Matthew presents Jesus as the authoritative kingdom teacher who exposes externalized piety and forms disciples in sincere righteousness before the heavenly Father.
Hidden Righteousness, the Father’s Reward, and Seeking First the Kingdom
Kingdom righteousness lives before the Father rather than human applause, treasures God above earthly security, and seeks first His kingdom with childlike trust.
Reading a chapter
What this page is: Each chapter page shows the big idea, the argument flow, key original-language terms, doctrine connections, and passage units, all in one place.
How to use it: Start with the Overview tab to get the chapter's main point. Then move to Passages to study individual units, or Language to trace key terms.
Going deeper: The Doctrines and Motifs tabs show how this chapter connects to the broader biblical story.
Kingdom righteousness lives before the Father rather than human applause, treasures God above earthly security, and seeks first His kingdom with childlike trust.
Matthew 6 argues that kingdom righteousness must be Godward, hidden, sincere, undivided, and trust-filled. Jesus confronts the desire to be seen by others in giving, prayer, and fasting, replacing religious performance with Fatherward devotion. He teaches prayer that orders the disciple’s life around God’s glory, reign, will, provision, forgiveness, and deliverance.
He then exposes the rival power of earthly treasure and money, insisting that the heart follows treasure and that no one can serve two masters. Finally, He confronts anxiety by grounding daily trust in the Father’s knowledge, care, and kingdom priority.
A Scripture-aware Jewish or Jewish-Christian audience familiar with almsgiving, synagogue prayer, fasting, Torah piety, public honor, and concern for daily provision.
Matthew 6 remains within the Sermon on the Mount, addressed primarily to Jesus' disciples with the crowds in the broader narrative setting.
Kingdom righteousness lives before the Father rather than human applause, treasures God above earthly security, and seeks first His kingdom with childlike trust.
Matthew presents Jesus as the authoritative kingdom teacher who exposes externalized piety and forms disciples in sincere righteousness before the heavenly Father.
A Scripture-aware Jewish or Jewish-Christian audience familiar with almsgiving, synagogue prayer, fasting, Torah piety, public honor, and concern for daily provision.
Matthew 6 remains within the Sermon on the Mount, addressed primarily to Jesus' disciples with the crowds in the broader narrative setting.
- The chapter addresses religious performance in honor-shame settings, public displays of piety, social comparison, economic insecurity, material dependence, and anxiety over food, drink, and clothing.
Giving to the needy, prayer, and fasting were recognized Jewish practices of righteousness. Public recognition could become a temptation in religious communities. Wealth could be stored in vulnerable forms such as clothing, grain, or precious metals, all subject to decay, theft, or loss.
Matthew 6 forms the kingdom people around the Father’s presence, reward, provision, forgiveness, and reign. Jesus teaches disciples to live not for public approval or earthly security, but under the Father’s care and the priority of His kingdom.
Matthew moves from warning against visible-for-applause righteousness, to hidden giving, prayer, and fasting before the Father, to undivided treasure and service, and finally to freedom from anxiety through seeking first the kingdom.
Theological exposition and fulfillment
Matthew 6 clarifies the gospel by exposing the insufficiency of religious performance, material security, and anxious self-rule. Jesus does not call disciples to earn the Father’s care; He reveals that the Father already sees, knows, forgives, rewards, and provides. The gospel frees believers from living for applause, serving money, and carrying tomorrow as though they were fatherless.
In Christ’s kingdom, disciples pray to the Father, seek His reign, ask for forgiveness, extend forgiveness, and trust daily provision under the righteousness Jesus brings and teaches.
Jesus exposes hypocritical religious performance and teaches giving, prayer, and fasting before the Father who sees in secret.
At the heart of hidden piety stands the pattern prayer, ordering disciples around the Father’s name, kingdom, will, provision, forgiveness, and deliverance.
Jesus exposes the heart’s attachment to treasure, the eye’s orientation, and the impossibility of serving both God and money.
Jesus calls disciples away from anxiety over daily needs into Fatherly trust and kingdom-first pursuit.
- 6:1: Jesus warns against practicing righteousness to be seen by others.
- 6:2-4: Generosity must be done before the Father, not for public praise.
- 6:5-8: Prayer must not be performed for visibility or filled with empty babbling, because the Father already knows what His children need.
- 6:9-13: Jesus gives a model prayer centered on the Father, His name, kingdom, will, provision, forgiveness, and deliverance.
- 6:14-15: Jesus teaches that forgiven people must be forgiving people.
- 6:16-18: Fasting is to be practiced before the Father, not performed before people.
- 6:19-21: The disciple’s treasure must be stored in heaven, because the heart follows treasure.
- 6:22-24: The disciple must have an undivided eye and cannot serve both God and money.
- 6:25-32: Jesus commands disciples not to worry, because the Father values, knows, and provides.
- 6:33-34: The disciple’s controlling priority is God’s kingdom and righteousness, not tomorrow’s worries.
Theological Argument
Matthew 6 argues that kingdom righteousness must be Godward, hidden, sincere, undivided, and trust-filled. Jesus confronts the desire to be seen by others in giving, prayer, and fasting, replacing religious performance with Fatherward devotion. He teaches prayer that orders the disciple’s life around God’s glory, reign, will, provision, forgiveness, and deliverance.
He then exposes the rival power of earthly treasure and money, insisting that the heart follows treasure and that no one can serve two masters. Finally, He confronts anxiety by grounding daily trust in the Father’s knowledge, care, and kingdom priority.
From public applause to secret Fatherward righteousness, from religious practice to true prayer, from earthly treasure to heavenly allegiance, from anxiety to kingdom-first trust.
- 1.Righteousness can be corrupted by the desire to be seen.
- 2.The Father’s sight matters more than public recognition.
- 3.Prayer is communion with the Father, not performance or manipulation.
- 4.Kingdom prayer begins with God before it moves to human need.
- 5.Forgiveness received from the Father cannot be separated from forgiveness extended to others.
- 6.Treasure reveals the heart’s allegiance.
- 7.Divided service is impossible.
- 8.Anxiety is answered by the Father’s value, knowledge, and care.
- 9.Kingdom priority orders daily life.
Theological Focus
- Fatherward righteousness
- Hypocrisy exposed
- Secret giving
- Sincere prayer
- The Lord’s Prayer
- Forgiveness
- Fasting
- Heavenly treasure
- The heart’s allegiance
- Spiritual perception
- God and money
- Anxiety
- Providence
- Fatherly care
- Kingdom priority
- Righteousness
- Daily dependence
- Deliverance from evil
- The Father Who Sees
- Hypocrisy
- Reward
- Prayer
- Treasure and Heart
- Undivided Service
- Anxiety and Trust
- Kingdom Priority
- Hiddenness and Integrity
- Doctrine of God the Father
- Spiritual Disciplines
- Money and Idolatry
- Kingdom of Heaven
- Sanctification
- Spiritual Warfare
Theological Themes
The Father sees what is hidden, knows what is needed, rewards true righteousness, and cares for His children.
Jesus exposes religious performance that uses pious actions to gain public approval.
Human praise and the Father’s reward are contrasted repeatedly, forcing disciples to choose their audience.
Prayer is Father-centered dependence ordered by God’s name, kingdom, will, provision, forgiveness, and deliverance.
Disciples who ask for forgiveness must extend forgiveness to others.
The location of treasure reveals and directs the allegiance of the heart.
God and money are rival masters; discipleship demands singular allegiance.
Anxiety over daily needs is addressed by the Father’s care, creation witness, and kingdom priority.
Seeking first the kingdom and righteousness governs the disciple’s life.
The unseen life before God reveals the true condition of the heart.
Covenant Significance
Matthew 6 shows that kingdom righteousness is not external religious performance but Fatherward integrity. Giving, prayer, fasting, treasure, service, and daily trust are all brought under the reign of God. Jesus forms a new covenant-shaped people whose righteousness is practiced before the Father, whose prayer seeks the coming of God’s kingdom, whose forgiveness reflects received mercy, and whose trust rests in the Father’s provision rather than material security.
- Matthew 6:1-18 - Jesus forms disciples who practice righteousness before the Father rather than performing piety before people.
- Matthew 6:4, 6:6, 6:8-9, 6:18, 6:26-32 - The chapter repeatedly identifies God as Father, grounding kingdom obedience in relational trust.
- Matthew 6:9-13 - The prayer Jesus teaches seeks the Father’s name, kingdom, and will before daily provision and deliverance.
- Matthew 6:12, 6:14-15 - Forgiveness received and forgiveness extended are inseparable in the covenant community.
- Matthew 6:1-34 - The chapter presses righteousness into motives, allegiance, desires, and trust, consistent with the prophetic hope of inward transformation.
- Matthew 6:19-24 - Jesus confronts money as a rival master and calls disciples to treasure the Father’s kingdom.
- Deuteronomy 6:4-9 - Wholehearted devotion to the Lord undergirds the chapter’s demand for undivided allegiance.
- Deuteronomy 8:10-18 - Warnings against forgetting the Lord amid provision form background for Jesus’ teaching on daily dependence and treasure.
- Psalm 23:1 - The Lord’s shepherding care supports trust in divine provision.
- Psalm 37:4-5 - Trusting the Lord and committing one’s way to Him parallels Jesus’ call to seek first the kingdom.
- Psalm 55:22 - Casting burdens on the Lord supports freedom from anxiety.
- Proverbs 3:5-6 - Trust in the Lord rather than self-management aligns with Jesus’ call against anxiety.
- Proverbs 30:8-9 - The request for neither poverty nor riches but daily provision parallels daily bread.
- Isaiah 55:1-3 - The invitation to seek true satisfaction beyond money connects to heavenly treasure.
- Jeremiah 31:31-34 - The new covenant promise of internalized law supports Jesus’ concern with inward righteousness.
- Ezekiel 36:25-27 - Spirit-enabled obedience stands behind the transformation Jesus’ kingdom teaching requires.
Canonical Connections
Jesus continues the biblical theme that God sees the heart and rejects performative religion.
Jesus teaches disciples to pray in dependence on the Father who knows and provides.
The opening petitions of the Lord’s Prayer gather major biblical hopes concerning God’s holiness, reign, and obedient creation.
The prayer for daily bread echoes Israel’s dependence on God’s daily provision.
The Father’s forgiveness and human forgiveness are joined throughout Jesus’ teaching.
Scripture repeatedly warns against wealth as false security and calls God’s people to treasure what is eternal.
Jesus’ warning about two masters aligns with the biblical demand for exclusive covenant allegiance.
The call not to worry stands within the broader biblical call to trust the Lord’s care and provision.
Jesus gathers the disciple’s life into the priority of God’s reign and righteousness.
Cross References
Matthew 6 clarifies the gospel by exposing the insufficiency of religious performance, material security, and anxious self-rule. Jesus does not call disciples to earn the Father’s care; He reveals that the Father already sees, knows, forgives, rewards, and provides. The gospel frees believers from living for applause, serving money, and carrying tomorrow as though they were fatherless.
In Christ’s kingdom, disciples pray to the Father, seek His reign, ask for forgiveness, extend forgiveness, and trust daily provision under the righteousness Jesus brings and teaches.
- Grace Against Performance - The Father sees hidden righteousness, so disciples do not need to turn obedience into public self-justification.
- Fatherly Access - Jesus teaches disciples to address God as Father.
- Kingdom Priority - The gospel reorders life around God’s name, kingdom, will, and righteousness.
- Daily Dependence - Disciples depend on the Father for daily bread rather than self-sufficient control.
- Forgiveness - Prayer includes confession and forgiveness, flowing into forgiving others.
- Deliverance - Disciples ask the Father to lead them away from temptation and deliver them from evil.
- Freedom from Mammon - The gospel breaks the illusion that money can be a saving master.
- Freedom from Anxiety - The Father’s care frees disciples from living as though life depends on anxious control.
- Do not preach Matthew 6 as a technique for earning the Father’s reward.
- Do not turn secret righteousness into a new way to feel spiritually superior.
- Do not treat the Lord’s Prayer as empty repetition or magical wording.
- Do not separate forgiveness received from forgiveness extended.
- Do not preach against anxiety with harshness that ignores human weakness · Jesus reasons tenderly from the Father’s care.
- Do not soften Jesus’ warning that money can function as a rival master.
- Do not use kingdom-first living to excuse negligence in ordinary responsibilities · Jesus confronts anxiety, not faithful stewardship.
- Do not detach seeking first the kingdom from seeking the Father’s righteousness.
Primary Emphasis
Matthew 6 presents Jesus as the authoritative teacher of Father-centered kingdom righteousness. He reveals the Father’s sight, knowledge, reward, forgiveness, and care; teaches the disciples how to pray; exposes hypocrisy and divided allegiance; and commands the kingdom priority that orders all of life. Jesus’ authority extends into secret motives, religious practice, money, anxiety, and daily dependence.
Chapter Contribution
Matthew 6 argues that kingdom righteousness must be Godward, hidden, sincere, undivided, and trust-filled. Jesus confronts the desire to be seen by others in giving, prayer, and fasting, replacing religious performance with Fatherward devotion. He teaches prayer that orders the disciple’s life around God’s glory, reign, will, provision, forgiveness, and deliverance.
He then exposes the rival power of earthly treasure and money, insisting that the heart follows treasure and that no one can serve two masters. Finally, He confronts anxiety by grounding daily trust in the Father’s knowledge, care, and kingdom priority.
Following Jesus requires reordered seeking, daily trust, and freedom from being mastered by worry over material provision.
Jesus identifies anxiety as little faith and calls disciples to trust the Father with daily needs and tomorrow's uncertainties.
Disciples are addressed as children of the heavenly Father whose knowledge and care distinguish them from anxious pagan striving.
Those who seek forgiveness from the Father must not cultivate mercilessness toward others.
The heart is directed by what it treasures, revealing the controlling object of love and trust.
Religious hypocrisy can use even fasting and self-denial to construct a public image of holiness.
Earthly treasure and money become idolatrous when they command the heart's trust, love, security, and service.
The first priority of disciples is the Father's kingdom and righteousness, not anxious pursuit of material security.
Jesus requires righteousness shaped by Godward motive, not merely outwardly correct action.
Heavenly treasure is secure before God and reflects a life ordered by His kingdom rather than by perishable possessions.
A disciple cannot serve two ultimate masters; allegiance must belong to God rather than money.
Prayer is sincere Fatherward dependence, not public performance or manipulative repetition.
The Father feeds birds, clothes flowers, and knows the needs of His children, showing His active care over creation and disciples.
Daily bread, deliverance from temptation, and rescue from evil teach continual dependence on God's provision and protection.
Jesus contrasts the temporary reward of being seen by people with the Father's reward for secret devotion.
Fasting can serve repentance, prayer, dependence, and longing for God when practiced before the Father.
The eye imagery shows that disordered desire darkens the whole person, while Godward vision fills life with light.
Giving to the needy is assumed as a righteous practice, but it must be governed by humility and compassion rather than self-display.
God is revealed as Father who sees, knows, rewards, forgives, values, and provides for His children.
Prayer is Fatherward, God-centered, dependent, repentant, forgiving, and watchful against temptation and evil.
Kingdom righteousness must be practiced before God rather than performed for people.
Hypocrisy uses religious acts to gain human recognition while losing Fatherward integrity.
Those who seek the Father’s forgiveness must forgive others.
Giving, prayer, and fasting are assumed as practices but must be purified from performance motives.
The Father’s care over birds, flowers, and human needs grounds trust in daily provision.
Money can become a rival master that competes directly with service to God.
Disciples are commanded to seek first God’s kingdom and righteousness.
The chapter forms inward sincerity, simplicity, generosity, forgiveness, contentment, and trust.
Prayer includes deliverance from temptation and evil, acknowledging the disciple’s need for divine protection.
Theological exposition and fulfillment
- Matthew 6 clarifies the gospel by exposing the insufficiency of religious performance, material security, and anxious self-rule. Jesus does not call disciples to earn the Father’s care; He reveals that the Father already sees, knows, forgives, rewards, and provides. The gospel frees believers from living for applause, serving money, and carrying tomorrow as though they were fatherless. In Christ’s kingdom, disciples pray to the Father, seek His reign, ask for forgiveness, extend forgiveness, and trust daily provision under the righteousness Jesus brings and teaches.
Form in passage Accusative · Singular · Feminine What is this?
Sense righteousness
Definition Right conduct before God, covenant faithfulness, or upright practice.
References Matthew 6:1
Lexicon righteousness
Why it matters Matthew 6:1 governs the chapter’s concern that righteousness be practiced before God rather than for human applause.
Form in passage Aorist · Passive · Infinitive What is this?
Sense to be seen, viewed, noticed
Definition To be seen, observed, or looked at.
References Matthew 6:1
Lexicon to be seen, viewed, noticed
Why it matters Jesus exposes the motive of practicing righteousness in order to be noticed by people.
Form in passage Accusative · Singular · Masculine What is this?
Sense reward, recompense
Definition Reward, wages, or recompense.
References Matthew 6:1-6, 6:16-18
Lexicon reward, recompense
Why it matters Jesus contrasts the reward of human praise with the Father’s reward.
Form in passage Dative · Singular · Masculine What is this?
Sense Father
Definition God as Father of Jesus’ disciples.
References Matthew 6:1, 6:4, 6:6, 6:8-9, 6:14-15, 6:18, 6:26-32
Lexicon Father
Why it matters The Father’s sight, knowledge, forgiveness, reward, and care are the theological center of the chapter.
Form in passage Nominative · Plural · Masculine What is this?
Sense hypocrites, actors, pretenders
Definition One who performs a role; a religious pretender.
References Matthew 6:2, 6:5, 6:16
Lexicon hypocrites, actors, pretenders
Why it matters Jesus condemns piety performed for image rather than practiced before God.
Form in passage Accusative · Singular · Feminine What is this?
Sense almsgiving, mercy-giving
Definition Merciful giving to the needy.
References Matthew 6:2-4
Lexicon almsgiving, mercy-giving
Why it matters Jesus assumes generosity but purifies it from self-advertising motives.
Form in passage Dative · Singular · Neuter What is this?
Sense hidden, secret
Definition Hidden from public view or secret.
References Matthew 6:4, 6:6, 6:18
Lexicon hidden, secret
Why it matters True righteousness may be hidden from people but is seen by the Father.
Form in passage Present · Middle · Infinitive What is this?
Sense to pray
Definition To pray, petition, or address God.
References Matthew 6:5-13
Lexicon to pray
Why it matters Prayer is central to the chapter and must be sincere, Fatherward, and kingdom-shaped.
Sense to babble, repeat empty words
Definition To use empty, meaningless, or repetitive speech.
References Matthew 6:7
Lexicon to babble, repeat empty words
Why it matters Jesus rejects manipulative prayer that trusts verbal volume rather than the Father’s knowledge and care.
Sense knows
Definition To know, perceive, or understand.
References Matthew 6:8, 6:32
Lexicon knows
Why it matters The Father knows what disciples need before they ask, grounding prayer in trust.
Form in passage Aorist · Passive · Imperative · 3rd Person · Singular What is this?
Sense be hallowed, treated as holy
Definition To sanctify, consecrate, or treat as holy.
References Matthew 6:9
Lexicon be hallowed, treated as holy
Why it matters The first petition of the Lord’s Prayer seeks the honoring of the Father’s holy name.
Form in passage Nominative · Singular · Neuter What is this?
Sense name
Definition Name, reputation, revealed identity.
References Matthew 6:9
Lexicon name
Why it matters Prayer begins with concern for God’s name, honor, and revealed character.
Cross-language bridge 1 link · View in lexicon
Form in passage Nominative · Singular · Feminine What is this?
Sense kingdom, reign, royal rule
Definition God’s reign, dominion, and saving rule.
References Matthew 6:10, 6:33
Lexicon kingdom, reign, royal rule
Why it matters The prayer asks for God’s kingdom to come, and Jesus commands disciples to seek it first.
Form in passage Nominative · Singular · Neuter What is this?
Sense will, desire, purpose
Definition Will, purpose, or intention.
References Matthew 6:10
Lexicon will, desire, purpose
Why it matters Prayer seeks the Father’s will on earth as in heaven.
Form in passage Accusative · Singular · Masculine What is this?
Sense daily, needed for the day
Definition A rare term commonly understood as daily or necessary for the coming day.
References Matthew 6:11
Lexicon daily, needed for the day
Why it matters The petition for daily bread teaches practical dependence on the Father’s provision.
Form in passage Accusative · Singular · Masculine What is this?
Sense bread, food
Definition Bread or food, representing daily provision.
References Matthew 6:11
Lexicon bread, food
Why it matters Disciples are taught to ask the Father for ordinary daily needs.
Form in passage Aorist · Active · Imperative · 2nd Person · Singular What is this?
Sense forgive, release, remit
Definition To forgive, release, let go, or remit.
References Matthew 6:12, 6:14-15
Lexicon forgive, release, remit
Why it matters Forgiveness is central to the prayer and is tied to forgiving others.
Form in passage Accusative · Plural · Neuter What is this?
Sense debts, obligations, sins
Definition What is owed; in prayer context, moral debts before God.
References Matthew 6:12
Lexicon debts, obligations, sins
Why it matters Sin is pictured as debt needing the Father’s forgiveness.
Form in passage Accusative · Singular · Masculine What is this?
Sense temptation, testing, trial
Definition Testing, trial, or temptation.
References Matthew 6:13
Lexicon temptation, testing, trial
Why it matters Disciples must depend on the Father for protection from temptation and testing that would endanger faithfulness.
Form in passage Aorist · Middle · Imperative · 2nd Person · Singular What is this?
Sense deliver, rescue
Definition To rescue or deliver from danger.
References Matthew 6:13
Lexicon deliver, rescue
Why it matters Disciples ask the Father to rescue them from evil or the evil one.
Form in passage Genitive · Singular · Neuter What is this?
Sense evil, evil one
Definition Evil in moral or personal form; may refer to evil or the evil one.
References Matthew 6:13
Lexicon evil, evil one
Why it matters The prayer recognizes the disciple’s need for deliverance from evil’s threat.
Form in passage Present · Active · Participle · Plural What is this?
Sense to fast
Definition To abstain from food for religious purpose.
References Matthew 6:16-18
Lexicon to fast
Why it matters Jesus assumes fasting but purifies it from performative display.
Form in passage Accusative · Plural · Masculine What is this?
Sense treasures, stored wealth
Definition Stored valuables, treasure, or wealth.
References Matthew 6:19-21
Lexicon treasures, stored wealth
Why it matters Jesus contrasts earthly treasure with heavenly treasure and reveals the heart’s attachment.
Form in passage Nominative · Singular · Feminine What is this?
Sense heart, inner person
Definition The inner person, including desire, will, thought, and affection.
References Matthew 6:21
Lexicon heart, inner person
Why it matters The heart follows treasure, making possessions spiritually diagnostic.
Form in passage Nominative · Singular · Masculine What is this?
Sense eye
Definition Eye, organ of sight; metaphorically perception or orientation.
References Matthew 6:22-23
Lexicon eye
Why it matters The eye image describes the inner orientation that fills the person with light or darkness.
Form in passage Nominative · Singular · Masculine What is this?
Sense single, clear, healthy, generous
Definition Single, clear, sincere, or sound.
References Matthew 6:22
Lexicon single, clear, healthy, generous
Why it matters A rightly oriented eye relates to whole-person light and undivided allegiance.
Form in passage Nominative · Singular · Masculine What is this?
Sense evil, bad, diseased
Definition Evil, wicked, bad, or unsound.
References Matthew 6:23
Lexicon evil, bad, diseased
Why it matters A bad eye leaves the whole person in darkness, likely linked to greed or divided desire in context.
Form in passage Present · Active · Infinitive What is this?
Sense to serve as slave, be enslaved to
Definition To serve, be subject to, or be enslaved to a master.
References Matthew 6:24
Lexicon to serve as slave, be enslaved to
Why it matters Jesus declares that no one can serve two masters, exposing allegiance as slavery-like devotion.
Sense mammon, wealth, money as master
Definition Wealth or possessions, personified as a rival master.
References Matthew 6:24
Lexicon mammon, wealth, money as master
Why it matters Money can become a rival lord competing with God for service and trust.
Form in passage Present · Active · Imperative · 2nd Person · Plural What is this?
Sense to worry, be anxious, be divided with care
Definition To be anxious, worried, or preoccupied with care.
References Matthew 6:25, 6:27-28, 6:31, 6:34
Lexicon to worry, be anxious, be divided with care
Why it matters Jesus commands disciples not to live under anxious preoccupation because the Father knows and provides.
Form in passage Nominative · Singular · Feminine What is this?
Sense life, soul, self
Definition Life, soul, or self.
References Matthew 6:25
Lexicon life, soul, self
Why it matters Jesus teaches that life is more than food and the body more than clothing.
Cross-language bridge 3 links · View in lexicon
Form in passage Present · Active · Imperative · 2nd Person · Plural What is this?
Sense seek first, pursue as priority
Definition To seek, pursue, or strive for as first priority.
References Matthew 6:33
Lexicon seek first, pursue as priority
Why it matters This command gives the chapter’s climactic priority: God’s kingdom and righteousness above anxious needs.
Form in passage Present · Active · Infinitive What is this?
Sense to do, practice, perform
Definition To do, make, practice, or perform.
References Matthew 6:1
Lexicon to do, practice, perform
Why it matters Jesus’ concern is not only righteous acts but the motive and audience in the doing of them.
Form in passage Dative · Plural · Feminine What is this?
Sense synagogues
Definition Jewish assembly places for worship, teaching, and community life.
References Matthew 6:2, 6:5
Lexicon synagogues
Why it matters Public religious settings could become stages for hypocritical prayer and recognition.
Form in passage Dative · Plural · Feminine What is this?
Sense streets, lanes
Definition Streets, lanes, or public ways.
References Matthew 6:2, 6:5
Lexicon streets, lanes
Why it matters Public spaces become part of Jesus’ warning against visible-for-applause piety.
Form in passage Aorist · Passive · Subjunctive · 3rd Person · Plural What is this?
Sense to be glorified by people
Definition To be honored, praised, or glorified by humans.
References Matthew 6:2
Lexicon to be glorified by people
Why it matters The desire for human glory corrupts generosity and righteousness.
Form in passage Present · Active · Indicative · 3rd Person · Plural What is this?
Sense they have received in full
Definition To have, receive, or get in full.
References Matthew 6:2, 6:5, 6:16
Lexicon they have received in full
Why it matters Human applause exhausts the hypocrite’s reward.
Form in passage Accusative · Singular · Neuter What is this?
Sense inner room, private room
Definition A storeroom or private inner chamber.
References Matthew 6:6
Lexicon inner room, private room
Why it matters Jesus uses the private room to emphasize prayer before the Father rather than performance before people.
Form in passage Nominative · Plural · Masculine What is this?
Sense Gentiles, pagans
Definition People of the nations; in context, those practicing pagan-style prayer.
References Matthew 6:7
Lexicon Gentiles, pagans
Why it matters Jesus contrasts Father-trusting prayer with pagan assumptions about many words.
Form in passage Accusative · Singular · Feminine What is this?
Sense need, necessity
Definition Need, necessity, or lack.
References Matthew 6:8, 6:32
Lexicon need, necessity
Why it matters The Father’s knowledge of need grounds prayer and trust.
Form in passage Dative · Singular · Masculine What is this?
Sense on earth as in heaven
Definition A petition that earth reflect heaven’s obedience and order.
References Matthew 6:10
Lexicon on earth as in heaven
Why it matters Kingdom prayer longs for God’s will to be done on earth as perfectly as in heaven.
Form in passage Accusative · Plural · Neuter What is this?
Sense trespasses, offenses, transgressions
Definition False steps, sins, offenses, or transgressions.
References Matthew 6:14-15
Lexicon trespasses, offenses, transgressions
Why it matters Jesus’ explanation of forgiveness uses trespass language to address relational and moral offenses.
Form in passage Nominative · Plural · Masculine What is this?
Sense gloomy, sad-faced
Definition Gloomy, downcast, or visibly mournful.
References Matthew 6:16
Lexicon gloomy, sad-faced
Why it matters Jesus condemns fasting that advertises itself through visible misery.
Form in passage Present · Active · Indicative · 3rd Person · Plural What is this?
Sense to disfigure, make unrecognizable, ruin appearance
Definition To make unseen, disfigure, or ruin the appearance.
References Matthew 6:16
Lexicon to disfigure, make unrecognizable, ruin appearance
Why it matters Jesus exposes religious display that manipulates appearance for recognition.
Form in passage Nominative · Singular · Masculine What is this?
Sense moth
Definition A moth that destroys garments.
References Matthew 6:19-20
Lexicon moth
Why it matters Moth damage illustrates the vulnerability of earthly treasure.
Cross-language bridge 1 link · View in lexicon
Form in passage Nominative · Singular · Feminine What is this?
Sense eating, consuming, corrosion
Definition Eating, consuming, decay, or corrosion.
References Matthew 6:19-20
Lexicon eating, consuming, corrosion
Why it matters Jesus stresses that earthly treasure is subject to decay and loss.
Form in passage Nominative · Plural · Masculine What is this?
Sense thieves
Definition Those who steal.
References Matthew 6:19-20
Lexicon thieves
Why it matters Theft illustrates the insecurity of earthly treasure.
Form in passage Nominative · Singular · Masculine What is this?
Sense lamp
Definition A lamp or source of light.
References Matthew 6:22
Lexicon lamp
Why it matters Jesus uses the eye as lamp imagery to describe inner orientation and whole-person condition.
Form in passage Nominative · Singular · Neuter What is this?
Sense darkness
Definition Darkness, ignorance, moral blindness, or absence of light.
References Matthew 6:23
Lexicon darkness
Why it matters If inner light is darkness, the person’s condition is deeply disordered.
Form in passage Dative · Plural · Masculine What is this?
Sense lord, master
Definition Master, lord, or one with authority.
References Matthew 6:24
Lexicon lord, master
Why it matters Jesus frames money as a rival master competing with God.
Form in passage Accusative · Plural · Neuter What is this?
Sense birds
Definition Birds or flying creatures.
References Matthew 6:26
Lexicon birds
Why it matters Jesus uses birds as a creation witness to the Father’s provision.
Form in passage Present · Active · Indicative · 2nd Person · Plural What is this?
Sense to be worth more, differ, surpass
Definition To differ, surpass, or be of greater value.
References Matthew 6:26
Lexicon to be worth more, differ, surpass
Why it matters Jesus grounds trust in the Father by declaring disciples more valuable than birds.
Form in passage Vocative · Plural · Masculine What is this?
Sense little-faith ones
Definition Those characterized by small or weak faith.
References Matthew 6:30
Lexicon little-faith ones
Why it matters Jesus lovingly confronts anxiety as a faith issue without denying the reality of need.
Sense righteousness, justice, covenant faithfulness
Definition Righteousness, justice, or right conduct before God.
References Matthew 6:1, 6:33
Lexicon righteousness, justice, covenant faithfulness
Why it matters Matthew 6 addresses righteousness practiced before the Father rather than for public recognition.
Sense father
Definition Father, ancestor, or source.
References Psalm 103:13; Matthew 6:9
Lexicon father
Why it matters God’s fatherly care is the theological heart of Matthew 6.
Sense name, reputation, revealed identity
Definition Name, reputation, character, or memorial identity.
References Exodus 20:7; Matthew 6:9
Lexicon name, reputation, revealed identity
Why it matters The prayer begins with the hallowing of the Father’s name.
Sense kingdom, reign, royal rule
Definition Kingship, royal dominion, or reign.
References Daniel 2:44; Daniel 7:14; Matthew 6:10, 6:33
Lexicon kingdom, reign, royal rule
Why it matters Jesus teaches disciples to pray for and seek first God’s kingdom.
Sense bread, food
Definition Bread or food for sustenance.
References Exodus 16:4; Proverbs 30:8; Matthew 6:11
Lexicon bread, food
Why it matters Daily bread echoes dependence on God’s provision, especially in the wilderness manna background.
Form in passage Qal · Participle passive What is this?
Sense to lift, carry, forgive
Definition To lift, bear, carry away, or forgive depending on context.
References Psalm 32:1; Matthew 6:12
Lexicon to lift, carry, forgive
Why it matters Biblical forgiveness imagery informs Jesus’ teaching on debts and forgiveness.
Cross-language bridge 1 link · View in lexicon
Sense heart, inner person
Definition The inner person, including thought, desire, will, and affection.
References Deuteronomy 6:5; Matthew 6:21
Lexicon heart, inner person
Why it matters Treasure reveals the heart’s location and allegiance.
Form in passage Qal · Perfect · 3rd Person · Common · Plural What is this?
Sense to serve, work, worship
Definition To serve, labor, or render worshipful allegiance.
References Joshua 24:14-15; Matthew 6:24
Lexicon to serve, work, worship
Why it matters Jesus’ warning about serving two masters echoes the covenant demand to serve the Lord alone.
Sense to trust, rely on, feel secure
Definition To trust, rely upon, or place confidence in.
References Psalm 37:5; Proverbs 3:5; Matthew 6:25-34
Lexicon to trust, rely on, feel secure
Why it matters Jesus’ teaching against anxiety calls disciples to trust the Father’s provision.
Form in passage Qal · Sequential imperfect · 2nd Person · Masculine · Plural What is this?
Sense to seek, inquire, pursue
Definition To seek, inquire of, or pursue.
References Isaiah 55:6; Matthew 6:33
Lexicon to seek, inquire, pursue
Why it matters The biblical call to seek the Lord helps frame Jesus’ command to seek first the kingdom.
Lexicon data: MorphGNT Strong's Dictionary XML (CC0) · Open Scriptures Hebrew Bible (CC BY 4.0) · Open Scriptures Hebrew Lexicon (CC BY 4.0) · STEPBible Data (CC BY 4.0) · Full details
Discourse Connectives (57)
| v.1 | δὲnowcontinuation or mild contrastNote where δέ appears in a μέν...δέ pair — that structure is a deliberate contrast.εἰlestconditional clauseAsk whether Paul treats the 'if' as assumed true (1st class) or merely hypothetical.δὲthencontinuation or mild contrastNote where δέ appears in a μέν...δέ pair — that structure is a deliberate contrast. |
| v.2 | οὖνthereforeinference / conclusionAsk: what has Paul argued up to this point? 'Therefore' is the payoff. |
| v.3 | δὲhowevercontinuation or mild contrastNote where δέ appears in a μέν...δέ pair — that structure is a deliberate contrast. |
| v.5 | ΚαὶAndadditive / emphaticClause-initial καί in Paul often links equal-weight clauses that should be read together.ὅτιforcontent marker or causalIf ὅτι follows a verb of speaking/knowing/believing, it introduces content. If it follows a statement, it introduces a reason.ὅτι·that:content marker or causalIf ὅτι follows a verb of speaking/knowing/believing, it introduces content. If it follows a statement, it introduces a reason. |
| v.6 | δέ,however,continuation or mild contrastNote where δέ appears in a μέν...δέ pair — that structure is a deliberate contrast. |
| v.7 | δὲnowcontinuation or mild contrastNote where δέ appears in a μέν...δέ pair — that structure is a deliberate contrast.γὰρforgrounds / explanationAsk: what claim is this 'for' grounding? That claim is the main point.ὅτιthatcontent marker or causalIf ὅτι follows a verb of speaking/knowing/believing, it introduces content. If it follows a statement, it introduces a reason. |
| v.8 | οὖνthereforeinference / conclusionAsk: what has Paul argued up to this point? 'Therefore' is the payoff.γὰρforgrounds / explanationAsk: what claim is this 'for' grounding? That claim is the main point. |
| v.9 | οὖνthereforeinference / conclusionAsk: what has Paul argued up to this point? 'Therefore' is the payoff. |
| v.12 | καὶAndadditive / emphaticClause-initial καί in Paul often links equal-weight clauses that should be read together. |
| v.13 | καὶAndadditive / emphaticClause-initial καί in Paul often links equal-weight clauses that should be read together.ἀλλὰbutstrong contrast / correctionAsk: what is being set aside? What is being asserted instead?ὅτιSincecontent marker or causalIf ὅτι follows a verb of speaking/knowing/believing, it introduces content. If it follows a statement, it introduces a reason. |
| v.14 | ἐὰνIfconditional (subjunctive / open)ἐάν + subjunctive signals an open condition: 'if (as may be the case)...'γὰρforgrounds / explanationAsk: what claim is this 'for' grounding? That claim is the main point. |
| v.15 | ἐὰνonlyconditional (subjunctive / open)ἐάν + subjunctive signals an open condition: 'if (as may be the case)...'δὲhowevercontinuation or mild contrastNote where δέ appears in a μέν...δέ pair — that structure is a deliberate contrast.οὐδὲneithernegative additiveοὐδέ in a list builds rhetorical force — each addition strengthens the overall negation. |
| v.16 | δὲnowcontinuation or mild contrastNote where δέ appears in a μέν...δέ pair — that structure is a deliberate contrast.γὰρforgrounds / explanationAsk: what claim is this 'for' grounding? That claim is the main point.ὅτι·that:content marker or causalIf ὅτι follows a verb of speaking/knowing/believing, it introduces content. If it follows a statement, it introduces a reason. |
| v.17 | δὲhowevercontinuation or mild contrastNote where δέ appears in a μέν...δέ pair — that structure is a deliberate contrast. |
| v.18 | ἀλλὰbutstrong contrast / correctionAsk: what is being set aside? What is being asserted instead? |
| v.20 | δὲhowevercontinuation or mild contrastNote where δέ appears in a μέν...δέ pair — that structure is a deliberate contrast.οὐδὲnornegative additiveοὐδέ in a list builds rhetorical force — each addition strengthens the overall negation. |
| v.21 | γάρforgrounds / explanationAsk: what claim is this 'for' grounding? That claim is the main point. |
| v.22 | ἐὰνIfconditional (subjunctive / open)ἐάν + subjunctive signals an open condition: 'if (as may be the case)...'οὖνthereforeinference / conclusionAsk: what has Paul argued up to this point? 'Therefore' is the payoff. |
| v.23 | ἐὰνIfconditional (subjunctive / open)ἐάν + subjunctive signals an open condition: 'if (as may be the case)...'δὲhowevercontinuation or mild contrastNote where δέ appears in a μέν...δέ pair — that structure is a deliberate contrast.εἰIfconditional clauseAsk whether Paul treats the 'if' as assumed true (1st class) or merely hypothetical.οὖνtheninference / conclusionAsk: what has Paul argued up to this point? 'Therefore' is the payoff. |
| v.24 | γὰρforgrounds / explanationAsk: what claim is this 'for' grounding? That claim is the main point. |
| v.26 | ὅτιthatcontent marker or causalIf ὅτι follows a verb of speaking/knowing/believing, it introduces content. If it follows a statement, it introduces a reason.οὐδὲnornegative additiveοὐδέ in a list builds rhetorical force — each addition strengthens the overall negation.οὐδὲnornegative additiveοὐδέ in a list builds rhetorical force — each addition strengthens the overall negation. |
| v.27 | δὲnowcontinuation or mild contrastNote where δέ appears in a μέν...δέ pair — that structure is a deliberate contrast. |
| v.28 | καὶAndadditive / emphaticClause-initial καί in Paul often links equal-weight clauses that should be read together.οὐδὲnornegative additiveοὐδέ in a list builds rhetorical force — each addition strengthens the overall negation. |
| v.29 | δὲhowevercontinuation or mild contrastNote where δέ appears in a μέν...δέ pair — that structure is a deliberate contrast.ὅτιthatcontent marker or causalIf ὅτι follows a verb of speaking/knowing/believing, it introduces content. If it follows a statement, it introduces a reason.οὐδὲnot evennegative additiveοὐδέ in a list builds rhetorical force — each addition strengthens the overall negation. |
| v.30 | εἰIfconditional clauseAsk whether Paul treats the 'if' as assumed true (1st class) or merely hypothetical.δὲhowevercontinuation or mild contrastNote where δέ appears in a μέν...δέ pair — that structure is a deliberate contrast. |
| v.31 | οὖνthereforeinference / conclusionAsk: what has Paul argued up to this point? 'Therefore' is the payoff. |
| v.32 | γὰρforgrounds / explanationAsk: what claim is this 'for' grounding? That claim is the main point.γὰρforgrounds / explanationAsk: what claim is this 'for' grounding? That claim is the main point.ὅτιthatcontent marker or causalIf ὅτι follows a verb of speaking/knowing/believing, it introduces content. If it follows a statement, it introduces a reason. |
| v.33 | δὲhowevercontinuation or mild contrastNote where δέ appears in a μέν...δέ pair — that structure is a deliberate contrast. |
| v.34 | οὖνthereforeinference / conclusionAsk: what has Paul argued up to this point? 'Therefore' is the payoff.γὰρforgrounds / explanationAsk: what claim is this 'for' grounding? That claim is the main point. |
Discourse data: STEPBible TAGNT (CC BY 4.0)
Verb Aspect (109 main verbs)
| v.1 | Προσέχετεproséchōbeware ofpresent active imperativeimperativeImperative mood — command or exhortationποιεῖνpoiéōpracticingpresent active infinitiveinfinitiveInfinitive — verbal noun or complementary verbθεαθῆναιtheáomaiseenaorist passive infinitiveinfinitiveInfinitive — verbal noun or complementary verbἔχετεéchōhavepresent active indicativeongoingPresent indicative — ongoing, habitual, or general truth |
| v.2 | ποιῇςpoiéōgivepresent active subjunctivesubjunctiveSubjunctive mood — conditional, purpose, or contingentσαλπίσῃςsalpízōsound a trumpetaorist active subjunctivesubjunctiveSubjunctive mood — conditional, purpose, or contingentποιοῦσινpoiéōdopresent active indicativeongoingPresent indicative — ongoing, habitual, or general truthδοξασθῶσινdoxázōpraisedaorist passive subjunctivesubjunctiveSubjunctive mood — conditional, purpose, or contingentλέγωlégōsaypresent active indicativeongoingPresent indicative — ongoing, habitual, or general truthἀπέχουσινreceivedpresent active indicativeongoingPresent indicative — ongoing, habitual, or general truth |
| v.3 | ποιοῦντοςpoiéōgivepresent active participleparticipleParticiple — verbal adjective, supporting actionγνώτωginṓskōknowaorist active imperativeimperativeImperative mood — command or exhortationποιεῖpoiéōdoingpresent active indicativeongoingPresent indicative — ongoing, habitual, or general truth |
| v.4 | βλέπωνseespresent active participleparticipleParticiple — verbal adjective, supporting actionἀποδώσειrewardfuture active indicativeprospectiveFuture indicative — anticipated or promised action |
| v.5 | προσεύχησθεproseúchomaipraypresent middle subjunctivesubjunctiveSubjunctive mood — conditional, purpose, or contingentφιλοῦσινphiléōlovepresent active indicativeongoingPresent indicative — ongoing, habitual, or general truthἑστῶτεςhístēmistandperfect active participleparticipleParticiple — verbal adjective, supporting actionπροσεύχεσθαιproseúchomaipraypresent middle infinitiveinfinitiveInfinitive — verbal noun or complementary verbφανῶσινphaínōseenaorist passive subjunctivesubjunctiveSubjunctive mood — conditional, purpose, or contingentλέγωlégōsaypresent active indicativeongoingPresent indicative — ongoing, habitual, or general truthἀπέχουσιreceivedpresent active indicativeongoingPresent indicative — ongoing, habitual, or general truth |
| v.6 | προσεύχῃproseúchomaipraypresent middle subjunctivesubjunctiveSubjunctive mood — conditional, purpose, or contingentεἴσελθεeisérchomaigoaorist active imperativeimperativeImperative mood — command or exhortationκλείσαςkleíōshutaorist active participleparticipleParticiple — verbal adjective, supporting actionπρόσευξαιproseúchomaiprayaorist middle imperativeimperativeImperative mood — command or exhortationβλέπωνseespresent active participleparticipleParticiple — verbal adjective, supporting actionἀποδώσειrewardfuture active indicativeprospectiveFuture indicative — anticipated or promised action |
| v.7 | Προσευχόμενοιproseúchomaipraypresent middle participleparticipleParticiple — verbal adjective, supporting actionβατταλογήσητεheap up empty phrasesaorist active subjunctivesubjunctiveSubjunctive mood — conditional, purpose, or contingentδοκοῦσινdokéōthinkpresent active indicativeongoingPresent indicative — ongoing, habitual, or general truthεἰσακουσθήσονταιeisakoúōheardfuture passive indicativeprospectiveFuture indicative — anticipated or promised action |
| v.8 | ὁμοιωθῆτεhomoióōbe likeaorist passive subjunctivesubjunctiveSubjunctive mood — conditional, purpose, or contingentοἶδενeídōknowsperfect active indicativeresultantPerfect indicative — completed action with present resultἔχετεéchōhavepresent active indicativeongoingPresent indicative — ongoing, habitual, or general truthαἰτῆσαιaskaorist active infinitiveinfinitiveInfinitive — verbal noun or complementary verb |
| v.9 | προσεύχεσθεproseúchomaipraypresent middle imperativeimperativeImperative mood — command or exhortationἁγιασθήτωhallowedaorist passive imperativeimperativeImperative mood — command or exhortation |
| v.10 | ἐλθέτωérchomaicomeaorist active imperativeimperativeImperative mood — command or exhortationγενηθήτωgínomaidoneaorist passive imperativeimperativeImperative mood — command or exhortation |
| v.11 | δὸςdídōmigiveaorist active imperativeimperativeImperative mood — command or exhortation |
| v.12 | ἄφεςforgiveaorist active imperativeimperativeImperative mood — command or exhortationἀφήκαμενforgivenaorist active indicativecompletedAorist indicative — punctiliar or completed action |
| v.13 | εἰσενέγκῃςeisphérōleadaorist active subjunctivesubjunctiveSubjunctive mood — conditional, purpose, or contingentῥῦσαιrhýomaideliveraorist middle imperativeimperativeImperative mood — command or exhortation |
| v.14 | ἀφῆτεforgiveaorist active subjunctivesubjunctiveSubjunctive mood — conditional, purpose, or contingentἀφήσειforgivefuture active indicativeprospectiveFuture indicative — anticipated or promised action |
| v.15 | ἀφῆτεforgiveaorist active subjunctivesubjunctiveSubjunctive mood — conditional, purpose, or contingentἀφήσειforgivefuture active indicativeprospectiveFuture indicative — anticipated or promised action |
| v.16 | νηστεύητεnēsteúōfastpresent active subjunctivesubjunctiveSubjunctive mood — conditional, purpose, or contingentἀφανίζουσινdisfigurepresent active indicativeongoingPresent indicative — ongoing, habitual, or general truthφανῶσινphaínōshowaorist passive subjunctivesubjunctiveSubjunctive mood — conditional, purpose, or contingentνηστεύοντεςnēsteúōfastingpresent active participleparticipleParticiple — verbal adjective, supporting actionλέγωlégōsaypresent active indicativeongoingPresent indicative — ongoing, habitual, or general truthἀπέχουσινreceivedpresent active indicativeongoingPresent indicative — ongoing, habitual, or general truth |
| v.17 | νηστεύωνnēsteúōfastpresent active participleparticipleParticiple — verbal adjective, supporting actionἄλειψαίanointaorist middle imperativeimperativeImperative mood — command or exhortationνίψαιníptōwashaorist middle imperativeimperativeImperative mood — command or exhortation |
| v.18 | φανῇςphaínōseenaorist passive subjunctivesubjunctiveSubjunctive mood — conditional, purpose, or contingentνηστεύωνnēsteúōfastingpresent active participleparticipleParticiple — verbal adjective, supporting actionβλέπωνseespresent active participleparticipleParticiple — verbal adjective, supporting actionἀποδώσειrewardfuture active indicativeprospectiveFuture indicative — anticipated or promised action |
| v.19 | θησαυρίζετεthēsaurízōstore uppresent active imperativeimperativeImperative mood — command or exhortationἀφανίζειdestroypresent active indicativeongoingPresent indicative — ongoing, habitual, or general truth |
| v.20 | θησαυρίζετεthēsaurízōstore uppresent active imperativeimperativeImperative mood — command or exhortationἀφανίζειdestroyspresent active indicativeongoingPresent indicative — ongoing, habitual, or general truth |
| v.24 | δύναταιdýnamaicanpresent middle indicativeongoingPresent indicative — ongoing, habitual, or general truthδουλεύεινdouleúōservepresent active infinitiveinfinitiveInfinitive — verbal noun or complementary verbμισήσειmiséōhatefuture active indicativeprospectiveFuture indicative — anticipated or promised actionἀγαπήσειlovefuture active indicativeprospectiveFuture indicative — anticipated or promised actionἀνθέξεταιdevoted tofuture middle indicativeprospectiveFuture indicative — anticipated or promised actionκαταφρονήσειkataphronéōdespisefuture active indicativeprospectiveFuture indicative — anticipated or promised actionδύνασθεdýnamaiablepresent middle indicativeongoingPresent indicative — ongoing, habitual, or general truthδουλεύεινdouleúōservepresent active infinitiveinfinitiveInfinitive — verbal noun or complementary verb |
| v.25 | λέγωlégōtellpresent active indicativeongoingPresent indicative — ongoing, habitual, or general truthμεριμνᾶτεmerimnáōworrypresent active imperativeimperativeImperative mood — command or exhortationφάγητεphágōeataorist active subjunctivesubjunctiveSubjunctive mood — conditional, purpose, or contingentἐνδύσησθεendýōwearaorist middle subjunctivesubjunctiveSubjunctive mood — conditional, purpose, or contingent |
| v.26 | ἐμβλέψατεemblépōlookaorist active imperativeimperativeImperative mood — command or exhortationσπείρουσινspeírōsowpresent active indicativeongoingPresent indicative — ongoing, habitual, or general truthθερίζουσινtherízōreappresent active indicativeongoingPresent indicative — ongoing, habitual, or general truthσυνάγουσινsynágōgatherpresent active indicativeongoingPresent indicative — ongoing, habitual, or general truthτρέφειtréphōfeedspresent active indicativeongoingPresent indicative — ongoing, habitual, or general truthδιαφέρετεdiaphérōworthpresent active indicativeongoingPresent indicative — ongoing, habitual, or general truth |
| v.27 | μεριμνῶνmerimnáōworryingpresent active participleparticipleParticiple — verbal adjective, supporting actionδύναταιdýnamaicanpresent middle indicativeongoingPresent indicative — ongoing, habitual, or general truthπροσθεῖναιprostíthēmiaddaorist active infinitiveinfinitiveInfinitive — verbal noun or complementary verb |
| v.28 | μεριμνᾶτεmerimnáōworrypresent active indicativeongoingPresent indicative — ongoing, habitual, or general truthκαταμάθετεkatamanthánōconsideraorist active imperativeimperativeImperative mood — command or exhortationαὐξάνουσινgrowpresent active indicativeongoingPresent indicative — ongoing, habitual, or general truthκοπιῶσινkopiáōtoilpresent active indicativeongoingPresent indicative — ongoing, habitual, or general truthνήθουσινnḗthōspinpresent active indicativeongoingPresent indicative — ongoing, habitual, or general truth |
| v.29 | λέγωlégōtellpresent active indicativeongoingPresent indicative — ongoing, habitual, or general truthπεριεβάλετοperibállōdressedaorist middle indicativecompletedAorist indicative — punctiliar or completed action |
| v.30 | ὄνταṓnispresent active participleparticipleParticiple — verbal adjective, supporting actionβαλλόμενονthrownpresent passive participleparticipleParticiple — verbal adjective, supporting actionἀμφιέννυσινclothespresent active indicativeongoingPresent indicative — ongoing, habitual, or general truth |
| v.31 | μεριμνήσητεmerimnáōworryaorist active subjunctivesubjunctiveSubjunctive mood — conditional, purpose, or contingentλέγοντεςlégōsayingpresent active participleparticipleParticiple — verbal adjective, supporting actionφάγωμενphágōeataorist active subjunctivesubjunctiveSubjunctive mood — conditional, purpose, or contingentπίωμενpínōdrinkaorist active subjunctivesubjunctiveSubjunctive mood — conditional, purpose, or contingentπεριβαλώμεθαperibállōwearaorist middle subjunctivesubjunctiveSubjunctive mood — conditional, purpose, or contingent |
| v.32 | ἐπιζητοῦσινepizētéōeagerly seekpresent active indicativeongoingPresent indicative — ongoing, habitual, or general truthοἶδενeídōknowsperfect active indicativeresultantPerfect indicative — completed action with present resultχρῄζετεchrḗizōneedpresent active indicativeongoingPresent indicative — ongoing, habitual, or general truth |
| v.33 | ζητεῖτεzētéōseekpresent active imperativeimperativeImperative mood — command or exhortationπροστεθήσεταιprostíthēmiaddedfuture passive indicativeprospectiveFuture indicative — anticipated or promised action |
| v.34 | μεριμνήσητεmerimnáōworryaorist active subjunctivesubjunctiveSubjunctive mood — conditional, purpose, or contingentμεριμνήσειmerimnáōworryfuture active indicativeprospectiveFuture indicative — anticipated or promised action |
Verb forms indicate aspect — not interpretive weight. Consult context before drawing conclusions about emphasis.
Clause data: MACULA Greek (Clear Bible, CC BY 4.0) · SBLGNT (Logos/SBL, CC BY 4.0)
A.T. Robertson, Word Pictures in the New Testament (1930–31) — public domain
Matthew 6 forms readers to live under the Father’s sight, reward, knowledge, forgiveness, and provision, rejecting religious performance, divided allegiance, and anxious self-preservation.
The chapter presses disciples to bring motives, prayer, spiritual disciplines, money, anxiety, and daily priorities under the Father’s kingdom and righteousness.
Sincerity, humility, secrecy before God, prayerful dependence, forgiveness, contentment, generosity, undivided allegiance, trust, kingdom priority, and freedom from anxious striving.
- Audit motives in righteousness.
- Give quietly.
- Pray the Lord’s Prayer slowly.
- Forgive intentionally.
- Fast without display.
- Trace treasure honestly.
- Renounce mammon’s mastery.
- Preach Fatherly care to anxiety.
- Seek first the kingdom daily.
- Matthew 6 strongly warns against religious hypocrisy, piety performed for human applause, empty prayer, unforgiveness, earthly treasure, a darkened inner life, enslavement to money, and anxiety that forgets the Father’s care. Jesus warns that human praise can become the only reward, that unforgiving hearts stand in grave danger, and that no one can serve both God and money.
- Assuming Jesus forbids all public acts of righteousness. - Jesus already commanded visible good works in Matthew 5:16. Matthew 6 forbids practicing righteousness before others in order to be seen and praised.
- Thinking secret giving means no one may ever know about generosity. - The issue is not absolute invisibility but motive. The disciple gives before the Father rather than for applause.
- Using private prayer to despise corporate or public prayer. - Jesus condemns performative prayer, not genuine gathered prayer.
- Treating the Lord’s Prayer as a magical formula. - Jesus gives a pattern that orders desire, worship, dependence, confession, and spiritual warfare.
- Reading 'Your Father knows what You need' as a reason not to pray. - The Father’s knowledge encourages sincere prayer, not prayerlessness.
- Using forgiveness teaching to deny justice, boundaries, or the seriousness of evil. - Jesus requires a forgiving heart, but this does not erase wisdom, protection, repentance, accountability, or lawful justice.
- Assuming fasting must always look identical for all believers. - Jesus addresses the motive and display of fasting rather than prescribing one universal schedule in this chapter.
- Treating treasure in heaven as anti-material hatred. - Jesus does not call creation evil · He warns against earthly treasure as ultimate security and heart-master.
- Thinking money is neutral in all cases. - Jesus personifies money as a possible master and warns that it competes for allegiance.
- Interpreting 'do not worry' as shame toward anxious sufferers. - Jesus reasons pastorally from the Father’s care, value, knowledge, and kingdom priority. His command confronts unbelief without despising human weakness.
- Using 'seek first the kingdom' as a slogan while leaving money, schedule, and worry untouched. - The command reorders practical priorities, desires, decisions, and daily trust.
- Assuming tomorrow’s trouble means no planning is allowed. - Jesus forbids anxious preoccupation with tomorrow, not wise stewardship.
- Who is the real audience for my obedience: the Father or people?
- Where am I tempted to use generosity, prayer, fasting, service, or sacrifice to build my image?
- Do I secretly crave recognition for religious acts?
- Does my prayer begin with God’s name, kingdom, and will, or mostly with my own concerns?
- Do I pray as if the Father is reluctant, ignorant, or distant?
- Who do I need to forgive from the heart before the Father?
- Where has fasting, discipline, or devotion become part of a religious image?
- What earthly treasures most easily pull my heart away from God?
- What does my spending, saving, and worrying reveal about my treasure?
- Am I trying to serve both God and money?
- Which daily need most often becomes anxiety rather than prayerful dependence?
- Do I believe the Father values me more than birds and flowers?
- What practical decision would change if I truly sought first the kingdom and righteousness today?
- Am I carrying tomorrow’s trouble before tomorrow arrives?
- Motives - The church must regularly examine not only what righteousness is practiced but why it is practiced.
- Giving - Generosity should be quiet, sincere, and Fatherward rather than used as social currency.
- Prayer - Prayer should be simple, reverent, dependent, and kingdom-oriented, not performative or manipulative.
- Worship - The Lord’s Prayer trains worship by placing the Father’s name, kingdom, and will before personal need.
- Forgiveness - Unforgiveness is spiritually dangerous because it contradicts the mercy disciples ask from the Father.
- Fasting - Spiritual disciplines must be guarded from becoming self-advertising displays.
- Money - Money is not a harmless tool when it becomes a master. Disciples must actively resist its claim on the heart.
- Anxiety - Anxious disciples need more than rebuke. They need the truth of the Father’s knowledge, value, care, and kingdom priority applied patiently to the heart.
- Priorities - Seeking first the kingdom must shape calendars, spending, relationships, ministry, family life, and decision-making.
- Preaching - Matthew 6 should be preached as a searching word against hypocrisy and unbelieving anxiety, but also as a tender revelation of the Father’s care.
- Counseling - This chapter provides a diagnostic grid for performance-based religion, prayerlessness, unforgiveness, financial bondage, divided allegiance, and worry.
- Discipleship - A mature disciple is formed in secret before God before being useful in visible ministry before people.
Jesus moves disciples away from human recognition and into life before the Father who sees in secret.
Prayer is rescued from visibility and babbling and restored as Fatherward dependence.
The Lord’s Prayer orders desire around God’s name, kingdom, will, provision, forgiveness, and deliverance.
Those who ask the Father for forgiveness must become forgiving people.
Jesus exposes the instability of earthly treasure and redirects the heart to heaven.
The disciple cannot serve both God and money.
Jesus reasons from birds and flowers to the Father’s care for His children.
Seeking first the kingdom frees disciples to live faithfully in the present day.
The Biblical World
Chapter At A Glance
Matthew moves from warning against visible-for-applause righteousness, to hidden giving, prayer, and fasting before the Father, to undivided treasure and service, and finally to freedom from anxiety through seeking first the kingdom.
Matthew 6 shows that kingdom righteousness is not external religious performance but Fatherward integrity. Giving, prayer, fasting, treasure, service, and daily trust are all brought under the reign of God. Jesus forms a new covenant-shaped people whose righteousness is practiced before the Father, whose prayer seeks the coming of God’s kingdom, whose forgiveness reflects received mercy, and whose trust rests in the Father’s provision rather than material security.
Matthew 6 clarifies the gospel by exposing the insufficiency of religious performance, material security, and anxious self-rule. Jesus does not call disciples to earn the Father’s care; He reveals that the Father already sees, knows, forgives, rewards, and provides. The gospel frees believers from living for applause, serving money, and carrying tomorrow as though they were fatherless.
In Christ’s kingdom, disciples pray to the Father, seek His reign, ask for forgiveness, extend forgiveness, and trust daily provision under the righteousness Jesus brings and teaches.
Sincerity, humility, secrecy before God, prayerful dependence, forgiveness, contentment, generosity, undivided allegiance, trust, kingdom priority, and freedom from anxious striving.
Focus Points
- Fatherward righteousness
- Hypocrisy exposed
- Secret giving
- Sincere prayer
- The Lord’s Prayer
- Forgiveness
- Fasting
- Heavenly treasure
- The heart’s allegiance
- Spiritual perception
- God and money
- Anxiety
- Providence
- Fatherly care
- Kingdom priority
- Righteousness
- Daily dependence
- Deliverance from evil
- The Father Who Sees
- Hypocrisy
- Reward
- Prayer
- Treasure and Heart
- Undivided Service
- Anxiety and Trust
- Hiddenness and Integrity
- Doctrine of God the Father
- Spiritual Disciplines
- Money and Idolatry
- Kingdom of Heaven
- Sanctification
- Spiritual Warfare
Cross References
Passages
Chapter opening: Matthew 6:1-4
Take heed (προσεχετε). The Greek idiom includes "mind" (νουν) which is often expressed in ancient Greek and once in the Septuagint ( Job 7:17 ). In the New Testament the substantive νους is understood. It means to "hold the mind on a matter," take pains, take heed. "Righteousness" (δικαιοσυνην) is the correct text in this verse. Three specimens of the Pharisaic "righteousness" are given (alms, prayer, fasting).
To be seen (θεαθηνα). First aorist passive infinitive of purpose. Our word theatrical is this very word, spectacular performance. With your Father (παρα τω πατρ υμων). Literally "beside your Father," standing by his side, as he looks at it.
Sound not a trumpet (μη σαλπισηις). Is this literal or metaphorical? No actual instance of such conduct has been found in the Jewish writings. McNeile suggests that it may refer to the blowing of trumpets in the streets on the occasion of public fasts. Vincent suggests the thirteen trumpet-shaped chests of the temple treasury to receive contributions ( Lu 21:2 ).
But at Winona Lake one summer a missionary from India named Levering stated to me that he had seen Hindu priests do precisely this very thing to get a crowd to see their beneficences. So it looks as if the rabbis could do it also. Certainly it was in keeping with their love of praise. And Jesus expressly says that "the hypocrites" (ο υποκριτα) do this very thing.
This is an old word for actor, interpreter, one who personates another, from υποκρινομα to answer in reply like the Attic αποκρινομα. Then to pretend, to feign, to dissemble, to act the hypocrite, to wear a mask. This is the hardest word that Jesus has for any class of people and he employs it for these pious pretenders who pose as perfect. They have received their reward (απεχουσιν τον μισθον αυτων).
This verb is common in the papyri for receiving a receipt, "they have their receipt in full," all the reward that they will get, this public notoriety. "They can sign the receipt of their reward" (Deissmann, Bible Studies , p. 229). So Light from the Ancient East , pp. 110f. Αποχη means "receipt." So also in 6:5 .
In secret (τω κρυπτω). The Textus Receptus added the words εν τω φανερω (openly) here and in 6:6 , but they are not genuine. Jesus does not promise a public reward for private piety.
In the synagogues and in the corners of the streets (εν ταις συναγωγαις κα εν ταις γωνιαις των πλατειων). These were the usual places of prayer (synagogues) and the street corners where crowds stopped for business or talk. If the hour of prayer overtook a Pharisee here, he would strike his attitude of prayer like a modern Moslem that men might see that he was pious.
Into thy closet (εις το ταμειον). The word is a late syncopated form of ταμιειον from ταμιας (steward) and the root ταμ- from τεμνω, to cut. So it is a store-house, a separate apartment, one's private chamber, closet, or "den" where he can withdraw from the world and shut the world out and commune with God.
Use not vain repetitions (μη βατταλογησητε). Used of stammerers who repeat the words, then mere babbling or chattering, empty repetition. The etymology is uncertain, but it is probably onomatopoetic like "babble." The worshippers of Baal on Mount Carmel ( 1Ki 8:26 ) and of Diana in the amphitheatre at Ephesus who yelled for two hours ( Ac 19:34 ) are examples.
The Mohammedans may also be cited who seem to think that they "will be heard for their much speaking" (εν τη πολυλογια). Vincent adds "and the Romanists with their paternosters and avast ." The Syriac Sinaitic has it: "Do not be saying idle things." Certainly Jesus does not mean to condemn all repetition in prayer since he himself prayed three times in Gethsemane "saying the same words again" ( Mt 26:44 ).
"As the Gentiles do," says Jesus. "The Pagans thought that by endless repetitions and many words they would inform their gods as to their needs and weary them (' fatigare deos ') into granting their requests" (Bruce).
After this manner therefore pray ye (ουτως ουν προσευχεσθε υμεις). "You" expressed in contrast with "the Gentiles." It should be called "The Model Prayer" rather than "The Lord's Prayer." "Thus" pray as he gives them a model. He himself did not use it as a liturgy (cf. Joh 17 ). There is no evidence that Jesus meant it for liturgical use by others. In Lu 11:2-4 practically the same prayer though briefer is given at a later time by Jesus to the apostles in response to a request that he teach them how to pray.
McNeile argues that the form in Luke is the original to which Matthew has made additions: "The tendency of liturgical formulas is towards enrichment rather than abbreviation." But there is no evidence whatever that Jesus designed it as a set formula. There is no real harm in a liturgical formula if one likes it, but no one sticks to just one formula in prayer.
There is good and not harm in children learning and saying this noble prayer. Some people are disturbed over the words "Our Father" and say that no one has a right to call God Father who has not been "born again." But that is to say that an unconverted sinner cannot pray until he is converted, an absurd contradiction. God is the Father of all men in one sense; the recognition of Him as the Father in the full sense is the first step in coming back to him in regeneration and conversion.
Hallowed be thy name (αγιασθητω το ονομα σου). In the Greek the verb comes first as in the petitions in verse 10 . They are all aorist imperatives, punctiliar action expressing urgency.
Our daily bread (τον αρτον ημων τον επιουσιον). This adjective "daily" (επιουσιον) coming after "Give us this day" (δος ημιν σημερον) has given expositors a great deal of trouble. The effort has been made to derive it from επ and ων (ουσα). It clearly comes from επ and ιων (επ and ειμ) like τη επιουση ("on the coming day," "the next day," Ac 16:12 ). But the adjective επιουσιος is rare and Origen said it was made by the Evangelists Matthew and Luke to reproduce the idea of an Aramaic original.
Moulton and Milligan, Vocabulary say: "The papyri have as yet shed no clear light upon this difficult word ( Mt 6:11 ; Lu 11:3 ), which was in all probability a new coinage by the author of the Greek Q to render his Aramaic Original" (this in 1919). Deissmann claims that only about fifty purely New Testament or "Christian" words can be admitted out of the more than 5,000 used.
"But when a word is not recognizable at sight as a Jewish or Christian new formation, we must consider it as an ordinary Greek word until the contrary is proved. Επιουσιος has all the appearance of a word that originated in trade and traffic of the everyday life of the people (cf. my hints in Neutestamentliche Studien Georg Heinrici dargebracht , Leipzig, 1914, pp.
118f.) The opinion here expressed has been confirmed by A. Debrunner's discovery ( Theol. Lit. Ztg . 1925, Col. 119 ) of επιουσιος in an ancient housekeeping book" ( Light from the Ancient East , New ed. 1927, p. 78 and note 1). So then it is not a word coined by the Evangelist or by Q to express an Aramaic original. The word occurs also in three late MSS. after 2Macc.
1:8 , τους επιουσιους after τους αρτους. The meaning, in view of the kindred participle (επιουση) in Ac 16:12 , seems to be "for the coming day," a daily prayer for the needs of the next day as every housekeeper understands like the housekeeping book discovered by Debrunner.
Our debts (τα οφειληματα ημων). Luke ( Lu 11:4 ) has "sins" (αμαρτιας). In the ancient Greek οφειλημα is common for actual legal debts as in Ro 4:4 , but here it is used of moral and spiritual debts to God. "Trespasses" is a mistranslation made common by the Church of England Prayer Book. It is correct in verse 14 in Christ's argument about prayer, but it is not in the Model Prayer itself.
See Mt 18:28 , 30 for sin pictured again by Christ "as debt and the sinner as a debtor" (Vincent). We are thus described as having wronged God. The word οφειλη for moral obligation was once supposed to be peculiar to the New Testament. But it is common in that sense in the papyri (Deismann, Bible Studies , p. 221; Light from the Ancient East, New ed. , p. 331).
We ask forgiveness "in proportion as" (ως) we also have forgiven those in debt to us, a most solemn reflection. Αφηκαμεν is one of the three k aorists (εθηκα, εδωκα, ηκα). It means to send away, to dismiss, to wipe off.
And bring us not into temptation (κα μη εισενεγκηις εις πειρασμον). "Bring" or "lead" bothers many people. It seems to present God as an active agent in subjecting us to temptation, a thing specifically denied in Jas 1:13 . The word here translated "temptation" (πειρασμον) means originally "trial" or "test" as in Jas 1:2 and Vincent so takes it here. Braid Scots has it: "And lat us no be siftit."
But God does test or sift us, though he does not tempt us to evil. No one understood temptation so well as Jesus for the devil tempted him by every avenue of approach to all kinds of sin, but without success. In the Garden of Gethsemane Jesus will say to Peter, James, and John: "Pray that ye enter not into temptation" ( Lu 22:40 ). That is the idea here. Here we have a "Permissive imperative" as grammarians term it.
The idea is then: "Do not allow us to be led into temptation." There is a way out ( 1Co 10:13 ), but it is a terrible risk. From the evil one (απο του πονηρου). The ablative case in the Greek obscures the gender. We have no way of knowing whether it is ο πονηρος (the evil one) or το πονηρον (the evil thing). And if it is masculine and so ο πονηρος, it can either refer to the devil as the Evil One par excellence or the evil man whoever he may be who seeks to do us ill.
The word πονηρος has a curious history coming from πονος (toil) and πονεω (to work). It reflects the idea either that work is bad or that this particular work is bad and so the bad idea drives out the good in work or toil, an example of human depravity surely. The Doxology is placed in the margin of the Revised Version. It is wanting in the oldest and best Greek manuscripts.
The earliest forms vary very much, some shorter, some longer than the one in the Authorized Version. The use of a doxology arose when this prayer began to be used as a liturgy to be recited or to be chanted in public worship. It was not an original part of the Model Prayer as given by Jesus.
Trespasses (παραπτωματα). This is no part of the Model Prayer. The word "trespass" is literally "falling to one side," a lapse or deviation from truth or uprightness. The ancients sometimes used it of intentional falling or attack upon one's enemy, but "slip" or "fault" ( Ga 6:1 ) is the common New Testament idea. Παραβασις ( Ro 5:14 ) is a positive violation, a transgression, conscious stepping aside or across.
Of a sad countenance (σκυθρωπο). Only here and Lu 24:17 in the N. T. It is a compound of σκυθρος (sullen) and οπς (countenance). These actors or hypocrites "put on a gloomy look" (Goodspeed) and, if necessary, even "disfigure their faces" (αφανιζουσιν τα προσωπα αυτων), that they may look like they are fasting. It is this pretence of piety that Jesus so sharply ridicules.
There is a play on the Greek words αφανιζουσ (disfigure) and φανωσιν (figure). They conceal their real looks that they may seem to be fasting, conscious and pretentious hypocrisy.
In secret (εν τω κρυφαιω). Here as in 6:4 , 6 the Textus Receptus adds εν τω φανερω (openly), but it is not genuine. The word κρυφαιος is here alone in the New Testament, but occurs four times in the Septuagint.
Lay not up for yourselves treasures (μη θησαυριζετε υμιν θησαυρους). Do not have this habit (μη and the present imperative). See on Mt 2:11 for the word "treasure." Here there is a play on the word, "treasure not for yourselves treasures." Same play in verse 20 with the cognate accusative. In both verses υμιν is dative of personal interest and is not reflexive, but the ordinary personal pronoun.
Wycliff has it: "Do not treasure to you treasures." Break through (διορυσσουσιν). Literally "dig through." Easy to do through the mud walls or sun-dried bricks. Today they can pierce steel safes that are no longer safe even if a foot thick. The Greeks called a burglar a "mud-digger" (τοιχορυχος).
Rust (βρωσις). Something that "eats" (βιβρωσκω) or "gnaws" or "corrodes."
Single (απλους). Used of a marriage contract when the husband is to repay the dowry "pure and simple" (την φερνην απλην), if she is set free; but in case he does not do so promptly, he is to add interest also (Moulton and Milligan's Vocabulary , etc.) There are various other instances of such usage. Here and in Lu 11:34 the eye is called "single" in a moral sense.
The word means "without folds" like a piece of cloth unfolded, simplex in Latin. Bruce considers this parable of the eye difficult. "The figure and the ethical meaning seem to be mixed up, moral attributes ascribed to the physical eye which with them still gives light to the body. This confusion may be due to the fact that the eye, besides being the organ of vision, is the seat of expression, revealing inward dispositions."
The "evil" eye (πονηρος) may be diseased and is used of stinginess in the LXX and so απλους may refer to liberality as Hatch argues ( Essays in Biblical Greek , p. 80). The passage may be elliptical with something to be supplied. If our eyes are healthy we see clearly and with a single focus (without astigmatism). If the eyes are diseased (bad, evil), they may even be cross-eyed or cock-eyed.
We see double and confuse our vision. We keep one eye on the hoarded treasures of earth and roll the other proudly up to heaven. Seeing double is double-mindedness as is shown in verse 24 .
No man can serve two masters (ουδεις δυνατα δυσ κυριοις δουλευειν). Many try it, but failure awaits them all. Men even try "to be slaves to God and mammon" (Θεω δουλευειν κα μαμωνα). Mammon is a Chaldee, Syriac, and Punic word like Plutus for the money-god (or devil). The slave of mammon will obey mammon while pretending to obey God. The United States has had a terrible revelation of the power of the money-god in public life in the Sinclair-Fall-Teapot-Air-Dome-Oil case.
When the guide is blind and leads the blind, both fall into the ditch. The man who cannot tell road from ditch sees falsely as Ruskin shows in Modern Painters . He will hold to one (ενος ανθεξετα). The word means to line up face to face (αντ) with one man and so against the other.
Be not anxious for your life (μη μεριμνατε τη ψυχη υμων). This is as good a translation as the Authorized Version was poor; "Take no thought for your life." The old English word "thought" meant anxiety or worry as Shakespeare says: "The native hue of resolution Is sicklied o'er with the pale cast of thought." Vincent quotes Bacon (Henry VII): "Harris, an alderman of London, was put in trouble and died with thought and anguish."
But words change with time and now this passage is actually quoted (Lightfoot) "as an objection to the moral teaching of the Sermon on the Mount, on the ground that it encouraged, nay, commanded, a reckless neglect of the future." We have narrowed the word to mere planning without any notion of anxiety which is in the Greek word. The verb μεριμναω is from μερισ, μεριζω, because care or anxiety distracts and divides.
It occurs in Christ's rebuke to Martha for her excessive solicitude about something to eat ( Lu 10:41 ). The notion of proper care and forethought appears in 1Co 7:32 ; 12:25 ; Php 2:20 . It is here the present imperative with the negative, a command not to have the habit of petulant worry about food and clothing, a source of anxiety to many housewives, a word for women especially as the command not to worship mammon may be called a word for men.
The command can mean that they must stop such worry if already indulging in it. In verse 31 Jesus repeats the prohibition with the ingressive aorist subjunctive: "Do not become anxious," "Do not grow anxious." Here the direct question with the deliberative subjunctive occurs with each verb (φαγωμεν, πιωμεν, περιβαλωμεθα). This deliberative subjunctive of the direct question is retained in the indirect question employed in verse 25 .
A different verb for clothing occurs, both in the indirect middle (περιβαλωμεθα, fling round ourselves in 31 , ενδυσησθε, put on yourselves in 25 ). For your life (τη ψυχη). "Here ψυχη stands for the life principle common to man and beast, which is embodied in the σωμα: the former needs food, the latter clothing" (McNeile). Ψυχη in the Synoptic Gospels occurs in three senses (McNeile): either the life principle in the body as here and which man may kill ( Mr 3:4 ) or the seat of the thoughts and emotions on a par with καρδια and διανοια ( Mt 22:37 ) and πνευμα ( Lu 1:46 ; cf.
Joh 12:27 ; 13:21 ) or something higher that makes up the real self ( Mt 10:28 ; 16:26 ). In Mt 16:25 ( Lu 9:25 ) ψυχη appears in two senses paradoxical use, saving life and losing it.
Unto his stature (επ την ηλικιαν αυτου). The word ηλικιαν is used either of height (stature) or length of life (age). Either makes good sense here, though probably "stature" suits the context best. Certainly anxiety will not help either kind of growth, but rather hinder by auto-intoxication if nothing more. This is no plea for idleness, for even the birds are diligent and the flowers grow.
The lilies of the field (τα κρινα του αγρου). The word may include other wild flowers besides lilies, blossoms like anemones, poppies, gladioli, irises (McNeile).
Was not arrayed (ουδε περιεβαλετο). Middle voice and so "did not clothe himself," "did not put around himself."
The grass of the field (τον χορτον του αγρου). The common grass of the field. This heightens the comparison.
First his kingdom (πρωτον την βασιλειαν). This in answer to those who see in the Sermon on the Mount only ethical comments. Jesus in the Beatitudes drew the picture of the man with the new heart. Here he places the Kingdom of God and his righteousness before temporal blessings (food and clothing).
For the morrow (εις τεν αυριον). The last resort of the anxious soul when all other fears are allayed. The ghost of tomorrow stalks out with all its hobgoblins of doubt and distrust.