Greek · G3666 · unreviewed

ὁμοιόω

To liken

These lexicon entries are being actively developed. If you notice missing content, incorrect definitions, or have suggestions, we'd love to hear from you. Share a note on our Connect page and include a screenshot if helpful.

ὁμοιόω G3666
Pronunciation homoióō

What does ὁμοιόω (homoióō) mean in the Bible?

ὁμοιόω (homoióō) is a Greek word meaning "to liken". ὁμοιόω, -ῶ (ὅμοιος), [in LXX chiefly for דָּמָה ;] __1.

Full entry for ὁμοιόω (G3666) · Browse the biblical lexicon

Meaning

to liken
Extended definition

(ὅμοιος), [in LXX chiefly for דָּמָה ;]

1to make like, with genitive and dative; pass., to be made or become like: Mat.6:8 13:24 18:23 22:2 25:1, Act.14:11, Heb.2:17; before ὡς (cf. Eze.32:2, Heb.), Rom.9:29.
2to liken, compare: with dative, accusative, Mat.11:16, Luk.7:31 13:18, 20; πῶς όμοιώσωμεν, Mrk.4:30; pass., Mat.7:24, 26 (cf. ἀφ-ομοιόω).
Source: STEPBible TBESG + Abbott-Smith
Grammatical Forms

How mood, tense, and voice shift the force of this verb in context.

Tenses
Future Aorist
Voices
Active Passive
Indicative states a fact or reality 11×
Future Active Matt 11:16 · Luke 7:31 · Luke 13:18 · Luke 13:20
Aorist Passive Matt 13:24 · Matt 18:23 · Matt 22:2 · Rom 9:29
Future Passive Matt 7:24 · Matt 7:26 · Matt 25:1
Subjunctive possibility, probability, or purpose
Aorist Passive Matt 6:8
Aorist Active Mark 4:30
Participle verbal adjective — the action as a modifying quality
Aorist Passive Acts 14:11
Infinitive verbal noun — the action in abstract
Aorist Passive Heb 2:17
Discourse Aspect

How this verb appears across 15 occurrences in the NT discourse index (MACULA Greek SBLGNT).

Aspect
completed 4 prospective 7 subjunctive 2 infinitive 1 participle 1
Tense
aorist 8 future 7
Voice
passive 10 active 5
Mood
indicative 11 subjunctive 2 participle 1 infinitive 1

Aspect reflects grammatical form — not authorial emphasis. Participles and infinitives are verbal adjectives and nouns respectively.

Clause data: MACULA Greek (Clear Bible, CC BY 4.0) · SBLGNT (Logos/SBL, CC BY 4.0)

Appears In

Compound and idiomatic lexemes in which this word is a constituent. Follow a link to study the phrase and its other participating words.

Sources