down
Definition To come down, descend.
References Matthew 28:2
Lexicon descended, came down
Why it matters The angel comes from heaven, emphasizing divine initiative.
Cross-language bridge 1 link · View in lexicon
Form in passage Accusative · Singular · Masculine What is this?
Sense stone
Definition Large stone used to close the tomb entrance.
References Matthew 28:2
Lexicon stone
Why it matters The angel rolls back the stone that had sealed the tomb.
Cross-language bridge 1 link · View in lexicon
Form in passage Nominative · Singular · Feminine What is this?
Sense lightning
Definition Lightning, bright flash.
References Matthew 28:3
Lexicon lightning
Why it matters The angel’s appearance is heavenly and terrifying.
Form in passage Nominative · Singular · Neuter What is this?
Sense white as snow
Definition Bright white, radiant purity.
References Matthew 28:3
Lexicon white as snow
Why it matters The angel’s clothing signals heavenly glory and purity.
Form in passage Present · Active · Participle · Plural What is this?
Sense guards, those keeping watch
Definition Those guarding or keeping watch.
References Matthew 28:4, 28:11
Lexicon guards, those keeping watch
Why it matters The guards witness the event and later are bribed to lie.
Form in passage Genitive · Singular · Masculine What is this?
Sense fear
Definition Fear, terror, awe.
References Matthew 28:4-5, 28:8, 28:10
Lexicon fear
Why it matters The guards are terrified, while the women are told not to fear.
Form in passage Aorist · Passive · Indicative · 3rd Person · Plural What is this?
Sense shook, trembled
Definition To shake, tremble.
References Matthew 28:4
Lexicon shook, trembled
Why it matters The guards shake with fear at the angelic appearance.
Form in passage Nominative · Plural · Masculine What is this?
Sense dead
Definition Dead, lifeless.
References Matthew 28:4
Lexicon dead
Why it matters The living guards become like dead men while the dead Jesus is risen.
Form in passage Accusative · Singular · Masculine What is this?
Sense Jesus the crucified one
Definition Jesus identified by his crucifixion.
References Matthew 28:5
Lexicon Jesus the crucified one
Why it matters The resurrection concerns the same Jesus who was crucified.
Form in passage Aorist · Passive · Indicative · 3rd Person · Singular What is this?
Sense has been raised, has risen
Definition To raise, awaken, rise from death.
References Matthew 28:6-7
Lexicon has been raised, has risen
Why it matters This is the central resurrection announcement.
Sense as he said
Definition According to what he previously spoke.
References Matthew 28:6
Lexicon as he said
Why it matters The resurrection validates Jesus’ prior word.
Sense come, see
Definition Invitation to observe or witness.
References Matthew 28:6
Lexicon come, see
Why it matters The women are invited to verify the empty place.
Form in passage Accusative · Singular · Neuter What is this?
Sense go quickly
Definition Move or depart with urgency.
References Matthew 28:7
Lexicon go quickly
Why it matters Resurrection news demands urgent witness.
Form in passage Dative · Plural · Masculine What is this?
Sense disciples, learners
Definition Learners, followers, apprentices.
References Matthew 28:7-8, 28:16, 28:19
Lexicon disciples, learners
Why it matters The women are sent to the disciples, and the disciples are later sent to make disciples.
Form in passage Accusative · Singular · Feminine What is this?
Sense Galilee
Definition Northern region where much of Jesus’ ministry occurred.
References Matthew 28:7, 28:10, 28:16
Lexicon Galilee
Why it matters The risen Jesus goes ahead of the disciples into Galilee.
Cross-language bridge 2 links · View in lexicon
Form in passage Genitive · Singular · Feminine What is this?
Sense joy, gladness
Definition Joy, gladness, delight.
References Matthew 28:8
Lexicon joy, gladness
Why it matters The women leave the tomb with fear and great joy.
Form in passage Present · Active · Imperative · 2nd Person · Plural What is this?
Sense greetings, rejoice
Definition Greeting meaning rejoice or greetings.
References Matthew 28:9
Lexicon greetings, rejoice
Why it matters The risen Jesus personally meets and greets the women.
Form in passage Aorist · Active · Indicative · 3rd Person · Plural What is this?
Sense took hold of his feet
Definition To grasp or hold the feet.
References Matthew 28:9
Lexicon took hold of his feet
Why it matters The women’s physical contact emphasizes bodily resurrection and worship.
Form in passage Aorist · Active · Indicative · 3rd Person · Plural What is this?
Sense worshiped, bowed down
Definition To worship, prostrate oneself, bow in reverence.
References Matthew 28:9, 28:17
Lexicon worshiped, bowed down
Why it matters The risen Jesus receives worship from the women and the eleven.
Form in passage Dative · Plural · Masculine What is this?
Sense brothers
Definition Brothers, siblings, kin; here restored disciples.
References Matthew 28:10
Lexicon brothers
Why it matters Jesus graciously calls the failed disciples His brothers.
Form in passage Aorist · Active · Indicative · 3rd Person · Plural What is this?
Sense reported, announced
Definition To announce, report, tell.
References Matthew 28:11
Lexicon reported, announced
Why it matters The guards report the events to the chief priests.
Form in passage Dative · Plural · Masculine What is this?
Sense chief priests
Definition Leading priestly authorities.
References Matthew 28:11
Lexicon chief priests
Why it matters They respond to the resurrection report with bribery and deception.
Form in passage Genitive · Plural · Masculine What is this?
Sense elders
Definition Senior leaders, elders.
References Matthew 28:12
Lexicon elders
Why it matters The elders join the bribery plan.
Form in passage Accusative · Plural · Neuter What is this?
Sense sufficient silver, large money
Definition A significant amount of silver/money.
References Matthew 28:12
Lexicon sufficient silver, large money
Why it matters Money is used again to oppose Jesus, now by suppressing resurrection truth.
Form in passage Aorist · Active · Indicative · 3rd Person · Plural What is this?
Sense stole
Definition To steal, take secretly.
References Matthew 28:13
Lexicon stole
Why it matters The official false story claims the disciples stole Jesus’ body.
Sense sleeping
Definition To sleep.
References Matthew 28:13
Lexicon sleeping
Why it matters The lie depends on guards claiming they were asleep, undermining their ability to testify reliably.
Form in passage Genitive · Singular · Masculine What is this?
Sense governor, ruler
Definition Governor, ruler, Roman official.
References Matthew 28:14
Lexicon governor, ruler
Why it matters The leaders promise to satisfy Pilate if the guard report reaches Him.
Form in passage Nominative · Plural · Masculine What is this?
Sense eleven
Definition The remaining disciples after Judas’s betrayal and death.
References Matthew 28:16
Lexicon eleven
Why it matters The commissioned disciples are the eleven, marked by failure yet restored.
Form in passage Accusative · Singular · Neuter What is this?
Sense mountain
Definition Mountain or hill, often a revelation setting in Matthew.
References Matthew 28:16
Lexicon mountain
Why it matters Jesus commissions the disciples on a mountain in Galilee.
Cross-language bridge 1 link · View in lexicon
Form in passage Aorist · Active · Indicative · 3rd Person · Plural What is this?
Sense doubted, hesitated
Definition To doubt, hesitate, waver.
References Matthew 28:17
Lexicon doubted, hesitated
Why it matters Matthew honestly acknowledges hesitation even in the worshiping community.
Form in passage Nominative · Singular · Feminine What is this?
Sense authority, right, power
Definition Authority, right to rule, delegated power.
References Matthew 28:18
Lexicon authority, right, power
Why it matters The Great Commission rests on Jesus’ all-encompassing authority.
Form in passage Dative · Singular · Masculine What is this?
Sense heaven and earth
Definition The entire created realm, heavenly and earthly domains.
References Matthew 28:18
Lexicon heaven and earth
Why it matters Jesus’ authority is universal in scope.
Form in passage Aorist · Passive · Participle · Plural What is this?
Sense go, having gone
Definition To go, proceed, travel.
References Matthew 28:19
Lexicon go, having gone
Why it matters Going participates in the disciple-making mission.
Form in passage Aorist · Active · Imperative · 2nd Person · Plural What is this?
Sense make disciples
Definition To disciple, make learners/followers.
References Matthew 28:19
Lexicon make disciples
Why it matters This is the central command of the Great Commission.
Form in passage Accusative · Plural · Neuter What is this?
Sense all nations, all peoples
Definition All nations, peoples, Gentile nations.
References Matthew 28:19
Lexicon all nations, all peoples
Why it matters Jesus extends the mission to all nations.
Form in passage Present · Active · Participle · Plural What is this?
Sense baptizing
Definition To baptize, immerse, wash, publicly identify.
References Matthew 28:19
Lexicon baptizing
Why it matters Baptism is integral to disciple-making.
Form in passage Accusative · Singular · Neuter What is this?
Sense name, identity, authority
Definition Name, identity, authority, reputation.
References Matthew 28:19
Lexicon name, identity, authority
Why it matters Disciples are baptized into the singular name of the Father, Son, and Holy Spirit.
Cross-language bridge 1 link · View in lexicon
Sense Father
Definition God the Father.
References Matthew 28:19
Lexicon Father
Why it matters The Father is named in the baptismal formula.
Form in passage Genitive · Singular · Masculine What is this?
Sense Son
Definition The Son, Jesus Christ.
References Matthew 28:19
Lexicon Son
Why it matters The Son is included with the Father and Holy Spirit in the singular baptismal name.
Form in passage Genitive · Singular · Neuter What is this?
Sense Holy Spirit
Definition The Holy Spirit, divine Spirit of God.
References Matthew 28:19
Lexicon Holy Spirit
Why it matters The Spirit is named in the baptismal formula with Father and Son.
Form in passage Present · Active · Participle · Plural What is this?
Sense teaching
Definition To teach, instruct.
References Matthew 28:20
Lexicon teaching
Why it matters Disciple-making includes teaching obedience to Jesus’ commands.
Cross-language bridge 1 link · View in lexicon
Form in passage Present · Active · Infinitive What is this?
Sense keep, obey, observe
Definition To keep, observe, guard, obey.
References Matthew 28:20
Lexicon keep, obey, observe
Why it matters The goal of teaching is obedient observance of Jesus’ commands.
Form in passage Aorist · Middle · Indicative · 1st Person · Singular What is this?
Sense commanded, ordered
Definition To command, give orders, instruct authoritatively.
References Matthew 28:20
Lexicon commanded, ordered
Why it matters Jesus’ commands define the teaching content of discipleship.
Form in passage Present · Active · Indicative · 1st Person · Singular What is this?
Sense I am with you
Definition Promise of personal presence.
References Matthew 28:20
Lexicon I am with you
Why it matters Jesus promises abiding presence with His disciples.
Form in passage Accusative · Plural · Feminine What is this?
Sense all the days, always
Definition Every day, always, continually.
References Matthew 28:20
Lexicon all the days, always
Why it matters Christ’s presence is continual through the mission.
Form in passage Genitive · Singular · Feminine What is this?
Sense end/consummation of the age
Definition Completion, consummation, end of the age.
References Matthew 28:20
Lexicon end/consummation of the age
Why it matters Jesus’ promised presence extends until the final consummation.
Sense rise, stand, arise
Definition To rise, stand, arise.
References Matthew 28:6
Lexicon rise, stand, arise
Why it matters The resurrection announcement fulfills the hope of rising from death.
Sense life
Definition Life, living, vitality.
References Matthew 28:6-20
Lexicon life
Why it matters The risen Jesus is alive after death and sends His disciples in resurrection life.
Cross-language bridge 1 link · View in lexicon
Sense messenger, angel
Definition Messenger, angelic envoy.
References Matthew 28:2-7
Lexicon messenger, angel
Why it matters The angel of the Lord announces the resurrection.
Sense fear, reverence
Definition To fear, revere, be afraid.
References Matthew 28:4-10
Lexicon fear, reverence
Why it matters The resurrection scene includes both terrifying awe and commanded comfort.
Cross-language bridge 1 link · View in lexicon
Sense joy, gladness
Definition Joy, gladness, rejoicing.
References Matthew 28:8
Lexicon joy, gladness
Why it matters The women leave the tomb with great joy.
Sense bow down, worship
Definition To bow down, prostrate oneself, worship.
References Matthew 28:9, 28:17
Lexicon bow down, worship
Why it matters The risen Jesus receives worship.
Cross-language bridge 1 link · View in lexicon
Sense brother, kin
Definition Brother, relative, kin, covenant companion.
References Matthew 28:10
Lexicon brother, kin
Why it matters Jesus calls the failed disciples His brothers.
Sense dominion, authority, rule
Definition Dominion, governing authority, rule.
References Daniel 7:14; Matthew 28:18
Lexicon dominion, authority, rule
Why it matters Jesus’ all authority echoes Daniel’s Son of Man dominion.
Sense heaven and earth
Definition The whole created order.
References Matthew 28:18
Lexicon heaven and earth
Why it matters Jesus’ authority extends over heaven and earth.
Sense nations, peoples
Definition Nations, peoples, Gentiles.
References Genesis 12:3; Daniel 7:14; Matthew 28:19
Lexicon nations, peoples
Why it matters Jesus sends disciples to all nations.
Sense name, identity, reputation
Definition Name, identity, reputation, authority.
References Matthew 28:19
Lexicon name, identity, reputation
Why it matters Baptism is into the singular name of the Father, Son, and Holy Spirit.
Sense father
Definition Father, source, ancestor; of God as Father.
References Matthew 28:19
Lexicon father
Why it matters The Father is named in the baptismal formula.
Sense son
Definition Son, descendant, relational heir.
References Matthew 28:19
Lexicon son
Why it matters The Son is named with the Father and Holy Spirit in baptism.
Sense Spirit, breath, wind
Definition Spirit, breath, wind; of the Spirit of God.
References Matthew 28:19
Lexicon Spirit, breath, wind
Why it matters The Holy Spirit is named in the baptismal formula.
Cross-language bridge 1 link · View in lexicon
Sense teach, learn
Definition To teach, learn, train.
References Matthew 28:20
Lexicon teach, learn
Why it matters Jesus commands teaching disciples to obey His commands.
Sense keep, guard, obey
Definition To keep, guard, observe, obey.
References Matthew 28:20
Lexicon keep, guard, obey
Why it matters Teaching aims at obedient keeping of Jesus’ commands.
Sense commandment
Definition Commandment, command, instruction.
References Matthew 28:20
Lexicon commandment
Why it matters Jesus’ commands define disciple formation.
Cross-language bridge 1 link · View in lexicon
Sense with, together with
Definition With, in company with, presence alongside.
References Matthew 1:23; 28:20
Lexicon with, together with
Why it matters Jesus’ promise to be with His disciples completes the Immanuel theme.
Cross-language bridge 2 links · View in lexicon
Sense everlasting, age-long
Definition Long duration, everlasting, age-enduring.
References Matthew 28:20
Lexicon everlasting, age-long
Why it matters Jesus’ presence extends through all the days until the end of the age.
Lexicon data: MorphGNT Strong's Dictionary XML (CC0) · Open Scriptures Hebrew Bible (CC BY 4.0) · Open Scriptures Hebrew Lexicon (CC BY 4.0) · STEPBible Data (CC BY 4.0) · Full details
Discourse Connectives (27)
| v.1 | δὲthencontinuation or mild contrastNote where δέ appears in a μέν...δέ pair — that structure is a deliberate contrast. |
| v.2 | καὶAndadditive / emphaticClause-initial καί in Paul often links equal-weight clauses that should be read together.γὰρforgrounds / explanationAsk: what claim is this 'for' grounding? That claim is the main point. |
| v.3 | δὲnowcontinuation or mild contrastNote where δέ appears in a μέν...δέ pair — that structure is a deliberate contrast. |
| v.4 | δὲnowcontinuation or mild contrastNote where δέ appears in a μέν...δέ pair — that structure is a deliberate contrast. |
| v.5 | δὲnowcontinuation or mild contrastNote where δέ appears in a μέν...δέ pair — that structure is a deliberate contrast.γὰρforgrounds / explanationAsk: what claim is this 'for' grounding? That claim is the main point.ὅτιthatcontent marker or causalIf ὅτι follows a verb of speaking/knowing/believing, it introduces content. If it follows a statement, it introduces a reason. |
| v.6 | γὰρforgrounds / explanationAsk: what claim is this 'for' grounding? That claim is the main point.καθὼςeven ascomparative / scriptural groundingWhen Paul writes καθώς γέγραπται ('just as it is written'), he is providing scriptural warrant for everything preceding it. |
| v.7 | καὶAndadditive / emphaticClause-initial καί in Paul often links equal-weight clauses that should be read together.ὅτιthatcontent marker or causalIf ὅτι follows a verb of speaking/knowing/believing, it introduces content. If it follows a statement, it introduces a reason. |
| v.8 | ΚαὶAndadditive / emphaticClause-initial καί in Paul often links equal-weight clauses that should be read together. |
| v.9 | δὲnowcontinuation or mild contrastNote where δέ appears in a μέν...δέ pair — that structure is a deliberate contrast.δὲAndcontinuation or mild contrastNote where δέ appears in a μέν...δέ pair — that structure is a deliberate contrast. |
| v.10 | ἵναso thatpurpose clauseἵνα clauses often contain the theological payoff: 'so that God might...' |
| v.11 | δὲnowcontinuation or mild contrastNote where δέ appears in a μέν...δέ pair — that structure is a deliberate contrast. |
| v.12 | καὶAndadditive / emphaticClause-initial καί in Paul often links equal-weight clauses that should be read together. |
| v.13 | ὅτιthatcontent marker or causalIf ὅτι follows a verb of speaking/knowing/believing, it introduces content. If it follows a statement, it introduces a reason. |
| v.14 | καὶAndadditive / emphaticClause-initial καί in Paul often links equal-weight clauses that should be read together.ἐὰνifconditional (subjunctive / open)ἐάν + subjunctive signals an open condition: 'if (as may be the case)...' |
| v.15 | δὲAndcontinuation or mild contrastNote where δέ appears in a μέν...δέ pair — that structure is a deliberate contrast. |
| v.16 | δὲAndcontinuation or mild contrastNote where δέ appears in a μέν...δέ pair — that structure is a deliberate contrast. |
| v.17 | καὶAndadditive / emphaticClause-initial καί in Paul often links equal-weight clauses that should be read together.δὲhowevercontinuation or mild contrastNote where δέ appears in a μέν...δέ pair — that structure is a deliberate contrast. |
| v.18 | ΚαὶAndadditive / emphaticClause-initial καί in Paul often links equal-weight clauses that should be read together. |
| v.19 | οὖνthereforeinference / conclusionAsk: what has Paul argued up to this point? 'Therefore' is the payoff. |
Discourse data: STEPBible TAGNT (CC BY 4.0)
Verb Aspect (76 main verbs)
| v.1 | ἐπιφωσκούσῃepiphṓskōbegan to dawnpresent active participleparticipleParticiple — verbal adjective, supporting actionἦλθενérchomaiwentaorist active indicativecompletedAorist indicative — punctiliar or completed actionθεωρῆσαιtheōréōseeaorist active infinitiveinfinitiveInfinitive — verbal noun or complementary verb |
| v.2 | ἐγένετοgínomaithere wasaorist middle indicativecompletedAorist indicative — punctiliar or completed actionκαταβὰςkatabaínōdescendedaorist active participleparticipleParticiple — verbal adjective, supporting actionπροσελθὼνprosérchomaicameaorist active participleparticipleParticiple — verbal adjective, supporting actionἀπεκύλισεrolled backaorist active indicativecompletedAorist indicative — punctiliar or completed actionἐκάθητοkáthēmaisatimperfect middle indicativebackgroundImperfect indicative — continuous or repeated past action |
| v.4 | ἐσείσθησανseíōshookaorist passive indicativecompletedAorist indicative — punctiliar or completed actionτηροῦντεςtēréōguardspresent active participleparticipleParticiple — verbal adjective, supporting action |
| v.5 | ἀποκριθεὶςansweredaorist passive participleparticipleParticiple — verbal adjective, supporting actionεἶπενépōsaidaorist active indicativecompletedAorist indicative — punctiliar or completed actionφοβεῖσθεphobéōafraidpresent middle imperativeimperativeImperative mood — command or exhortationοἶδαeídōknowperfect active indicativeresultantPerfect indicative — completed action with present resultἐσταυρωμένονstauróōcrucifiedperfect passive participleparticipleParticiple — verbal adjective, supporting actionζητεῖτεzētéōlooking forpresent active indicativeongoingPresent indicative — ongoing, habitual, or general truth |
| v.6 | ἠγέρθηegeírōrisenaorist passive indicativecompletedAorist indicative — punctiliar or completed actionεἶπενépōsaidaorist active indicativecompletedAorist indicative — punctiliar or completed actionδεῦτεdeûtecomepresent active imperativeimperativeImperative mood — command or exhortationἴδετεhoráōseeaorist active imperativeimperativeImperative mood — command or exhortationἔκειτοkeîmailayimperfect middle indicativebackgroundImperfect indicative — continuous or repeated past action |
| v.7 | πορευθεῖσαιporeúomaigoaorist passive participleparticipleParticiple — verbal adjective, supporting actionεἴπατεépōtellaorist active imperativeimperativeImperative mood — command or exhortationἨγέρθηegeírōrisenaorist passive indicativecompletedAorist indicative — punctiliar or completed actionπροάγειproágōgoing ahead ofpresent active indicativeongoingPresent indicative — ongoing, habitual, or general truthὄψεσθεhoráōseefuture middle indicativeprospectiveFuture indicative — anticipated or promised actionεἶπονépōtoldaorist active indicativecompletedAorist indicative — punctiliar or completed action |
| v.8 | ἀπελθοῦσαιdepartedaorist active participleparticipleParticiple — verbal adjective, supporting actionἔδραμονtréchōranaorist active indicativecompletedAorist indicative — punctiliar or completed actionἀπαγγεῖλαιtellaorist active infinitiveinfinitiveInfinitive — verbal noun or complementary verb |
| v.9 | ὑπήντησενhypantáōmetaorist active indicativecompletedAorist indicative — punctiliar or completed actionλέγωνlégōsaidpresent active participleparticipleParticiple — verbal adjective, supporting actionΧαίρετεchaírōgreetingspresent active imperativeimperativeImperative mood — command or exhortationπροσελθοῦσαιprosérchomaicame upaorist active participleparticipleParticiple — verbal adjective, supporting actionἐκράτησανkratéōtook hold ofaorist active indicativecompletedAorist indicative — punctiliar or completed actionπροσεκύνησανproskynéōworshipedaorist active indicativecompletedAorist indicative — punctiliar or completed action |
| v.10 | λέγειlégōsaidpresent active indicativeongoingPresent indicative — ongoing, habitual, or general truthφοβεῖσθεphobéōafraidpresent middle imperativeimperativeImperative mood — command or exhortationὑπάγετεhypágōgopresent active imperativeimperativeImperative mood — command or exhortationἀπαγγείλατεtellaorist active imperativeimperativeImperative mood — command or exhortationἀπέλθωσινgoaorist active subjunctivesubjunctiveSubjunctive mood — conditional, purpose, or contingentὄψονταιhoráōseefuture middle indicativeprospectiveFuture indicative — anticipated or promised action |
| v.11 | Πορευομένωνporeúomaigoingpresent middle participleparticipleParticiple — verbal adjective, supporting actionἐλθόντεςérchomaiwentaorist active participleparticipleParticiple — verbal adjective, supporting actionἀπήγγειλανreportedaorist active indicativecompletedAorist indicative — punctiliar or completed actionγενόμεναgínomaihappenedaorist middle participleparticipleParticiple — verbal adjective, supporting action |
| v.12 | συναχθέντεςsynágōassembledaorist passive participleparticipleParticiple — verbal adjective, supporting actionλαβόντεςlambánōtakenaorist active participleparticipleParticiple — verbal adjective, supporting actionἔδωκανdídōmigaveaorist active indicativecompletedAorist indicative — punctiliar or completed action |
| v.13 | λέγοντεςlégōtellingpresent active participleparticipleParticiple — verbal adjective, supporting actionΕἴπατεépōsayaorist active imperativeimperativeImperative mood — command or exhortationἐλθόντεςérchomaicameaorist active participleparticipleParticiple — verbal adjective, supporting actionἔκλεψανkléptōstole ~ awayaorist active indicativecompletedAorist indicative — punctiliar or completed actionκοιμωμένωνkoimáōasleeppresent middle participleparticipleParticiple — verbal adjective, supporting action |
| v.14 | ἀκουσθῇcomes to ~ earsaorist passive subjunctivesubjunctiveSubjunctive mood — conditional, purpose, or contingentπείσομενpeíthōsatisfyfuture active indicativeprospectiveFuture indicative — anticipated or promised actionποιήσομενpoiéōkeepfuture active indicativeprospectiveFuture indicative — anticipated or promised action |
| v.15 | λαβόντεςlambánōtookaorist active participleparticipleParticiple — verbal adjective, supporting actionἐποίησανpoiéōdidaorist active indicativecompletedAorist indicative — punctiliar or completed actionἐδιδάχθησανdidáskōinstructedaorist passive indicativecompletedAorist indicative — punctiliar or completed actionδιεφημίσθηdiaphēmízōspreadaorist passive indicativecompletedAorist indicative — punctiliar or completed action |
| v.16 | ἐπορεύθησανporeúomaiwentaorist passive indicativecompletedAorist indicative — punctiliar or completed actionἐτάξατοtássōdirectedaorist middle indicativecompletedAorist indicative — punctiliar or completed action |
| v.17 | ἰδόντεςhoráōsawaorist active participleparticipleParticiple — verbal adjective, supporting actionπροσεκύνησανproskynéōworshipedaorist active indicativecompletedAorist indicative — punctiliar or completed actionἐδίστασανdistázōdoubtedaorist active indicativecompletedAorist indicative — punctiliar or completed action |
| v.18 | προσελθὼνprosérchomaicameaorist active participleparticipleParticiple — verbal adjective, supporting actionἐλάλησενlaléōspokeaorist active indicativecompletedAorist indicative — punctiliar or completed actionλέγωνlégōsayingpresent active participleparticipleParticiple — verbal adjective, supporting actionἘδόθηdídōmigivenaorist passive indicativecompletedAorist indicative — punctiliar or completed action |
| v.19 | πορευθέντεςporeúomaigoaorist passive participleparticipleParticiple — verbal adjective, supporting actionμαθητεύσατεmathēteúōmake disciplesaorist active imperativeimperativeImperative mood — command or exhortationβαπτίζοντεςbaptizingpresent active participleparticipleParticiple — verbal adjective, supporting action |
| v.20 | διδάσκοντεςdidáskōteachingpresent active participleparticipleParticiple — verbal adjective, supporting actionτηρεῖνtēréōobservepresent active infinitiveinfinitiveInfinitive — verbal noun or complementary verbἐνετειλάμηνentéllomaicommandedaorist middle indicativecompletedAorist indicative — punctiliar or completed action |
Verb forms indicate aspect — not interpretive weight. Consult context before drawing conclusions about emphasis.
Clause data: MACULA Greek (Clear Bible, CC BY 4.0) · SBLGNT (Logos/SBL, CC BY 4.0)
A.T. Robertson, Word Pictures in the New Testament (1930–31) — public domain
Matthew 28 forms disciples to trust the risen Christ, worship Him, bear truthful witness, reject false narratives, embrace all-nations disciple-making, baptize into the triune name, teach obedience to Jesus, and labor in confidence that He is with His people until the end of the age.
The chapter addresses fear, doubt, failed discipleship, truth suppression, mission drift, shallow evangelism, baptismal neglect, teaching without obedience, and ministry done without confidence in Christ’s presence.
Resurrection faith, holy joy, courageous witness, worship, obedience, missionary clarity, triune identity, perseverance, and dependence on Christ’s presence.
- Trust the risen Christ’s word.
- Move from seeing to telling.
- Worship before mission.
- Reject bought narratives.
- Make disciples intentionally.
- Baptize clearly.
- Teach obedience comprehensively.
- Rely on Christ’s presence.
- Matthew 28 warns against hardened unbelief that resists even resurrection testimony, against bribed falsehood, against religious leadership that suppresses truth to preserve control, against discipleship without obedience, and against mission detached from Christ’s authority and presence. The guards fear, the leaders deceive, and the disciples are commissioned despite weakness.
- Treating the stone as rolled away so Jesus could get out. - The angel rolls the stone back to reveal the empty tomb, not to release a trapped Christ.
- Separating the resurrection from the crucifixion. - The angel specifically identifies the risen one as Jesus who was crucified.
- Thinking resurrection faith ignores evidence. - The women are invited to see the place where Jesus lay, and Matthew emphasizes witnesses, guards, burial, and the empty tomb.
- Dismissing the women’s witness as incidental. - The women are central witnesses from crucifixion to burial to resurrection.
- Assuming the stolen-body story is a strong alternative explanation. - Matthew presents it as a bribed explanation with internal weakness: sleeping guards could not reliably testify to theft.
- Treating doubt among the disciples as disqualifying. - Jesus commissions worshiping yet weak disciples under His authority and presence.
- Reducing the Great Commission to evangelistic decisions only. - The command is to make disciples, including baptism and teaching obedience to all Jesus commanded.
- Treating baptism as optional to discipleship. - Baptizing is part of Jesus’ commission for disciple-making.
- Teaching information without obedience. - Jesus commands teaching disciples to obey everything He commanded.
- Grounding mission in human zeal alone. - Mission rests on Jesus’ all-encompassing authority and abiding presence.
- Thinking Matthew ends without the Holy Spirit. - The triune baptismal name explicitly includes the Holy Spirit.
- Missing the Immanuel frame. - Matthew begins with 'God with us' and ends with the risen Jesus saying, 'I am with You always.'
- Do I believe Jesus’ words because He rose just as He said?
- Am I more like the women who run to tell, or the leaders who work to suppress the truth?
- Where does holy fear need to become obedient witness?
- Have I received the grace of the risen Christ who calls failed disciples His brothers?
- Do I worship Jesus as the risen Lord, not merely admire Him as a teacher?
- Does my understanding of mission begin with Christ’s authority?
- Am I trying to make decisions, consumers, attenders, or actual disciples?
- Does baptism hold its proper place in public identification with Christ and the triune God?
- Do I teach people only what Jesus said, or teach them to obey what Jesus commanded?
- What parts of Jesus’ commands do I subtly avoid?
- Do I believe Christ is with His church in the work He has assigned?
- Does the promise of His presence make me courageous, humble, and faithful?
- Preaching - Preach Matthew 28 as resurrection, vindication, and mission. The risen Christ does not merely comfort His disciples · He commissions them.
- Resurrection - The phrase 'just as He said' must shape Christian confidence. Resurrection proves Jesus’ words are reliable.
- Witness - The women model resurrection witness: they see, hear, worship, and go.
- Repentance_and_restoration - Jesus calls the failed disciples His brothers. Past failure does not cancel future mission when Christ restores.
- Apologetics - Matthew includes the bribed guard report to show that resurrection denial began early and required suppression, not honest explanation.
- Church_mission - The church’s mission is disciple-making among all nations, not event management, brand expansion, or shallow attendance growth.
- Baptism - Baptism belongs in the disciple-making process as public identification with the Father, Son, and Holy Spirit.
- Teaching - Teaching must aim at obedience to everything Jesus commanded. Biblical instruction without obedient formation falls short of the commission.
- Leadership - Church leaders must measure ministry by faithfulness to the risen King’s commission: go, make disciples, baptize, teach obedience.
- Encouragement - The promise 'I am with You always' is the church’s strength for mission, suffering, discipline, and perseverance.
Human security cannot hold the risen Christ.
The guards collapse in fear while the crucified one is risen.
The women’s fear is transformed by resurrection announcement and encounter.
The women come seeking and leave commissioned.
Jesus names the disciples brothers after their abandonment.
The guard report is suppressed by bribery and falsehood.
Jesus’ ministry region becomes the launch point for all-nations discipleship.
The disciples worship the risen Christ before being sent.
Universal authority grounds universal mission.
Jesus’ teaching must become obedient discipleship.
The Gospel’s beginning promise is fulfilled in the risen Christ’s abiding presence.
The Biblical World
Chapter At A Glance
Matthew 28 moves from the sealed tomb to the opened tomb, from fear of the guards to comfort for the women, from angelic announcement to personal encounter with Jesus, from truthful witness to bribed falsehood, from the eleven in Galilee to universal mission, and from Jesus’ resurrection to His continuing presence with His disciple-making church.
Matthew 28 announces the resurrection of the covenant mediator whose blood was poured out for forgiveness. The risen Jesus, possessing all authority in heaven and earth, sends His restored disciples to all nations. This fulfills the Abrahamic promise of blessing to the nations, the Davidic hope of universal royal authority, the prophetic hope of resurrection, and the Immanuel promise of God’s abiding presence.
Matthew 28 completes the gospel proclamation: Jesus was crucified, buried, and raised just as He said. The resurrection vindicates His identity and confirms the meaning of His death. The gospel is not merely forgiveness without mission, nor mission without authority, nor teaching without obedience. The risen Jesus sends His restored disciples to the nations to make disciples by baptizing them into the triune name and teaching them to obey all He commanded. His presence guarantees that the church does not go alone.
Resurrection faith, holy joy, courageous witness, worship, obedience, missionary clarity, triune identity, perseverance, and dependence on Christ’s presence.
Focus Points
- Resurrection
- Empty tomb
- Angel of the Lord
- Earthquake
- Fear and joy
- Jesus who was crucified
- He has risen
- Just as He said
- Women witnesses
- Worship of Jesus
- Jesus’ brothers
- Galilee
- Guard report
- Bribery
- False resurrection narrative
- The eleven
- Mountain revelation
- Doubt and worship
- All authority
- Heaven and earth
- Make disciples
- All nations
- Baptism
- Father, Son, and Holy Spirit
- Teaching obedience
- Everything Jesus commanded
- Abiding presence
- End of the age
- Resurrection Vindication
- The Crucified One Is Risen
- Divine Revelation
- Fear Transformed by Joy
- Women as Resurrection Witnesses
- Worship of the Risen Jesus
- Grace for Failed Disciples
- Suppression of Truth
- Universal Authority of Christ
- Mission to All Nations
- Triune Baptism
- Obedience Formation
- Immanuel Presence
- Mission until the End
- Christology
- Authority of Christ
- Mission
- Discipleship
- Trinity
- Obedience
- Presence of Christ
- Apologetics
Cross References
Passages
Chapter opening: Matthew 28:1-10
Now late on the sabbath as it began to dawn toward the first day of the week (οψε δε σαββατων, τη επιφωσκουση εις μιαν σαββατων). This careful chronological statement according to Jewish days clearly means that before the sabbath was over, that is before six P. M. , this visit by the women was made "to see the sepulchre" (θεορησα τον ταφον). They had seen the place of burial on Friday afternoon ( Mr 15:47 ; Mt 27:61 ; Lu 23:55 ).
They had rested on the sabbath after preparing spices and ointments for the body of Jesus ( Lu 23:56 ), a sabbath of unutterable sorrow and woe. They will buy other spices after sundown when the new day has dawned and the sabbath is over ( Mr 16:1 ). Both Matthew here and Luke ( Lu 23:54 ) use dawn (επιφωσκω) for the dawning of the twenty-four hour-day at sunset, not of the dawning of the twelve-hour day at sunrise.
The Aramaic used the verb for dawn in both senses. The so-called Gospel of Peter has επιφωσκω in the same sense as Matthew and Luke as does a late papyrus. Apparently the Jewish sense of "dawn" is here expressed by this Greek verb. Allen thinks that Matthew misunderstands Mark at this point, but clearly Mark is speaking of sunrise and Matthew of sunset. Why allow only one visit for the anxious women?
There was a great earthquake (σεισμος εγενετο μεγας). Clearly not the earthquake of 27:51 . The precise time of this earthquake is not given. It was before sunrise on the first day of the week when the women made the next visit. Matthew alone relates the coming of the angel of the Lord who rolled away the stone and was sitting upon it (απεκυλισε τον λιθον κα εκαθητο επανω αυτου).
If one is querulous about these supernatural phenomena, he should reflect that the Resurrection of Jesus is one of the great supernatural events of all time. Cornelius Lapide dares to say: "The earth, which trembled with sorrow at the Death of Christ as it were leaped for joy at His Resurrection." The Angel of the Lord announced the Incarnation of the Son of God and also His Resurrection from the grave.
There are apparent inconsistencies in the various narratives of the Resurrection and the appearances of the Risen Christ. We do not know enough of the details to be able to reconcile them. But the very variations strengthen the independent witness to the essential fact that Jesus rose from the grave. Let each writer give his own account in his own way. The stone was rolled away not to let the Lord out, but to let the women in to prove the fact of the empty tomb (McNeile).
Appearance (ειδεα). Here only in the N.T. Compare μορφη and σχημα.
The watchers did quake (εσεισθησαν ο τηρουντες). And no wonder that they became as dead men and fled before the women came.
Unto the women (ταις γυναιξιν). According to John, Mary Magdalene had left to go and tell Peter and John of the supposed grave robbery ( Joh 20:1 f. ). But the other women remained and had the interview with the angel (or men, Luke) about the empty tomb and the Risen Christ. Jesus the Crucified (Ιησουν τον εσταυρωμενον). Perfect passive participle, state of completion. This he will always be. So Paul will preach as essential to his gospel "and this one crucified" (κα τουτον εσταυρωμενον, 1Co 2:2 ).
Risen from the dead (ηγερθη απο των νεκρων). Jesus the Risen . This is the heart of the testimony of the angel to the women. It is what Paul wishes Timothy never to forget ( 2Ti 2:8 ), "Jesus Christ risen from the dead" (Ιησουν Χριστον εγηγερμενον εκ νεκρων). They were afraid and dazzled by the glory of the scene, but the angel said, "Come, see the place where the Lord lay" (δευτε ιδετε τον τοπον οπου εκειτο ο Κυριος).
Some MSS. do not have ο Κυριος, but he is the subject of εκειτο. His body was not there. It will not do to say that Jesus arose in spirit and appeared alive though his body remained in the tomb. The empty tomb is the first great fact confronting the women and later the men. Various theories were offered then as now. But none of them satisfy the evidence and explain the survival of faith and hope in the disciples that do not rest upon the fact of the Risen Christ whose body was no longer in the tomb.
He goeth before you into Galilee (προαγε υμας εις την Γαλιλαιαν). Jesus did appear to the disciples in Galilee on two notable occasions (by the beloved lake, Joh 21 , and on the mountain, Mt 28:16-20 ). Probably before the women were permitted to tell this story in full to the disciples who scouted as idle talk ( Joh 24:11 ) their first accounts, Jesus appeared to various disciples in Jerusalem on this first great Sunday.
Jesus did not say that he would not see any of them in Jerusalem. He merely made a definite appointment in Galilee which he kept.
With fear and great joy (μετα φοβου κα χαρας μεγαλης). A touch of life was this as the excited women ran quickly (ταχυ εδραμον) as they had been told "to bring his disciples word" (απαγγειλα τοις μαθηταις αυτου). They had the greatest piece of news that it was possible to have. Mark calls it fear and ecstasy. Anything seemed possible now. Mark even says that at first they told no one anything for they were afraid ( Mr 16:9 ), the tragic close of the text of Mark in Aleph and B, our two oldest manuscripts.
But these mingled emotions of ecstasy and dread need cause no surprise when all things are considered.
Jesus met them (Ιησους υπηντησεν αυταις). Came suddenly face to face (ανταω, υπο) with them as they brooded over the message of the angel and the fact of the empty tomb (associative instrumental, αυταις). Cf. 8:34 ; 24:1-6 . Probably the lost portion of Mark's Gospel contained the story of this meeting with Jesus which changed their fears into joy and peace.
His greeting was the ordinary "Hail" (χαιρετε). They fell at his feet and held them in reverence while they worshipped him. Jesus allowed this act of worship though he forbade eager handling of his body by Mary Magdalene ( Joh 20:17 ). It was a great moment of faith and cheer.
Fear not (μη φοβεισθε). They were still afraid for joy and embarrassment. Jesus calms their excitement by the repetition of the charge from the angel for the disciples to meet him in Galilee. There is no special mention of Peter ("and Peter") as in Mr 16:7 , but we may be sure that the special message to Peter was delivered.
Told unto the chief priests (απηγγειλαν τοις αρχιερευσιν). These Roman soldiers had been placed at the disposal of the Sanhedrin. They were probably afraid also to report to Pilate and tell him what had happened. They apparently told a truthful account as far as they understood it. But were the Sanhedrin convinced of the resurrection of Jesus?
They gave large money (αργυρια ικανα εδωκαν). The use of the plural for pieces of silver (αργυρια) is common. The papyri have many instances of ικανα for considerable (from ικανω, to reach to, attain to). These pious Sanhedrists knew full well the power of bribes. They make a contract with the Roman soldiers to tell a lie about the resurrection of Jesus as they paid Judas money to betray him. They show not the slightest tendency to be convinced by the facts though one had risen from the dead.
Stole him away while we slept (εκλεψαν αυτον ημων κοιμωμενων). Genitive absolute. An Irish bull on the face of it. If they were asleep they would not know anything about it.
We will persuade him, and rid you of care (ημεις πεισομεν κα υμας αμεριμνους ποιησομεν). They would try money also on Pilate and assume all responsibility. Hence the soldiers have no anxiety (αμεριμνους, alpha privative and μεριμναω, to be anxious). They lived up to their bargain and this lie lives on through the ages. Justin ( Dial . 108) accuses the Jews of spreading the charge.
Bengel: Quam laboriosum bellum mendacii contra veritatem . It was spread about (διεφημισθη) diligently by the Jews to excuse their disbelief in the Messiahship of Jesus.
But some doubted (ο δε εδιστασαν). From δις (in two, divided in mind). Cf. Mt 14:31 . The reference is not to the eleven who were all now convinced after some doubt, but to the others present. Paul states that over five hundred were present, most of whom were still alive when he wrote ( 1Co 15:6 ). It is natural that some should hesitate to believe so great a thing at the first appearance of Jesus to them.
Their very doubt makes it easier for us to believe. This was the mountain where Jesus had promised to meet them. This fact explains the large number present. Time and place were arranged beforehand. It was the climax of the various appearances and in Galilee where were so many believers. They worshipped (προσεκυνησαν) Jesus as the women had done ( 28:9 ). He is now their Risen Lord and Saviour.
All authority (πασα εξουσια). Jesus came close to them (προσελθων) and made this astounding claim. He spoke as one already in heaven with a world-wide outlook and with the resources of heaven at his command. His authority or power in his earthly life had been great ( 7:29 ; 11:27 ; 21:23 f. ). Now it is boundless and includes earth and heaven. Hath been given (εδοθη) is a timeless aorist (Robertson, Grammar , pp.
836f.) It is the sublimist of all spectacles to see the Risen Christ without money or army or state charging this band of five hundred men and women with world conquest and bringing them to believe it possible and to undertake it with serious passion and power. Pentecost is still to come, but dynamic faith rules on this mountain in Galilee.
All the nations (παντα τα εθνη). Not just the Jews scattered among the Gentiles, but the Gentiles themselves in every land. And not by making Jews of them, though this point is not made plain here. It will take time for the disciples to grow into this Magna Charta of the missionary propaganda. But here is the world program of the Risen Christ and it should not be forgotten by those who seek to foreshorten it all by saying that Jesus expected his second coming to be very soon, even within the lifetime of those who heard.
He did promise to come, but he has never named the date. Meanwhile we are to be ready for his coming at any time and to look for it joyfully. But we are to leave that to the Father and push on the campaign for world conquest. This program includes making disciples or learners (μαθητευσατε) such as they were themselves. That means evangelism in the fullest sense and not merely revival meetings.
Baptism in (εις, not into ) the name of the Father, the Son, and the Holy Spirit, in the name of the Trinity. Objection is raised to this language in the mouth of Jesus as too theological and as not a genuine part of the Gospel of Matthew for the same reason. See Mt 11:27 , where Jesus speaks of the Father and the Son as here. But it is all to no purpose. There is a chapter devoted to this subject in my The Christ of the Logia in which the genuineness of these words is proven.
The name of Jesus is the essential part of it as is shown in the Acts. Trine immersion is not taught as the Greek Church holds and practices, baptism in the name of the Father, then of the Son, then of the Holy Spirit. The use of name (ονομα) here is a common one in the Septuagint and the papyri for power or authority. For the use of εις with ονομα in the sense here employed, not meaning into , see Mt 10:41 f.
(cf. also 12:41 ).
Teaching them (διδασκοντες αυτους). Christians have been slow to realize the full value of what we now call religious education. The work of teaching belongs to the home, to the church (sermon, Sunday school, young people's work, prayer-meeting, study classes, mission classes), to the school (not mixing of church and state, but moral instruction if not the reading of the Bible), good books which should be in every home, reading of the Bible itself.
Some react too far and actually put education in the place of conversion or regeneration. That is to miss the mark. But teaching is part, a weighty part, of the work of Christians. I am with you (εγω μετα υμων). This is the amazing and blessed promise. He is to be with the disciples when he is gone, with all the disciples, with all knowledge, with all power, with them all the days (all sorts of days, weakness, sorrows, joy, power), till the consummation of the age (εως της συντελειας του αιωνος).
That goal is in the future and unknown to the disciples. This blessed hope is not designed as a sedative to an inactive mind and complacent conscience, but an incentive to the fullest endeavor to press on to the farthest limits of the world that all the nations may know Christ and the power of his Risen Life. So Matthew's Gospel closes in a blaze of glory. Christ is conqueror in prospect and in fact.
Christian history from that eventful experience on the Mountain in Galilee has been the fulfilment of that promise in as far as we allow God's power to work in us for the winning of the world to Christ, the Risen, all powerful Redeemer, who is with his people all the time. Jesus employs the prophetic present here (ειμ, I am). He is with us all the days till he comes in glory.
One of the clearest results of modern critical study of the Gospels is the early date of Mark's Gospel. Precisely how early is not definitely known, but there are leading scholars who hold that A. D. 50 is quite probable. My own views are given in detail in my Studies in Mark's Gospel . Zahn still argues that the Gospel according to Matthew is earlier than that according to Mark, but the arguments are against him.
The framework of Mark's Gospel lies behind both Matthew and Luke and nearly all of it is used by one or the other. One may satisfy himself on this point by careful use of a Harmony of the Gospels in Greek or English. Whether Mark made use of Q ( Logia of Jesus ) or not is not yet shown, though it is possible. But Mark and Q constitute the two oldest known sources of our Matthew and Luke.
We have much of Q preserved in the Non-Markan portions of both Matthew and Luke, though the document itself has disappeared. But Mark's work has remained in spite of its exhaustive use by Matthew and Luke, all except the disputed close. For this preservation we are all grateful. Streeter ( The Four Gospels ) has emphasized the local use of texts in preserving portions of the New Testament.
If Mark wrote in Rome, as is quite possible, his book was looked upon as the Roman Gospel and had a powerful environment in which to take root. It has distinctive merits of its own that helped to keep it in use. It is mainly narrative and the style is direct and simple with many vivid touches, like the historical present of an eyewitness. The early writers all agree that Mark was the interpreter for Simon Peter with whom he was at one time, according to Peter's own statement, either in Babylon or Rome ( 1Pe 5:13 ).
This Gospel is the briefest of the four, but is fullest of striking details that apparently came from Peter's discourses which Mark heard, such as green grass, flower beds ( Mr 6:38 ), two thousand hogs ( Mr 5:13 ), looking round about ( Mr 3:5 , 34 ). Peter usually spoke in Aramaic and Mark has more Aramaic phrases than the others, like Boanerges ( Mr 3:17 ), Talitha cumi ( Mr 5:41 ), Korban ( Mr 7:11 ), Ephphatha ( Mr 7:34 ), Abba ( Mr 14:36 ).
The Greek is distinctly vernacular Koin like one-eyed (μονοφθαλμον, Mr 9:47 ) as one would expect from both Peter and Mark. There are also more Latin phrases and idioms like centurio ( Mr 15:39 ), quadrans ( Mr 12:42 ), flagellare ( Mr 15:15 ), speculator ( Mr 6:27 ), census ( Mr 12:14 ), sextarius ( Mr 7:4 ), praetorium ( Mr 15:6 ), than in the other Gospels, so much so that C.
H. Turner raises the question whether Mark wrote first in Latin, or at any rate in Rome. There are some who hold that Mark wrote first in Aramaic, but the facts are sufficiently accounted for by the fact of Peter's preaching and the activity in Rome. Some even think that he wrote the Gospel in Rome while with Peter who suggested and read the manuscript. B. W.
Bacon holds that this Gospel has a distinct Pauline flavour and may have had several recensions. The Ur-Marcus theory does not have strong support now. Mark was once a co-worker with Barnabas and Paul, but deserted them at Perga. Paul held this against Mark and refused to take him on the second mission tour. Barnabas took Mark, his cousin, with him and then he appeared with Simon Peter with whom he did his greatest work.
When Mark had made good with Barnabas and Peter, Paul rejoiced and commends him heartily to the Colossians ( Col 4:10 ) In the end Paul will ask Timothy to pick up Mark and bring him along with him to Paul in Rome, for he has found him useful for ministry, this very young man who made such a mistake that Paul would have no more of him. This tribute to Mark by Paul throws credit upon both of them as is shown in my Making Good in the Ministry .
The character of the Gospel of Mark is determined largely by the scope of Peter's preaching as we see it in Ac 10:36-42 , covering the period in outline from John the Baptist to the Resurrection of Jesus. There is nothing about the birth of the Baptist or of Jesus. This peculiarity of Mark's Gospel cannot be used against the narratives of the Virgin Birth of Jesus in Matthew and Luke, since Mark tells nothing whatever about his birth at all.
The closing passage in the Textus Receptus, Mr 16:9-20 , is not found in the oldest Greek Manuscripts, Aleph and B, and is probably not genuine. A discussion of the evidence will appear at the proper place. Swete points out that Mark deals with two great themes, the Ministry in Galilee (Chs. 1 to 9) and the Last Week in Jerusalem (11 to 16) with a brief sketch of the period of withdrawal from Galilee (ch.
10). The first fourteen verses are introductory as Mr 16:9-20 is an appendix. The Gospel of Mark pictures Christ in action. There is a minimum of discourse and a maximum of deed. And yet the same essential pictures of Christ appear here as in the Logia, in Matthew, in Luke, in John, in Paul, in Peter, in Hebrews as is shown in my The Christ of the Logia . The cry of the critics to get back to the Synoptics and away from Paul and John has ceased since it is plain that the Jesus of Mark is the same as the Christ of Paul.
There is a different shading in the pictures, but the same picture, Son of God and Son of Man, Lord of life and death, worker of miracles and Saviour from sin. This Gospel is the one for children to read first and is the one that we should use to lay the foundation for our picture of Christ. In my Harmony of the Gospels I have placed Mark first in the framework since Matthew, Luke, and John all follow in broad outline his plan with additions and supplemental material.
Mark's Gospel throbs with life and bristles with vivid details. We see with Peter's eyes and catch almost the very look and gesture of Jesus as he moved among men in his work of healing men's bodies and saving men's souls.