Luke continues the account of Paul's second missionary journey, showing how the risen Lord sustains gospel ministry in a difficult urban setting and prepares new workers for wider usefulness.
The Lord Strengthens the Mission in Corinth and Beyond
Acts 18 shows that the Lord sustains gospel ministry through providential partnerships, bold testimony, divine encouragement, legal protection, disciple-strengthening, and the careful equipping of gifted teachers.
Reading a chapter
What this page is: Each chapter page shows the big idea, the argument flow, key original-language terms, doctrine connections, and passage units, all in one place.
How to use it: Start with the Overview tab to get the chapter's main point. Then move to Passages to study individual units, or Language to trace key terms.
Going deeper: The Doctrines and Motifs tabs show how this chapter connects to the broader biblical story.
Acts 18 shows that the Lord sustains gospel ministry through providential partnerships, bold testimony, divine encouragement, legal protection, disciple-strengthening, and the careful equipping of gifted teachers.
Acts 18 argues that gospel mission is sustained by the Lord's presence and promise. Paul faces opposition in Corinth, but the Lord tells Him to keep speaking because He has many people in the city. The word bears fruit through household conversions, baptism, and long-term teaching. The mission also expands through ordinary work, faithful partnerships, legal providence, and the humble correction of Apollos.
Theophilus and the wider church are being shown that the gospel advances through ordinary labor, synagogue reasoning, household conversion, divine encouragement, legal providence, and the strengthening of capable teachers.
Acts 18 begins in Corinth after Paul's ministry in Athens. The chapter then moves briefly to Cenchreae, Ephesus, Caesarea, Jerusalem, Antioch, Galatia, Phrygia, and finally back to Ephesus through the introduction of Apollos.
Acts 18 shows that the Lord sustains gospel ministry through providential partnerships, bold testimony, divine encouragement, legal protection, disciple-strengthening, and the careful equipping of gifted teachers.
Luke continues the account of Paul's second missionary journey, showing how the risen Lord sustains gospel ministry in a difficult urban setting and prepares new workers for wider usefulness.
Theophilus and the wider church are being shown that the gospel advances through ordinary labor, synagogue reasoning, household conversion, divine encouragement, legal providence, and the strengthening of capable teachers.
Acts 18 begins in Corinth after Paul's ministry in Athens. The chapter then moves briefly to Cenchreae, Ephesus, Caesarea, Jerusalem, Antioch, Galatia, Phrygia, and finally back to Ephesus through the introduction of Apollos.
- Paul faces Jewish opposition and abusive resistance in Corinth. He also works with His hands, ministers among Gentiles, and later faces formal accusation before Gallio. Apollos, though eloquent and fervent, needs fuller instruction in the way of God.
Corinth was a major commercial Roman colony known for wealth, diversity, and moral complexity. Aquila and Priscilla had recently come from Italy because Claudius ordered Jews to leave Rome. Tentmaking provided Paul with economic support and common work with Aquila and Priscilla. Gallio's refusal to adjudicate an internal Jewish religious dispute becomes significant for the public standing of the Christian mission.
Acts 18 shows the gospel taking root in Corinth, one of the major cities of the Greco-Roman world. The chapter also transitions toward Ephesus, which will become a central location in Acts 19. The work of Priscilla and Aquila with Apollos shows the formation and correction of gifted teachers within the expanding mission.
Paul arrives in Corinth, works with Aquila and Priscilla, proclaims Jesus as Messiah, turns to Gentiles after opposition, receives a strengthening vision from the Lord, sees the gospel protected before Gallio, and later the mission expands through Apollos being instructed more accurately.
Theological exposition and fulfillment
Acts 18 clarifies the gospel by repeatedly centering proclamation on Jesus as the Messiah. The proper response is belief in the Lord and baptism. The Lord Himself sustains the witness, promising His presence and declaring that He has many people in the city. The gospel produces a visible people through hearing, believing, baptism, teaching, and strengthening.
Paul meets Aquila and Priscilla, works with them, and continues weekly synagogue reasoning.
Paul testifies that Jesus is the Messiah, faces opposition, turns to Gentiles, and sees many Corinthians believe and be baptized.
The Lord commands Paul to keep speaking and promises His presence, protection, and people in Corinth.
Jewish opponents bring Paul to court, but Gallio refuses to treat the gospel as a punishable civil offense.
Paul leaves Corinth, briefly reasons in Ephesus, returns to Antioch, and then begins another strengthening journey.
A gifted teacher is humbly instructed more accurately and becomes a powerful defender of Jesus as Messiah.
- 1: After Athens, Paul enters Corinth, a major urban center where the gospel will take root.
- 2-3: Paul meets fellow Jewish tentmakers recently displaced from Rome and stays and works with them.
- 4: Every Sabbath Paul reasons with Jews and Greeks, seeking to persuade them.
- 5: When Silas and Timothy arrive, Paul devotes Himself to the word and testifies that Jesus is the Christ.
- 6: When resisted and abused, Paul shakes out His clothes and declares His turn to Gentile hearers.
- 7-8: The gospel bears fruit in the house of Titius Justus, in Crispus's household, and among many Corinthians.
- 9-10: The Lord tells Paul not to fear, promises His presence, and declares that He has many people in the city.
- 11: Paul remains in Corinth teaching the word of God for a year and a half.
- 12-13: Opponents accuse Paul of persuading people to worship God contrary to the law.
- 14-17: Gallio refuses to judge internal religious questions and drives the accusers from the tribunal.
- 18-21: Paul sails with Priscilla and Aquila, reasons briefly in Ephesus, and promises to return if God wills.
- 22-23: Paul returns to Antioch, then travels again through Galatia and Phrygia, strengthening disciples.
- 24-26: Priscilla and Aquila privately instruct the eloquent Apollos more accurately in the way of God.
- 27-28: Apollos goes to Achaia, helps believers, refutes opponents, and proves from Scripture that Jesus is the Messiah.
Theological Argument
Acts 18 argues that gospel mission is sustained by the Lord's presence and promise. Paul faces opposition in Corinth, but the Lord tells Him to keep speaking because He has many people in the city. The word bears fruit through household conversions, baptism, and long-term teaching. The mission also expands through ordinary work, faithful partnerships, legal providence, and the humble correction of Apollos.
- 1.Paul's arrival in Corinth after Athens shows the mission continuing into major urban centers.
- 2.The meeting with Aquila and Priscilla displays God's providence through displacement, shared labor, and future ministry partnership.
- 3.Paul works with his hands while continuing synagogue reasoning, showing that gospel ministry can coexist with ordinary labor.
- 4.The arrival of Silas and Timothy allows Paul to devote himself more fully to the word.
- 5.Paul's central testimony remains that Jesus is the Messiah.
- 6.Opposition and abuse do not end the mission; they redirect Paul toward Gentile hearers.
- 7.The gospel takes root next door to the synagogue, showing both judgment on resistance and mercy near rejected witness.
- 8.Crispus's conversion demonstrates that even synagogue leadership can be reached by the gospel.
- 9.Many Corinthians believe and are baptized, showing the formation of a visible believing community.
- 10.The Lord's vision addresses Paul's fear and commands continued speech.
- 11.The promise 'I am with you' grounds missionary courage in divine presence.
- 12.The promise 'I have many people in this city' grounds evangelistic perseverance in God's saving purpose.
- 13.Paul remains for extended teaching, showing that mission includes deep instruction, not only initial evangelism.
- 14.Gallio's dismissal shows providential protection from civic criminalization of Paul's preaching at this point.
- 15.Paul's departure from Corinth does not end his ministry; he continues to reason, travel, and strengthen disciples.
- 16.Paul's phrase 'if God wills' models submission to providence in ministry planning.
- 17.Apollos demonstrates that giftedness, eloquence, and biblical knowledge still require fuller instruction.
- 18.Priscilla and Aquila model humble, private correction that strengthens a promising teacher rather than crushing him.
- 19.Apollos's later usefulness shows that teachability multiplies ministry fruit.
- 20.The chapter ends where it began: Jesus is proven from Scripture as the Messiah.
Theological Focus
- Providential ministry partnerships
- Work and mission integrated
- Synagogue reasoning and persuasion
- Jesus as the Messiah
- Gentile mission after Jewish opposition
- Household faith and baptism
- The Lord's presence with His servants
- Divine election and mission perseverance
- Long-term teaching of the word of God
- Legal providence in gospel advance
- Submission to God's will in planning
- Strengthening disciples
- The need for accurate teaching
- Private correction and ministry formation
- Scriptural proof that Jesus is the Messiah
- Jesus as Messiah
- Divine Presence
- God's People and Mission
- Ministry of the Word
- Baptism
- Gentile Mission
- Providence
- Strengthening Disciples
- Doctrinal Accuracy
- Scriptural Apologetics
Covenant Significance
Acts 18 continues the covenant expansion of the gospel among Jews and Gentiles. Paul first reasons in the synagogue, testifying that Jesus is the promised Messiah. When opposed, He turns to Gentiles, yet even Crispus the synagogue leader believes. The chapter also shows teachers being formed to prove from the Scriptures that Jesus is the Messiah, preserving continuity between Israel's Scriptures and the church's proclamation.
- Synagogue reasoning keeps the gospel rooted in Israel's Scriptures.
- The testimony that Jesus is the Messiah remains central to Jewish and Greek mission.
- Gentile mission advances without abandoning Jewish hearers, as Crispus Himself believes.
- Many Corinthians believe and are baptized, forming a visible covenant community in a major Gentile city.
- The Lord's claim that He has many people in Corinth shows divine purpose within a morally complex urban environment.
- Extended teaching of the word forms the new community under apostolic doctrine.
- Apollos's correction ensures that powerful teaching remains aligned with the fuller gospel reality.
- Apollos's later ministry in Achaia strengthens believers and refutes opponents from Scripture.
- Paul's testimony that Jesus is the Messiah assumes the Old Testament promise of the Anointed One.
- Apollos's proving from the Scriptures that Jesus is the Messiah reflects the continuing authority of the Law, Prophets, and Psalms.
- The phrase 'Your blood be on Your own heads' echoes prophetic accountability language for rejecting the message.
- The synagogue setting shows the gospel first engaging Israel's covenant Scriptures before expanding among Gentiles.
- The Lord's possession of a people in Corinth reflects the biblical theme of God gathering a people for His name.
Canonical Connections
Acts 18 continues the Acts pattern of proving Jesus as Messiah from Scripture.
Paul's turn to Gentiles in Corinth follows a repeated Acts pattern when some Jewish hearers reject the word.
Crispus's household believing and many Corinthians being baptized continue the household and baptism pattern in Acts.
The Lord's promise to Paul echoes the biblical pattern of divine presence strengthening servants for difficult assignments.
The Lord's claim of many people in Corinth connects divine election with evangelistic proclamation.
Paul's travel through Galatia and Phrygia to strengthen disciples continues a repeated missionary priority.
Priscilla and Aquila's instruction of Apollos shows the importance of doctrinal completeness and teachability.
Apollos's ministry in Achaia connects later to Corinthian church dynamics mentioned by Paul.
Cross References
to the assembly of God which is at Corinth—those who are sanctified in Christ Jesus, called saints, with all who call on the name of our Lord Jesus Christ in every place, both theirs and ours:
Who then is Apollos, and who is Paul, but servants through whom you believed, and each as the Lord gave to him? I planted. Apollos watered. But God gave the increase. So then neither he who plants is anything, nor he who waters, but God...
If others partake of this right over you, don’t we yet more? Nevertheless we didn’t use this right, but we bear all things, that we may cause no hindrance to the Good News of Christ. Don’t you know that those who serve around sacred things...
Now who will harm you if you become imitators of that which is good? But even if you should suffer for righteousness’ sake, you are blessed. “Don’t fear what they fear, neither be troubled.” But sanctify the Lord God in your hearts. Always...
neither did we eat bread from anyone’s hand without paying for it, but in labor and travail worked night and day, that we might not burden any of you,
But the Lord stood by me and strengthened me, that through me the message might be fully proclaimed, and that all the Gentiles might hear. So I was delivered out of the mouth of the lion.
Paul and Barnabas spoke out boldly, and said, “It was necessary that God’s word should be spoken to you first. Since indeed you thrust it from yourselves, and judge yourselves unworthy of eternal life, behold, we turn to the Gentiles.
When they had preached the Good News to that city, and had made many disciples, they returned to Lystra, Iconium, and Antioch, strengthening the souls of the disciples, exhorting them to continue in the faith, and that through many...
But when it was day, the magistrates sent the sergeants, saying, “Let those men go.” The jailer reported these words to Paul, saying, “The magistrates have sent to let you go; now therefore come out and go in peace.” But Paul said to them,...
Paul, as was his custom, went in to them, and for three Sabbath days reasoned with them from the Scriptures, explaining and demonstrating that the Christ had to suffer and rise again from the dead, and saying, “This Jesus, whom I proclaim...
The following night, the Lord stood by him and said, “Cheer up, Paul, for as you have testified about me at Jerusalem, so you must testify also at Rome.”
We proclaim him, admonishing every man and teaching every man in all wisdom, that we may present every man perfect in Christ Jesus;
For I, through the law, died to the law, that I might live to God. I have been crucified with Christ, and it is no longer I who live, but Christ lives in me. That life which I now live in the flesh, I live by faith in the Son of God, who...
For you ought to say, “If the Lord wills, we will both live, and do this or that.”
“You search the Scriptures, because you think that in them you have eternal life; and these are they which testify about me.
that if you will confess with your mouth that Jesus is Lord, and believe in your heart that God raised him from the dead, you will be saved. For with the heart, one believes resulting in righteousness; and with the mouth confession is made...
Greet Prisca and Aquila, my fellow workers in Christ Jesus, who risked their own necks for my life, to whom not only I give thanks, but also all the assemblies of the Gentiles. Greet the assembly that is in their house. Greet Epaenetus, my...
being justified freely by his grace through the redemption that is in Christ Jesus;
What then shall we say about these things? If God is for us, who can be against us?
Whatever your hand finds to do, do it with your might; for there is no work, nor plan, nor knowledge, nor wisdom, in Sheol, where you are going.
then whoever hears the sound of the trumpet, and doesn’t heed the warning, if the sword comes, and takes him away, his blood will be on his own head. He heard the sound of the trumpet, and didn’t take warning. His blood will be on him;...
Indeed, he says, “It is too light a thing that you should be my servant to raise up the tribes of Jacob, and to restore the preserved of Israel. I will also give you as a light to the nations, that you may be my salvation to the end of the...
Who has believed our message? To whom has Yahweh’s arm been revealed? For he grew up before him as a tender plant, and as a root out of dry ground. He has no good looks or majesty. When we see him, there is no beauty that we should desire...
No weapon that is formed against you will prevail; and you will condemn every tongue that rises against you in judgment. This is the heritage of Yahweh’s servants, and their righteousness is of me,” says Yahweh.
Yahweh spoke to Moses, saying, “Speak to the children of Israel, and tell them: ‘When either man or woman shall make a special vow, the vow of a Nazirite, to separate himself to Yahweh, he shall separate himself from wine and strong drink....
Commit your deeds to Yahweh, and your plans shall succeed.
A man’s heart plans his course, but Yahweh directs his steps.
Now when they heard of the resurrection of the dead, some mocked; but others said, “We want to hear you again concerning this.” Thus Paul went out from among them. But certain men joined with him and believed, among whom also was Dionysius...
Acts 18 clarifies the gospel by repeatedly centering proclamation on Jesus as the Messiah. The proper response is belief in the Lord and baptism. The Lord Himself sustains the witness, promising His presence and declaring that He has many people in the city. The gospel produces a visible people through hearing, believing, baptism, teaching, and strengthening.
- Paul reasons with Jews and Greeks from the Scriptures.
- Paul testifies that Jesus is the Messiah.
- Opposition to the gospel brings real accountability.
- Gentiles hear the word when synagogue opposition rejects it.
- Crispus and His household believe in the Lord.
- Many Corinthians hear, believe, and are baptized.
- The Lord commands continued speaking.
- The Lord promises His presence with His servant.
- The Lord has many people in Corinth.
- Paul teaches the word of God for an extended period.
- Apollos is instructed more accurately in the way of God.
- Apollos proves from the Scriptures that Jesus is the Messiah.
- Do not replace Jesus as Messiah with generic moral or religious teaching.
- Do not let opposition redefine the mission as failure.
- Do not treat baptism as detached from hearing and believing.
- Do not use God's sovereign people in the city as an excuse for silence · the Lord uses it to command speaking.
- Do not treat eloquence as enough without accuracy.
- Do not crush gifted but incomplete servants · instruct them more accurately.
- Do not separate apologetic force from Scripture.
to the assembly of God which is at Corinth—those who are sanctified in Christ Jesus, called saints, with all who call on the name of our Lord Jesus Christ in every place, both theirs and ours:
Who then is Apollos, and who is Paul, but servants through whom you believed, and each as the Lord gave to him? I planted. Apollos watered. But God gave the increase. So then neither he who plants is anything, nor he who waters, but God...
If others partake of this right over you, don’t we yet more? Nevertheless we didn’t use this right, but we bear all things, that we may cause no hindrance to the Good News of Christ. Don’t you know that those who serve around sacred things...
Now who will harm you if you become imitators of that which is good? But even if you should suffer for righteousness’ sake, you are blessed. “Don’t fear what they fear, neither be troubled.” But sanctify the Lord God in your hearts. Always...
neither did we eat bread from anyone’s hand without paying for it, but in labor and travail worked night and day, that we might not burden any of you,
But the Lord stood by me and strengthened me, that through me the message might be fully proclaimed, and that all the Gentiles might hear. So I was delivered out of the mouth of the lion.
Paul and Barnabas spoke out boldly, and said, “It was necessary that God’s word should be spoken to you first. Since indeed you thrust it from yourselves, and judge yourselves unworthy of eternal life, behold, we turn to the Gentiles.
When they had preached the Good News to that city, and had made many disciples, they returned to Lystra, Iconium, and Antioch, strengthening the souls of the disciples, exhorting them to continue in the faith, and that through many...
But when it was day, the magistrates sent the sergeants, saying, “Let those men go.” The jailer reported these words to Paul, saying, “The magistrates have sent to let you go; now therefore come out and go in peace.” But Paul said to them,...
Paul, as was his custom, went in to them, and for three Sabbath days reasoned with them from the Scriptures, explaining and demonstrating that the Christ had to suffer and rise again from the dead, and saying, “This Jesus, whom I proclaim...
The following night, the Lord stood by him and said, “Cheer up, Paul, for as you have testified about me at Jerusalem, so you must testify also at Rome.”
We proclaim him, admonishing every man and teaching every man in all wisdom, that we may present every man perfect in Christ Jesus;
For I, through the law, died to the law, that I might live to God. I have been crucified with Christ, and it is no longer I who live, but Christ lives in me. That life which I now live in the flesh, I live by faith in the Son of God, who...
For you ought to say, “If the Lord wills, we will both live, and do this or that.”
“You search the Scriptures, because you think that in them you have eternal life; and these are they which testify about me.
that if you will confess with your mouth that Jesus is Lord, and believe in your heart that God raised him from the dead, you will be saved. For with the heart, one believes resulting in righteousness; and with the mouth confession is made...
Greet Prisca and Aquila, my fellow workers in Christ Jesus, who risked their own necks for my life, to whom not only I give thanks, but also all the assemblies of the Gentiles. Greet the assembly that is in their house. Greet Epaenetus, my...
being justified freely by his grace through the redemption that is in Christ Jesus;
What then shall we say about these things? If God is for us, who can be against us?
Primary Emphasis
Acts 18 presents Jesus as the Messiah testified to by Paul and proven from the Scriptures by Apollos. Jesus is also the Lord who appears to Paul, commands Him not to fear, promises His presence, protects His servant, and declares that He has many people in Corinth.
Chapter Contribution
Acts 18 argues that gospel mission is sustained by the Lord's presence and promise. Paul faces opposition in Corinth, but the Lord tells Him to keep speaking because He has many people in the city. The word bears fruit through household conversions, baptism, and long-term teaching. The mission also expands through ordinary work, faithful partnerships, legal providence, and the humble correction of Apollos.
Jesus fulfills the promises as the anointed Christ.
Ordinary labor can coexist with and support gospel ministry.
Civil authority may decline involvement in religious disputes.
The Lord safeguards His servants in accordance with His promise.
The Lord’s promise of presence and protection proves trustworthy.
Doctrinal correction is best offered humbly and privately.
Rejecting the gospel carries accountability.
Those who believe do so through grace, not human eloquence.
Long-term collaborators contribute to sustained gospel work.
Churches require continual strengthening, not only initial evangelism.
God uses collaborative relationships for kingdom advance.
Christ’s presence strengthens servants to continue proclaiming.
Legal opposition does not halt the advance of the gospel.
Acts of devotion must not be confused with means of justification.
Believers may possess partial understanding and require fuller teaching.
God uses political and social upheaval to position believers for mission.
The Old Testament Scriptures testify to Jesus as Messiah.
Evangelism involves reasoned explanation from God’s word.
The Lord declares He has many people yet to believe.
Future ministry plans are contingent upon the Lord’s will.
Paul testifies and Apollos proves from Scripture that Jesus is the Messiah.
The Lord promises Paul, 'I am with You,' strengthening Him for continued witness.
The Lord's statement that He has many people in Corinth motivates Paul to keep speaking.
Paul teaches the word of God in Corinth for a year and a half.
Many Corinthians hear, believe, and are baptized.
Paul turns to Gentile hearers after Jewish opposition and sees significant fruit.
God uses displacement, work, legal decisions, and travel to sustain and expand the mission.
Paul travels through regions strengthening all the disciples.
Priscilla and Aquila explain the way of God more accurately to Apollos.
Apollos vigorously proves from the Scriptures that Jesus is the Messiah.
Theological exposition and fulfillment
- Acts 18 clarifies the gospel by repeatedly centering proclamation on Jesus as the Messiah. The proper response is belief in the Lord and baptism. The Lord Himself sustains the witness, promising His presence and declaring that He has many people in the city. The gospel produces a visible people through hearing, believing, baptism, teaching, and strengthening.
Form in passage Imperfect · Middle · Indicative · 3rd Person · Singular What is this?
Sense Reason, discuss, dialogue
Definition Paul reasons in the synagogue every Sabbath.
References Acts 18:4, 19
Lexicon Reason, discuss, dialogue
Why it matters The gospel is explained and argued persuasively from Scripture.
Form in passage Imperfect · Active · Indicative · 3rd Person · Singular What is this?
Sense Persuade, convince
Definition Paul tries to persuade Jews and Greeks.
References Acts 18:4
Lexicon Persuade, convince
Why it matters Apostolic mission includes appeal to the mind and will under the truth of the gospel.
Form in passage Imperfect · Passive · Indicative · 3rd Person · Singular What is this?
Sense Occupied, compelled, held fast by the word
Definition Paul is devoted to the word when Silas and Timothy arrive.
References Acts 18:5
Lexicon Occupied, compelled, held fast by the word
Why it matters The word governs and intensifies Paul's ministry.
Form in passage Present · Middle · Participle · Singular What is this?
Sense Testify solemnly, bear witness
Definition Paul testifies that Jesus is the Messiah.
References Acts 18:5
Lexicon Testify solemnly, bear witness
Why it matters Paul's proclamation carries solemn witness and accountability.
Sense Christ, Messiah, Anointed One
Definition Paul testifies that Jesus is the Christ.
References Acts 18:5, 28
Lexicon Christ, Messiah, Anointed One
Why it matters The promised Messiah is identified as Jesus.
Form in passage Present · Middle · Participle · Plural What is this?
Sense Oppose, resist, set oneself against
Definition Some hearers oppose Paul's testimony.
References Acts 18:6
Lexicon Oppose, resist, set oneself against
Why it matters Resistance to the gospel is active opposition to the message of Christ.
Form in passage Present · Active · Participle · Plural What is this?
Sense Blaspheme, slander, revile
Definition Opponents abuse or revile the message and messenger.
References Acts 18:6
Lexicon Blaspheme, slander, revile
Why it matters The gospel may be resisted through hostile speech and dishonor.
Form in passage Nominative · Singular · Neuter What is this?
Sense Blood, guilt, accountability
Definition Paul says their blood is on their own heads.
References Acts 18:6
Lexicon Blood, guilt, accountability
Why it matters The phrase marks accountability for rejecting the warning of the gospel.
Form in passage Aorist · Active · Indicative · 3rd Person · Singular What is this?
Sense Believe, trust, rely on
Definition Crispus and many Corinthians believe in the Lord.
References Acts 18:8
Lexicon Believe, trust, rely on
Why it matters Faith is the saving response to the proclaimed word.
Form in passage Imperfect · Passive · Indicative · 3rd Person · Plural What is this?
Sense Baptize, immerse
Definition Many Corinthians who believe are baptized.
References Acts 18:8
Lexicon Baptize, immerse
Why it matters Baptism visibly marks believers as belonging to Christ.
Form in passage Genitive · Singular · Neuter What is this?
Sense Vision
Definition The Lord speaks to Paul in a night vision.
References Acts 18:9
Lexicon Vision
Why it matters The Lord directly strengthens His servant for continued witness.
Sense Do not fear
Definition The Lord commands Paul not to fear.
References Acts 18:9
Lexicon Do not fear
Why it matters Fear is real in mission, but it must yield to Christ's command and presence.
Form in passage Present · Active · Imperative · 2nd Person · Singular What is this?
Sense Speak, proclaim
Definition The Lord commands Paul to keep speaking.
References Acts 18:9
Lexicon Speak, proclaim
Why it matters Gospel witness must continue in the face of intimidation.
Form in passage Aorist · Active · Subjunctive · 2nd Person · Singular What is this?
Sense Be silent
Definition The Lord tells Paul not to be silent.
References Acts 18:9
Lexicon Be silent
Why it matters Silence is a temptation under pressure, but Christ commands continued proclamation.
Sense With you
Definition The Lord promises Paul his presence.
References Acts 18:10
Lexicon With you
Why it matters Christ's presence sustains faithful witness.
Form in passage Nominative · Singular · Masculine What is this?
Sense People
Definition The Lord says he has many people in Corinth.
References Acts 18:10
Lexicon People
Why it matters God's saving purpose in a city motivates evangelistic perseverance.
Sense Teach, instruct
Definition Paul teaches the word of God in Corinth.
References Acts 18:11
Lexicon Teach, instruct
Why it matters Church formation requires extended instruction in the word.
Cross-language bridge 1 link · View in lexicon
Sense Word of God
Definition Paul teaches God's word in Corinth.
References Acts 18:11
Lexicon Word of God
Why it matters The new church is formed by divine revelation and gospel instruction.
Form in passage Accusative · Singular · Neuter What is this?
Sense Tribunal, judgment seat
Definition Paul is brought before Gallio's tribunal.
References Acts 18:12, 16-17
Lexicon Tribunal, judgment seat
Why it matters The gospel is publicly accused but providentially protected in this legal setting.
Form in passage Accusative · Singular · Masculine What is this?
Sense Contrary to law
Definition Opponents accuse Paul of unlawful worship persuasion.
References Acts 18:13
Lexicon Contrary to law
Why it matters The gospel is framed by opponents as religious illegality, but Gallio refuses the charge.
Form in passage Present · Active · Participle · Singular What is this?
Sense If God wills
Definition Paul says he will return to Ephesus if God wills.
References Acts 18:21
Lexicon If God wills
Why it matters Apostolic planning is submitted to divine providence.
Sense Strengthen, establish, confirm
Definition Paul strengthens all the disciples.
References Acts 18:23
Lexicon Strengthen, establish, confirm
Why it matters The mission includes ongoing stabilization and encouragement of believers.
Form in passage Nominative · Singular · Masculine What is this?
Sense Eloquent, learned
Definition Apollos is described as learned or eloquent.
References Acts 18:24
Lexicon Eloquent, learned
Why it matters Natural and trained ability can serve the gospel when joined to accuracy and humility.
Form in passage Nominative · Singular · Masculine What is this?
Sense Powerful, capable, mighty
Definition Apollos is mighty in the Scriptures.
References Acts 18:24
Lexicon Powerful, capable, mighty
Why it matters Apollos has significant ability in handling Scripture, though still needs fuller instruction.
Form in passage Dative · Plural · Feminine What is this?
Sense Scriptures, sacred writings
Definition Apollos is mighty in the Scriptures and proves Jesus from them.
References Acts 18:24, 28
Lexicon Scriptures, sacred writings
Why it matters Christian teaching and apologetics are anchored in God's written word.
Form in passage Perfect · Passive · Participle · Singular What is this?
Sense Instruct, teach orally, catechize
Definition Apollos had been instructed in the way of the Lord.
References Acts 18:25
Lexicon Instruct, teach orally, catechize
Why it matters Prior instruction is valuable, but it may need completion and correction.
Form in passage Present · Active · Participle · Singular What is this?
Sense Boiling, fervent, zealous
Definition Apollos is fervent in spirit.
References Acts 18:25
Lexicon Boiling, fervent, zealous
Why it matters Zeal is commendable, but it must be joined to accurate understanding.
Sense Accurately, carefully, exactly
Definition Apollos speaks accurately about Jesus, though incompletely.
References Acts 18:25-26
Lexicon Accurately, carefully, exactly
Why it matters Accuracy matters, but growth in fuller accuracy is still necessary.
Form in passage Accusative · Singular · Neuter What is this?
Sense More accurately, more exactly
Definition Priscilla and Aquila explain the way of God more accurately to Apollos.
References Acts 18:26
Lexicon More accurately, more exactly
Why it matters Faithful servants must keep growing in doctrinal precision.
Form in passage Aorist · Middle · Indicative · 3rd Person · Singular What is this?
Sense Help, contribute, assist
Definition Apollos greatly helps those who had believed by grace.
References Acts 18:27
Lexicon Help, contribute, assist
Why it matters Corrected and sharpened teachers become a blessing to the church.
Form in passage Genitive · Singular · Feminine What is this?
Sense Through grace, by grace
Definition Those Apollos helps are believers by grace.
References Acts 18:27
Lexicon Through grace, by grace
Why it matters Faith and church life are grounded in God's grace.
Sense Vigorously, powerfully, intensely
Definition Apollos vigorously refutes opponents publicly.
References Acts 18:28
Lexicon Vigorously, powerfully, intensely
Why it matters Scripture-shaped apologetics can be forceful and helpful.
Form in passage Present · Active · Participle · Singular What is this?
Sense Show, prove, demonstrate
Definition Apollos proves from the Scriptures that Jesus is the Messiah.
References Acts 18:28
Lexicon Show, prove, demonstrate
Why it matters Christian apologetics demonstrates Christ from God's written word.
Lexicon data: MorphGNT Strong's Dictionary XML (CC0) · Open Scriptures Hebrew Bible (CC BY 4.0) · Open Scriptures Hebrew Lexicon (CC BY 4.0) · STEPBible Data (CC BY 4.0) · Full details
Discourse Connectives (38)
| v.1 | δὲnowcontinuation or mild contrastNote where δέ appears in a μέν...δέ pair — that structure is a deliberate contrast. |
| v.2 | καὶAndadditive / emphaticClause-initial καί in Paul often links equal-weight clauses that should be read together. |
| v.3 | καὶandadditive / emphaticClause-initial καί in Paul often links equal-weight clauses that should be read together.γὰρforgrounds / explanationAsk: what claim is this 'for' grounding? That claim is the main point. |
| v.4 | δὲnowcontinuation or mild contrastNote where δέ appears in a μέν...δέ pair — that structure is a deliberate contrast. |
| v.5 | δὲnowcontinuation or mild contrastNote where δέ appears in a μέν...δέ pair — that structure is a deliberate contrast. |
| v.6 | δὲhowevercontinuation or mild contrastNote where δέ appears in a μέν...δέ pair — that structure is a deliberate contrast. |
| v.7 | ΚαὶAndadditive / emphaticClause-initial καί in Paul often links equal-weight clauses that should be read together. |
| v.8 | δὲnowcontinuation or mild contrastNote where δέ appears in a μέν...δέ pair — that structure is a deliberate contrast. |
| v.9 | δὲnowcontinuation or mild contrastNote where δέ appears in a μέν...δέ pair — that structure is a deliberate contrast.ἀλλὰbutstrong contrast / correctionAsk: what is being set aside? What is being asserted instead? |
| v.10 | διότιbecausecausal grounds (strong)διότι fronts a strong 'because' — the explanation that follows is weighty and foundational.διότιbecausecausal grounds (strong)διότι fronts a strong 'because' — the explanation that follows is weighty and foundational. |
| v.11 | δὲnowcontinuation or mild contrastNote where δέ appears in a μέν...δέ pair — that structure is a deliberate contrast. |
| v.12 | δὲhowevercontinuation or mild contrastNote where δέ appears in a μέν...δέ pair — that structure is a deliberate contrast. |
| v.13 | ὅτιthatcontent marker or causalIf ὅτι follows a verb of speaking/knowing/believing, it introduces content. If it follows a statement, it introduces a reason. |
| v.14 | δὲnowcontinuation or mild contrastNote where δέ appears in a μέν...δέ pair — that structure is a deliberate contrast.εἰIfconditional clauseAsk whether Paul treats the 'if' as assumed true (1st class) or merely hypothetical.μὲνindeedcontrast setup (μέν...δέ)The μέν...δέ pair is a rhetorical hinge. Both sides matter equally.οὖνthereforeinference / conclusionAsk: what has Paul argued up to this point? 'Therefore' is the payoff. |
| v.15 | εἰifconditional clauseAsk whether Paul treats the 'if' as assumed true (1st class) or merely hypothetical.δὲhowevercontinuation or mild contrastNote where δέ appears in a μέν...δέ pair — that structure is a deliberate contrast.γὰρforgrounds / explanationAsk: what claim is this 'for' grounding? That claim is the main point. |
| v.16 | καὶAndadditive / emphaticClause-initial καί in Paul often links equal-weight clauses that should be read together. |
| v.17 | δὲthencontinuation or mild contrastNote where δέ appears in a μέν...δέ pair — that structure is a deliberate contrast. |
| v.18 | δὲNowcontinuation or mild contrastNote where δέ appears in a μέν...δέ pair — that structure is a deliberate contrast.γὰρforgrounds / explanationAsk: what claim is this 'for' grounding? That claim is the main point. |
| v.19 | δὲnowcontinuation or mild contrastNote where δέ appears in a μέν...δέ pair — that structure is a deliberate contrast.δὲthencontinuation or mild contrastNote where δέ appears in a μέν...δέ pair — that structure is a deliberate contrast. |
| v.20 | δὲnowcontinuation or mild contrastNote where δέ appears in a μέν...δέ pair — that structure is a deliberate contrast. |
| v.21 | ἀλλ᾽butstrong contrast / correctionAsk: what is being set aside? What is being asserted instead?δὲnowcontinuation or mild contrastNote where δέ appears in a μέν...δέ pair — that structure is a deliberate contrast. |
| v.22 | καὶandadditive / emphaticClause-initial καί in Paul often links equal-weight clauses that should be read together. |
| v.23 | καὶAndadditive / emphaticClause-initial καί in Paul often links equal-weight clauses that should be read together. |
| v.24 | δέnowcontinuation or mild contrastNote where δέ appears in a μέν...δέ pair — that structure is a deliberate contrast. |
| v.26 | δὲhowevercontinuation or mild contrastNote where δέ appears in a μέν...δέ pair — that structure is a deliberate contrast. |
| v.27 | δὲthencontinuation or mild contrastNote where δέ appears in a μέν...δέ pair — that structure is a deliberate contrast. |
| v.28 | γὰρforgrounds / explanationAsk: what claim is this 'for' grounding? That claim is the main point. |
Discourse data: STEPBible TAGNT (CC BY 4.0)
Verb Aspect (92 main verbs)
| v.1 | χωρισθεὶςchōrízōleftaorist passive participleparticipleParticiple — verbal adjective, supporting actionἦλθενérchomaiwentaorist active indicativecompletedAorist indicative — punctiliar or completed action |
| v.2 | εὑρώνheurískōfoundaorist active participleparticipleParticiple — verbal adjective, supporting actionἐληλυθόταérchomaicomeperfect active participleparticipleParticiple — verbal adjective, supporting actionδιατεταχέναιdiatássōorderedperfect active infinitiveinfinitiveInfinitive — verbal noun or complementary verbχωρίζεσθαιchōrízōleavepresent passive infinitiveinfinitiveInfinitive — verbal noun or complementary verbπροσῆλθενprosérchomaiwentaorist active indicativecompletedAorist indicative — punctiliar or completed action |
| v.3 | ἔμενενménōstayedimperfect active indicativebackgroundImperfect indicative — continuous or repeated past actionἠργάζετοergázomaiworkedimperfect middle indicativebackgroundImperfect indicative — continuous or repeated past action |
| v.4 | διελέγετοdialégomaireasonedimperfect middle indicativebackgroundImperfect indicative — continuous or repeated past actionἔπειθένpeíthōpersuadeimperfect active indicativebackgroundImperfect indicative — continuous or repeated past action |
| v.5 | κατῆλθονkatérchomaiarrivedaorist active indicativecompletedAorist indicative — punctiliar or completed actionσυνείχετοsynéchōoccupiedimperfect passive indicativebackgroundImperfect indicative — continuous or repeated past actionδιαμαρτυρόμενοςdiamartýromaitestifiedpresent middle participleparticipleParticiple — verbal adjective, supporting action |
| v.6 | ἀντιτασσομένωνopposedpresent middle participleparticipleParticiple — verbal adjective, supporting actionβλασφημούντωνreviledpresent active participleparticipleParticiple — verbal adjective, supporting actionἐκτιναξάμενοςektinássōshook outaorist middle participleparticipleParticiple — verbal adjective, supporting actionεἶπενépōsaidaorist active indicativecompletedAorist indicative — punctiliar or completed actionπορεύσομαιporeúomaigofuture middle indicativeprospectiveFuture indicative — anticipated or promised action |
| v.7 | μεταβὰςmetabaínōleftaorist active participleparticipleParticiple — verbal adjective, supporting actionεἰσῆλθενeisérchomaiwentaorist active indicativecompletedAorist indicative — punctiliar or completed actionσεβομένουsébomaiworshiperpresent middle participleparticipleParticiple — verbal adjective, supporting action |
| v.8 | ἐπίστευσενpisteúōbelievedaorist active indicativecompletedAorist indicative — punctiliar or completed actionἀκούοντεςheardpresent active participleparticipleParticiple — verbal adjective, supporting actionἐπίστευονpisteúōbelievedimperfect active indicativebackgroundImperfect indicative — continuous or repeated past actionἐβαπτίζοντοbaptizedimperfect passive indicativebackgroundImperfect indicative — continuous or repeated past action |
| v.9 | εἶπενépōsaidaorist active indicativecompletedAorist indicative — punctiliar or completed actionφοβοῦphobéōafraidpresent middle imperativeimperativeImperative mood — command or exhortationλάλειlaléōspeakingpresent active imperativeimperativeImperative mood — command or exhortationσιωπήσῃςsiōpáōsilentaorist active subjunctivesubjunctiveSubjunctive mood — conditional, purpose, or contingent |
| v.10 | ἐπιθήσεταίepitíthēmiattackfuture middle indicativeprospectiveFuture indicative — anticipated or promised actionκακῶσαίkakóōharmaorist active infinitiveinfinitiveInfinitive — verbal noun or complementary verb |
| v.11 | ἐκάθισενkathízōstayedaorist active indicativecompletedAorist indicative — punctiliar or completed actionδιδάσκωνdidáskōteachingpresent active participleparticipleParticiple — verbal adjective, supporting action |
| v.12 | κατεπέστησανkatephístēmirose up againstaorist active indicativecompletedAorist indicative — punctiliar or completed actionἤγαγονbroughtaorist active indicativecompletedAorist indicative — punctiliar or completed action |
| v.13 | λέγοντεςlégōsayingpresent active participleparticipleParticiple — verbal adjective, supporting actionἀναπείθειpersuadingpresent active indicativeongoingPresent indicative — ongoing, habitual, or general truthσέβεσθαιsébomaiworshippresent middle infinitiveinfinitiveInfinitive — verbal noun or complementary verb |
| v.14 | μέλλοντοςméllōwas about topresent active participleparticipleParticiple — verbal adjective, supporting actionἀνοίγεινopenpresent active infinitiveinfinitiveInfinitive — verbal noun or complementary verbεἶπενépōsaidaorist active indicativecompletedAorist indicative — punctiliar or completed actionἀνεσχόμηνput up withaorist middle indicativecompletedAorist indicative — punctiliar or completed action |
| v.15 | ὄψεσθεhoráōseefuture middle indicativeprospectiveFuture indicative — anticipated or promised actionβούλομαιboúlomaiwishpresent middle indicativeongoingPresent indicative — ongoing, habitual, or general truth |
| v.16 | ἀπήλασενdroveaorist active indicativecompletedAorist indicative — punctiliar or completed action |
| v.17 | ἐπιλαβόμενοιepilambánomaiseizedaorist middle participleparticipleParticiple — verbal adjective, supporting actionἔτυπτονtýptōbeatimperfect active indicativebackgroundImperfect indicative — continuous or repeated past actionἔμελενmélōpaid ~ attentiontoimperfect active indicativebackgroundImperfect indicative — continuous or repeated past action |
| v.18 | προσμείναςprosménōstayingaorist active participleparticipleParticiple — verbal adjective, supporting actionἀποταξάμενοςsaid farewellaorist middle participleparticipleParticiple — verbal adjective, supporting actionἐξέπλειekpléōsailedimperfect active indicativebackgroundImperfect indicative — continuous or repeated past actionκειράμενοςkeírōshavedaorist middle participleparticipleParticiple — verbal adjective, supporting actionεἶχενéchōhadimperfect active indicativebackgroundImperfect indicative — continuous or repeated past action |
| v.19 | κατήντησανkatantáōcameaorist active indicativecompletedAorist indicative — punctiliar or completed actionκατέλιπενkataleípōleftaorist active indicativecompletedAorist indicative — punctiliar or completed actionεἰσελθὼνeisérchomaiwentaorist active participleparticipleParticiple — verbal adjective, supporting actionδιελέξατοdialégomaireasonedaorist middle indicativecompletedAorist indicative — punctiliar or completed action |
| v.20 | ἐρωτώντωνerōtáōaskedpresent active participleparticipleParticiple — verbal adjective, supporting actionμεῖναιménōstayaorist active infinitiveinfinitiveInfinitive — verbal noun or complementary verbἐπένευσενepineúōconsentaorist active indicativecompletedAorist indicative — punctiliar or completed action |
| v.21 | ἀποταξάμενοςtaking leave ofaorist middle participleparticipleParticiple — verbal adjective, supporting actionεἰπώνépōsayingaorist active participleparticipleParticiple — verbal adjective, supporting actionἀνακάμψωreturnfuture active indicativeprospectiveFuture indicative — anticipated or promised actionθέλοντοςthélōwillspresent active participleparticipleParticiple — verbal adjective, supporting actionἀνήχθηset sailaorist passive indicativecompletedAorist indicative — punctiliar or completed action |
| v.22 | κατελθὼνkatérchomailandedaorist active participleparticipleParticiple — verbal adjective, supporting actionἀναβὰςwent upaorist active participleparticipleParticiple — verbal adjective, supporting actionἀσπασάμενοςgreetedaorist middle participleparticipleParticiple — verbal adjective, supporting actionκατέβηkatabaínōwent downaorist active indicativecompletedAorist indicative — punctiliar or completed action |
| v.23 | ποιήσαςpoiéōspendingaorist active participleparticipleParticiple — verbal adjective, supporting actionἐξῆλθενexérchomaidepartedaorist active indicativecompletedAorist indicative — punctiliar or completed actionδιερχόμενοςdiérchomaitraveling throughpresent middle participleparticipleParticiple — verbal adjective, supporting actionστηρίζωνstērízōstrengtheningpresent active participleparticipleParticiple — verbal adjective, supporting action |
| v.24 | κατήντησενkatantáōcameaorist active indicativecompletedAorist indicative — punctiliar or completed action |
| v.25 | ζέωνzéōferventpresent active participleparticipleParticiple — verbal adjective, supporting actionἐπιστάμενοςepístamaiknewpresent middle participleparticipleParticiple — verbal adjective, supporting action |
| v.26 | ἤρξατοbeganaorist middle indicativecompletedAorist indicative — punctiliar or completed actionπαρρησιάζεσθαιparrhēsiázomaispeak boldlypresent middle infinitiveinfinitiveInfinitive — verbal noun or complementary verbἀκούσαντεςheardaorist active participleparticipleParticiple — verbal adjective, supporting actionπροσελάβοντοproslambánōtook ~ asideaorist middle indicativecompletedAorist indicative — punctiliar or completed actionἐξέθεντοektíthēmiexplainedaorist middle indicativecompletedAorist indicative — punctiliar or completed action |
| v.27 | βουλομένουboúlomaiwantedpresent middle participleparticipleParticiple — verbal adjective, supporting actionδιελθεῖνdiérchomaicross overaorist active infinitiveinfinitiveInfinitive — verbal noun or complementary verbπροτρεψάμενοιprotrépomaiencouragedaorist middle participleparticipleParticiple — verbal adjective, supporting actionἔγραψανgráphōwroteaorist active indicativecompletedAorist indicative — punctiliar or completed actionἀποδέξασθαιwelcomeaorist middle infinitiveinfinitiveInfinitive — verbal noun or complementary verbπαραγενόμενοςparagínomaiarrivedaorist middle participleparticipleParticiple — verbal adjective, supporting actionσυνεβάλετοsymbállōhelpedaorist middle indicativecompletedAorist indicative — punctiliar or completed actionπεπιστευκόσινpisteúōbelievedperfect active participleparticipleParticiple — verbal adjective, supporting action |
| v.28 | διακατηλέγχετοdiakatelénchomairefutedimperfect middle indicativebackgroundImperfect indicative — continuous or repeated past actionἐπιδεικνὺςepideíknymishowingpresent active participleparticipleParticiple — verbal adjective, supporting action |
Verb forms indicate aspect — not interpretive weight. Consult context before drawing conclusions about emphasis.
Clause data: MACULA Greek (Clear Bible, CC BY 4.0) · SBLGNT (Logos/SBL, CC BY 4.0)
A.T. Robertson, Word Pictures in the New Testament (1930–31) — public domain
Acts 18 teaches that the Lord sustains gospel mission through His presence, providence, saving purpose, and the continued teaching of His word.
God's servants must not let fear, opposition, incomplete knowledge, or ministry transitions stop the work of speaking, teaching, strengthening, and proving Christ from Scripture.
Perseverance, courage, teachability, Scripture-centered reasoning, humility in correction, confidence in the Lord's presence, and faithfulness in ordinary and public ministry.
- Build ministry partnerships around shared work, shared doctrine, and shared mission.
- Reason from Scripture regularly and patiently.
- Testify clearly that Jesus is the Messiah.
- Continue gospel witness when one door closes and another opens.
- Trust the Lord's presence in intimidating places.
- Teach the word deeply over time.
- Plan humbly under God's will.
- Strengthen disciples as an ongoing ministry priority.
- Receive fuller instruction without pride.
- Correct others in ways that increase their usefulness.
- Help believers by proving Christ from the Scriptures.
- Acts 18 warns against opposing and abusing the gospel message, rejecting responsibility for one's response to Christ, and possessing zeal or eloquence without full and accurate instruction. It also warns believers not to let fear silence gospel witness.
- Treating Paul's tentmaking as a denial of full-time ministry rather than a providential support arrangement in Corinth.
- Assuming Paul turns permanently away from all Jews after verse 6, when He continues synagogue reasoning later in the chapter and throughout Acts.
- Reading 'I have many people in this city' as though they were already visibly converted, rather than as the Lord's statement of saving purpose that encourages continued preaching.
- Assuming divine protection means Paul will never suffer, when Acts repeatedly shows Paul suffering while also being preserved for His mission.
- Treating Gallio as a gospel ally, when the text mainly shows His legal refusal to judge the case as a civil crime.
- Using Apollos's limited knowledge to dismiss Him, when Luke presents Him as gifted, fervent, scriptural, and teachable.
- Ignoring Priscilla and Aquila's role in strengthening Apollos through careful private instruction.
- Separating apologetics from Scripture, when Apollos powerfully proves from the Scriptures that Jesus is the Messiah.
- Treating disciple strengthening as optional, when Paul repeatedly travels to strengthen believers.
- Do I recognize the people God brings into my life as providential ministry partners?
- Can I honor ordinary labor as part of faithful service without despising it?
- Am I able to reason from Scripture, or do I only assert conclusions?
- When opposition becomes abusive, do I discern how to continue the mission without becoming bitter?
- What fears might be tempting me to be silent?
- Do I believe the Lord's promise, 'I am with You,' in difficult places?
- Am I willing to keep speaking because the Lord has people I cannot yet see?
- Do I value extended teaching as essential to church formation?
- Do I say and mean, 'if God wills,' in my planning?
- Am I teachable like Apollos when someone sees gaps in my understanding?
- Do I correct others like Priscilla and Aquila: privately, accurately, and for their greater usefulness?
- Can I prove from Scripture that Jesus is the Messiah?
- Teach believers that ministry partnerships often arise through providence, displacement, ordinary work, and shared faithfulness.
- Use Paul, Aquila, and Priscilla to dignify ordinary labor while keeping gospel mission central.
- Train the church to reason from Scripture persuasively, not merely speak in slogans.
- Encourage discouraged servants with the Lord's words to Paul: do not fear, keep speaking, I am with You.
- Teach that God's sovereign purpose in salvation fuels evangelism rather than hindering it.
- Use Corinth to show that no city is too morally complex for the Lord to have people there.
- Emphasize baptism as the visible response of believers in the mission of Acts.
- Warn hearers that rejecting the gospel carries real responsibility.
- Use Gallio's scene to discuss providence, civil authority, and gospel advance with care.
- Train mature believers to correct incomplete teaching privately and helpfully.
- Encourage gifted but incomplete teachers to remain humble and teachable.
- Promote Apollos-like ministry that helps believers and proves from Scripture that Jesus is the Messiah.
Paul moves from philosophical Athens into commercial Corinth, showing the gospel's mobility across urban settings.
Aquila and Priscilla's forced departure from Rome becomes the occasion for lasting gospel partnership.
Paul works with His hands while reasoning in the synagogue, integrating ordinary labor and mission.
Jewish resistance leads Paul next door, where Gentiles and even a synagogue leader believe.
The Lord addresses Paul's fear and commands Him to keep speaking.
Opponents bring Paul before Gallio, but the case is dismissed rather than weaponized against the mission.
Paul leaves but continues to reason, travel, and strengthen disciples across regions.
Apollos receives more accurate teaching and becomes a strong public defender of Jesus as Messiah.
Trace servant identity, obedient mission, and suffering service across Scripture.
Trace remnant preservation, covenant continuity, and mercy under judgment across Scripture.
Study kingdom reign, divine rule, and gospel kingdom proclamation across Scripture.
Trace the Spirit's presence, empowerment, renewal, and mission-bearing work across Scripture.
The Biblical World
Chapter At A Glance
Paul arrives in Corinth, works with Aquila and Priscilla, proclaims Jesus as Messiah, turns to Gentiles after opposition, receives a strengthening vision from the Lord, sees the gospel protected before Gallio, and later the mission expands through Apollos being instructed more accurately.
Acts 18 continues the covenant expansion of the gospel among Jews and Gentiles. Paul first reasons in the synagogue, testifying that Jesus is the promised Messiah. When opposed, He turns to Gentiles, yet even Crispus the synagogue leader believes. The chapter also shows teachers being formed to prove from the Scriptures that Jesus is the Messiah, preserving continuity between Israel's Scriptures and the church's proclamation.
Acts 18 clarifies the gospel by repeatedly centering proclamation on Jesus as the Messiah. The proper response is belief in the Lord and baptism. The Lord Himself sustains the witness, promising His presence and declaring that He has many people in the city. The gospel produces a visible people through hearing, believing, baptism, teaching, and strengthening.
Perseverance, courage, teachability, Scripture-centered reasoning, humility in correction, confidence in the Lord's presence, and faithfulness in ordinary and public ministry.
Focus Points
- Providential ministry partnerships
- Work and mission integrated
- Synagogue reasoning and persuasion
- Jesus as the Messiah
- Gentile mission after Jewish opposition
- Household faith and baptism
- The Lord's presence with His servants
- Divine election and mission perseverance
- Long-term teaching of the word of God
- Legal providence in gospel advance
- Submission to God's will in planning
- Strengthening disciples
- The need for accurate teaching
- Private correction and ministry formation
- Scriptural proof that Jesus is the Messiah
- Jesus as Messiah
- Divine Presence
- God's People and Mission
- Ministry of the Word
- Baptism
- Gentile Mission
- Providence
- Doctrinal Accuracy
- Scriptural Apologetics
Cross References
Passages
Chapter opening: Acts 18:1-4
To Corinth (εις Κορινθον). Mummius had captured and destroyed Corinth B. C. 146. It was restored by Julius Caesar B. C. 46 as a boom town and made a colony. It was now the capital of the province of Achaia and the chief commercial city of Greece with a cosmopolitan population. It was only fifty miles from Athens. The summit of Acrocorinthus was 1,800 feet high and the ports of Cenchreae and Lechaeum and the Isthmus across which ships were hauled gave it command of the trade routes between Asia and Rome.
The temple of Aphrodite on the Acrocorinthus had a thousand consecrated prostitutes and the very name to Corinthianize meant immorality. Not the Parthenon with Athene faced Paul in Corinth, but a worse situation. Naturally many Jews were in such a mart of trade. Philippi, Thessalonica, Beroea, Athens, all had brought anxiety to Paul. What could he expect in licentious Corinth?
Aquila (Ακυλαν). Luke calls him a Jew from Pontus, apparently not yet a disciple, though there were Jews from Pontus at the great Pentecost who were converted ( 2:9 ). Aquila who made the famous A. D. translation of the O. T. was also from Pontus. Paul "found" (ευρων, second aorist active participle of ευρισκω) though we do not know how. Edersheim says that a Jewish guild always kept together whether in street or synagogue so that by this bond they probably met.
Lately come from Italy (προσφατως εληλυθοτα απο της Ιταλιας). Second perfect participle of ερχομα. Koine adverb, here only in the N. T. , from adjective προσφατος (προ, σφαω or σφαζω, to kill), lately slaughtered and so fresh or recent ( Heb 10:20 ). With his wife Priscilla (κα Πρισκιλλαν γυναικα αυτου). Diminutive of Πρισκα ( Ro 16:3 ; 1Co 16:19 ). Prisca is a name in the Acilian family and the Prisci was the name of another noble clan.
Aquila may have been a freedman like many Jews in Rome. Her name comes before his in verses 18 , 26 ; Ro 16:3 ; 2Ti 4:9 . Because Claudius had commanded (δια το διατεταχενα Κλαυδιον). Perfect active articular infinitive of διατασσω, old verb to dispose, arrange, here with accusative of general reference. Δια here is causal sense, "because of the having ordered as to Claudius."
This was about A. D. 49, done, Suetonius says ( Claudius C. 25), because "the Jews were in a state of constant tumult at the instigation of one Chrestus" (probably among the Jews about Christ so pronounced). At any rate Jews were unpopular in Rome for Tiberius had deported 4,000 to Sardinia. There were 20,000 Jews in Rome. Probably mainly those implicated in the riots actually left.
Because he was of the same trade (δια το ομοτεχνον εινα). Same construction with δια as above. Hομοτεχνον is an old word (ομοσ, τεχνη), though here alone in N. T. Rabbi Judah says: "He that teacheth not his son a trade, doth the same as if he taught him to be a thief." So it was easy for Paul to find a home with these "tentmakers by trade" (σκηνοιποιο τη τεχνη).
Late word from σκηνη and ποιεω, here only in the N. T. They made portable tents of leather or of cloth of goat's hair. So Paul lived in this home with this noble man and his wife, all the more congenial if already Christians which they soon became at any rate. They worked as partners in the common trade. Paul worked for his support elsewhere, already in Thessalonica ( 1Th 2:9 ; 2Th 3:8 ) and later at Ephesus with Aquila and Priscilla ( Ac 18:18 , 26 ; 20:34 ; 1Co 16:19 ).
They moved again to Rome ( Ro 16:3 ) and were evidently a couple of considerable wealth and generosity. It was a blessing to Paul to find himself with these people. So he "abode" (εμενεν, imperfect active) with them and "they wrought" (ηργαζοντο, imperfect middle), happy and busy during week days.
He reasoned (διελεγετο). Imperfect middle, same form as in 17:17 about Paul's work in Athens, here only on the Sabbaths. Persuaded (επειθεν). Imperfect active, conative, he tried to persuade both Jews and Greeks (God-fearers who alone would come).
Was constrained by the word (συνειχετο τω λογω). This is undoubtedly the correct text and not τω πνευματ of the Textus Receptus, but συνειχετο is in my opinion the direct middle imperfect indicative, not the imperfect passive as the translations have it (Robertson, Grammar , p. 808). Paul held himself together or completely to the preaching instead of just on Sabbaths in the synagogue (verse 4 ).
The coming of Silas and Timothy with the gifts from Macedonia ( 1Th 3:6 ; 2Co 11:9 ; Php 4:15 ) set Paul free from tent-making for a while so that he began to devote himself (inchoative imperfect) with fresh consecration to preaching. See the active in 2Co 5:14 . He was now also assisted by Silas and Timothy ( 2Co 1:19 ). Testifying to the Jews that Jesus was the Christ (διαμαρτυρομενος τοις Ιουδαιοις εινα τον Χριστον Ιησουν).
Paul's witness everywhere ( 9:22 ; 17:3 ). This verb διαμαρτυρομενος occurs in 2:40 (which see) for Peter's earnest witness. Perhaps daily now in the synagogue he spoke to the Jews who came. Εινα is the infinitive in indirect discourse (assertion) with the accusative of general reference. By τον Χριστον Paul means "the Messiah." His witness is to show to the Jews that Jesus of Nazareth is the Messiah.
When they opposed themselves (αντιτασσομενων αυτων). Genitive absolute with present middle (direct middle again) of αντιτασσω, old verb to range in battle array (τασσω) face to face with or against (αντ). In the N. T. only here and Ro 13:2 ; Jas 4:6 ; 1Pe 5:5 . Paul's fresh activity roused the rabbis as at Antioch in Pisidia and at Thessalonica in concerted opposition and railing (blasphemy).
He shook out his raiment (εκτιναξαμενος τα ιματια). First aorist middle of εκτινασσω, old verb, in the N. T. only here as in 13:51 (middle) and Mr 6:11 ; Mt 10:15 where active voice occurs of shaking out dust also. Vivid and dramatic picture here like that in Ne 5:13 , "undoubtedly a very exasperating gesture" (Ramsay), but Paul was deeply stirred. Your blood be upon your own heads (Το αιμα υμων επ την κεφαλην υμων).
As in Eze 3:18 f. , 33:4 , 8 f. ; 2Sa 1:16 . Not as a curse, but "a solemn disclaimer of responsibility" by Paul (Page) as in Ac 20:26 . The Jews used this very phrase in assuming responsibility for the blood of Jesus ( Mt 27:25 ). Cf. Mt 23:35 . I am clean (καθαρος εγω). Pure from your blood. Repeats the claim made in previous sentence. Paul had done his duty.
From henceforth (απο του νυν). Turning point reached in Corinth. He will devote himself to the Gentiles, though Jews will be converted there also. Elsewhere as in Ephesus ( 19:1-10 ) and in Rome ( Ac 28:23-28 ) Paul will preach also to Jews.
Titus Justus (Τιτου Ιουστου). So Aleph E Vulgate, while B has Τιτιαυ Ιουστου, while most MSS. have only Ιουστου. Evidently a Roman citizen and not Titus, brother of Luke, of Ga 2:1 . We had Barsabbas Justus ( Ac 1:23 ) and Paul speaks of Jesus Justus ( Co 4:11 ). The Titii were a famous family of potters in Corinth. This Roman was a God-fearer whose house "joined hard to the synagogue" (ην συνομορουσα τη συναγωγη).
Periphrastic imperfect active of συνομορεω, a late (Byzantine) word, here only in the N. T. , followed by the associative instrumental case, from συνομορος (συν, ομορος from ομος, joint, and ορος, boundary) having joint boundaries, right next to. Whether Paul chose this location for his work because it was next to the synagogue, we do not know, but it caught the attendants at the synagogue worship.
In Ephesus when Paul had to leave the synagogue he went to the school house of Tyrannus ( 19:9 f. ). The lines are being drawn between the Christians and the Jews, drawn by the Jews themselves.
Crispus (Κρισπος). Though a Jew and ruler of the synagogue (cf. 13:15 ), he had a Latin name. Paul baptized him ( 1Co 1:14 ) himself, perhaps because of his prominence, apparently letting Silas and Timothy baptize most of the converts ( 1Co 1:14-17 ). Probably he followed Paul to the house of Titus Justus. It looked like ruin for the synagogue. With all his house (συν ολω τω οικω αυτου).
Another household conversion, for Crispus "believed (επιστευσεν) in the Lord with all his house." Hearing believed and were baptized (ακουοντες επιστευον κα εβαπτιζοντο). Present active participle and imperfect indicatives active and passive, expressing repetition for the "many" others who kept coming to the Lord in Corinth. It was a continual revival after Silas and Timothy came and a great church was gathered here during the nearly two years that Paul laboured in Corinth (possibly A.
D. 51 and 52).
Be not afraid, but speak, and hold not thy peace (Μη φοβου, αλλα λαλε κα μη σιωπησηις). Literally, "stop being afraid (μη with present middle imperative of φοβεω), but go on speaking (present active imperative of λαλεω) and do not become silent (μη and first aorist active of σιωπαω, ingressive aorist)." Evidently there were signs of a gathering storm before this vision and message from the Lord Jesus came to Paul one night.
Paul knew only too well what Jewish hatred could do as he had learned it at Damascus, Jerusalem, Antioch in Pisidia, Iconium, Lystra, Derbe, Thessalonica, Beroea. He had clearly moments of doubt whether he had not better move on or become silent for a while in Corinth. Every pastor knows what it is to have such moods and moments. In 2Th 3:2 (written at this time) we catch Paul's dejection of spirits.
He was like Elijah ( 1Ki 19:4 ) and Jeremiah ( Jer 15:15 ff. ).
Because I am with thee (διοτ εγω ειμ μετα σου). Jesus had given this promise to all believers ( Mt 28:20 ) and here he renews it to Paul. This promise changes Paul's whole outlook. Jesus had spoken to Paul before, on the way to Damascus ( 9:4 ), in Jerusalem ( 22:17 f. ), in Troas ( 16:9 ), in great crises of his life. He will hear him again ( 23:11 ; 27:23 ).
Paul knows the voice of Jesus. No man shall set on thee to harm thee (ουδεις επιθησετα σο του κακωσα σε). Future direct middle indicative of επιτιθημ, old and common verb, here in direct middle to lay or throw oneself upon, to attack. Jesus kept that promise in Corinth for Paul. Του κακωσα is genitive articular infinitive of purpose of κακοω, to do harm to. Paul would now face all the rabbis without fear.
I have much people (λαος εστιν μο πολυς). Dative of personal interest. "There is to me much people," not yet saved, but who will be if Paul holds on. There is the problem for every preacher and pastor, how to win the elect to Christ.
A year and six months (ενιαυτον κα μηνας εξ). Accusative of extent of time. How much time before this incident he had been there we do not know. He was in Corinth probably a couple of years in all. His work extended beyond the city ( 2Co 11:10 ) and there was a church in Cenchreae ( Ro 16:1 ).
When Gallio was proconsul of Achaia (Γαλλιωνος δε ανθυπατου οντος της Αχαιας). Genitive absolute of present participle οντος. Brother of Seneca the Stoic (Nero's tutor) and uncle of Lucan the author of the Φαρσαλια. His original name was M. Annaeus Novatus till he was adopted by Gallio the rhetorician. The family was Spanish. Gallio was a man of culture and refinement and may have been chosen proconsul of Achaia for this reason.
Statius calls him " dulcis Gallio ." Seneca says of him: Nemo enim mortalium uni tam dulcis quam hic omnibus (No one of mortals is so pleasant to one person as he is to all). Luke alone among writers says that he was proconsul, but Seneca speaks of his being in Achaia where he caught fever, a corroboration of Luke. But now a whitish grey limestone inscription from the Hagios Elias quarries near Delphi (a letter of Claudius to Delphi) has been found which definitely names Gallio as proconsul of Achaia (αυθυπατος της Αχαιας).
The province of Achaia after various shifts (first senatorial, then imperial) back and forth with Macedonia, in A. D. 44 Claudius gave back to the Senate with proconsul as the title of the governor. It is amazing how Luke is confirmed whenever a new discovery is made. The discovery of this inscription has thrown light also on the date of Paul's work in Corinth as it says that Gallio came in the 26th acclamation of Claudius as Emperor in A.
D. 51, that would definitely fix the time of Paul in Corinth as A. D. 50 and 51 (or 51 and 52). Deissmann has a full and able discussion of the whole matter in Appendix I to his St. Paul . Rose up (κατεπεστησαν). Second aorist active of κατ-εφ-ιστημ, intransitive, to take a stand against, a double compound verb found nowhere else. They took a stand (εστησαν) against (κατα, down on, επ, upon), they made a dash or rush at Paul as if they would stand it no longer.
Before the judgment seat (επ το βημα). See on 12:21 . The proconsul was sitting in the basilica in the forum or agora. The Jews had probably heard of his reputation for moderation and sought to make an impression as they had on the praetors of Philippi by their rush (συνεπεστη, 16:22 ). The new proconsul was a good chance also ( 25:2 ). So for the second time Paul faces a Roman proconsul (Sergius Paulus, 13:7 ) though under very different circumstances.
Contrary to the law (παρα τον νομον). They did not accuse Paul of treason as in Thessalonica, perhaps Paul had been more careful in his language here. They bring the same charge here that the owners of the slave-girl brought in Philippi ( 16:21 ) Perhaps they fear to go too far with Gallio, for they are dealing with a Roman proconsul, not with the politarchs of Thessalonica.
The Jewish religion was a religio licita and they were allowed to make proselytes, but not among Roman citizens. To prove that Paul was acting contrary to Roman law (for Jewish law had no standing with Gallio though the phrase has a double meaning) these Jews had to show that Paul was making converts in ways that violated the Roman regulations on that subject.
The accusation as made did not show it nor did they produce any evidence to do it. The verb used αναπειθε means to stir up by persuasion (old verb here only in the N. T.) , a thing that he had a right to do.
When Paul was about to open his mouth (μελλοντος του Παυλου ανοιγειν το στομα). Genitive absolute again. Before Paul could speak, Gallio cut in and ended the whole matter. According to their own statement Paul needed no defence. Wrong (αδικημα). Injuria . Old word, a wrong done one. In N. T. only here, Ac 24:20 ; Re 18:5 . Here it may mean a legal wrong to the state.
Wicked villainy (ραιδιουργημα). A crime, act of a criminal, from ραιδιουργος (ραιδιος, easy, εργον, work), one who does a thing with ease, adroitly, a "slick citizen." Reason would that I should bear with you (κατα λογον αν ανεσχομην υμων). Literally, "according to reason I should have put up with you (or held myself back from you)." This condition is the second class (determined as unfulfilled) and means that the Jews had no case against Paul in a Roman court.
The verb in the conclusion (ανεσχομην) is second aorist middle indicative and means with the ablative υμων "I should have held myself back (direct middle) from you (ablative). The use of αν makes the form of the condition plain.
Questions (ζητηματα). Plural, contemptuous, "a parcel of questions" (Knowling). About words (περ λογου). Word, singular, talk, not deed or fact (εργον, φαχτυμ). And names (κα ονοματων). As to whether "Jesus" should also be called "Christ" or "Messiah." The Jews, Gallio knew, split hairs over words and names. And your own law (κα νομου του καθ' υμας) Literally, "And law that according to you."
Gallio had not been caught in the trap set for him. What they had said concerned Jewish law, not Roman law at all. Look to it yourselves (οψεσθε αυτο). The volitive future middle indicative of οραω often used (cf. Mt 27:4 ) where an imperative could be employed (Robertson, Grammar , p. 874). The use of αυτο (yourselves) turns it all over to them. I am not minded (ου βουλομα).
I am not willing, I do not wish. An absolute refusal to allow a religious question to be brought before a Roman civil court. This decision of Gallio does not establish Christianity in preference to Judaism. It simply means that the case was plainly that Christianity was a form of Judaism and as such was not opposed to Roman law. This decision opened the door for Paul's preaching all over the Roman Empire.
Later Paul himself argues ( Ro 9-11 ) that in fact Christianity is the true, the spiritual Judaism.
He drave them (απηλασεν αυτους). First aorist active indicative of απελαυνω, old word, but here alone in the N.T. The Jews were stunned by this sudden blow from the mild proconsul and wanted to linger to argue the case further, but they had to go.
They all laid hold on Sosthenes (επιλαβομενο παντες Σωσθενην). See 16:19 ; 17:19 for the same form. Here is violent hostile reaction against their leader who had failed so miserably. Beat him (ετυπτον). Inchoative imperfect active, began to beat him, even if they could not beat Paul. Sosthenes succeeded Crispus (verse 8 ) when he went over to Paul. The beating did Sosthenes good for he too finally is a Christian ( 1Co 1:1 ), a co-worker with Paul whom he had sought to persecute.
And Gallio cared for none of these things (κα ουδεν τουτων τω Γαλλιων εμελεν). Literally, "no one of these things was a care to Gallio." The usually impersonal verb (μελει, εμελεν, imperfect active) here has the nominative as in Lu 10:40 . These words have been often misunderstood as a description of Gallio's lack of interest in Christianity, a religious indifferentist.
But that is quite beside the mark. Gallio looked the other way with a blind eye while Sosthenes got the beating which he richly deserved. That was a small detail for the police court, not for the proconsul's concern. Gallio shows up well in Luke's narrative as a clear headed judge who would not be led astray by Jewish subterfuges and with the courage to dismiss a mob.
Having tarried after this yet many days (ετ προσμεινας ημερας ικανας). First aorist (constative) active participle of προσμενω, old verb, to remain besides (προς as in 1Ti 1:3 ) and that idea is expressed also in ετ (yet). The accusative is extent of time. On Luke's frequent use of ικανος see 8:11 . It is not certain that this period of "considerable days" which followed the trial before Gallio is included in the year and six months of verse 11 or is in addition to it which is most likely.
Vindicated as Paul was, there was no reason for haste in leaving, though he usually left after such a crisis was passed. Took his leave (αποταξαμενος). First aorist middle (direct), old verb, to separate oneself, to bid farewell (Vulgate valefacio ), as in verse 21 ; Mr 6:46 . Sailed thence (εξεπλε). Imperfect active of εκπλεω, old and common verb, inchoative imperfect, started to sail.
Only Priscilla and Aquila are mentioned as his companions though others may have been in the party. Having shorn his head (κειραμενος την κεφαλην). First aorist middle (causative) of κειρω, old verb to shear (sheep) and the hair as also in 1Co 11:6 . The participle is masculine and so cannot refer to Priscilla. Aquila comes next to the participle, but since mention of Priscilla and Aquila is parenthetical and the two other participles (προσμεινασ, αποταξαμενος) refer to Paul it seems clear that this one does also.
For he had a vow (ειχεν γαρ ευχην). Imperfect active showing the continuance of the vow up till this time in Cenchreae, the port of Corinth when it expired. It was not a Nazarite vow which could be absolved only in Jerusalem. It is possible that the hair was only polled or trimmed, cut shorter, not "shaved" (ξυραω as in 21:24 ) for there is a distinction as both verbs are contrasted in 1Co 11:6 (κειρασθα η ξυρασθα).
It is not clear what sort of a vow Paul had taken nor why he took it. It may have been a thank offering for the outcome at Corinth (Hackett). Paul as a Jew kept up his observance of the ceremonial law, but refused to impose it on the Gentiles.
Came (κατηντησαν). Came down, as usual in speaking of coming to land ( 16:1 ). To Ephesus (εις Εφεσον). This great city on the Cayster, the capital of the Province of Asia, the home of the worship of Diana (Artemis) with a wonderful temple, Paul at last had reached, though forbidden to come on the way out on this tour ( 16:6 ). Here Paul will spend three years after his return from Jerusalem.
He left them there (κακεινους κατελιπεν αυτου). That is, Priscilla and Aquila he left (second aorist active indicative) here (αυτου). But Luke mentions the departure by way of anticipation before he actually went away (verse 21 ). But he himself (αυτος δε). Paul again the leading person in the narrative. On this occasion he may have gone alone into the synagogue.
He reasoned (διελεξατο). Luke's favourite word for Paul's synagogue discourses ( 17:2 , 17 ; 18:4 which see) as also 19:8 , 9 .
When they asked him (ερωτωντων αυτων). Genitive absolute of present participle of ερωταω, old verb to ask a question, common in Koine to make a request as here. He consented not (ουκ επενευσεν). First aorist active indicative of επινευω, old verb to express approval by a nod, only here in the N.T.
I shall return (ανακαμψω). Future active indicative of ανακαμπτω, old verb to bend back, turn back ( Mt 2:2 ). If God will (του θεου θελοντος). Genitive absolute of present active participle. This expression (εαν with subjunctive) occurs also in 1Co 4:19 ; 16:7 ; Jas 4:15 . Such phrases were common among Jews, Greeks, and Romans, and are today. It is simply a recognition that we are in God's hands.
The Textus Receptus has here a sentence not in the best MSS. : "I must by all means keep this feast that cometh in Jerusalem." This addition by D and other documents may have been due to a desire to give a reason for the language in verse 22 about "going up" to Jerusalem. Whether Paul said it or not, it was in the spring when he made this journey with a company of pilgrims probably going to the feast of Pentecost in Jerusalem.
We know that later Paul did try to reach Jerusalem for Pentecost ( 20:16 ) and succeeded. As the ship was leaving, Paul had to go, but with the hope of returning soon to Ephesus as he did.
He went up and saluted the church (αναβας κα ασπασαμενος την εκκλησιαν). The language could refer to the church in Caesarea where Paul had just landed, except for several things. The going up (αναβας, second aorist active participle of αναβαινω) is the common way of speaking of going to Jerusalem which was up from every direction save from Hebron. It was the capital of Palestine as people in England today speaking of going up to London.
Besides "he went down to Antioch" (κατεβη εις Αντιοχειαν, second aorist active indicative of καταβαινω) which language suits better leaving Jerusalem than Caesarea. Moreover, there was no special reason for this trip to Caesarea, but to Jerusalem it was different. Here Paul saluted the church in the fourth of his five visits after his conversion ( 9:26 ; 11:30 ; 15:4 ; 18:22 ; 21:17 ).
The apostles may or may not have been in the city, but Paul had friends in Jerusalem now. Apparently he did not tarry long, but returned to Antioch to make a report of his second mission tour as he had done at the close of the first when he and Barnabas came back ( 14:26-28 ). He had started on this tour with Silas and had picked up Timothy and Luke, but came back alone.
He had a great story to tell.
Having spent some time (ποιησας χρονον τινα). Literally, having done some time. How long we do not know, probably not long. There are those who place the visit of Peter here to which Paul alludes in Ga 2:11 ff. and which we have located while Paul was here the last time ( Ac 15:35 ). He departed (εξηλθεν). Thus simply and alone Paul began the third mission tour without a Barnabas or a Silas.
Went through (διερχομενος). Present middle participle, going through. The region of Galatia and Phrygia (τεν Γαλατικην χωραν κα Φρψγιαν). See on Ac 16:6 for discussion of this phrase, here in reverse order, passing through the Galatic region and then Phrygia. Does Luke mean Lycaonia (Derbe and Lystra) and Phrygia (Iconium and Pisidian Antioch)? Or does he mean the route west through the old Galatia and the old Phrygia on west into Asia?
The same conflict exists here over the South Galatian and the North Galatian theories. Phrygia is apparently distinguished from the Galatic region here. It is apparently A. D. 52 when Paul set out on this tour. In order (καθεξης). In succession as in 11:4 , though the names of the cities are not given. Stablishing (στηριζων). As he did in the second tour ( 15:41 , επιστηριζων, compound of this same verb) which see.
Apollos (Απολλως). Genitive -ω Attic second declension. Probably a contraction of Απολλονιος as D has it here. An Alexandrian (Αλεξανδρευς). Alexander the Great founded this city B. C. 332 and placed a colony of Jews there which flourished greatly, one-third of the population at this time. There was a great university and library there. The Jewish-Alexandrian philosophy developed here of which Philo was the chief exponent who was still living.
Apollos was undoubtedly a man of the schools and a man of parts. A learned man (ανηρ λογιος). Or eloquent, as the word can mean either a man of words (like one "wordy," verbose) or a man of ideas, since λογος was used either for reason or speech. Apollos was doubtless both learned (mighty in the Scriptures) and eloquent, though eloquence varies greatly in people's ideas.
Mighty in the Scriptures (δυνατος ων εν ταις γραφαις). Being powerful (δυνατος verbal of δυναμα and same root as δυναμις, dynamite, dynamo) in the Scriptures (in the knowledge and the use of the Scriptures), as should be true of every preacher. There is no excuse for ignorance of the Scriptures on the part of preachers, the professed interpreters of the word of God.
The last lecture made to the New Testament English class in Southern Baptist Theological Seminary by John A. Broadus was on this passage with a plea for his students to be mighty in the Scriptures. In Alexandria Clement of Alexandria and Origen taught in the Christian theological school.
Had been instructed in the way of the Lord (ην κατηχημενος την οδον του κυριου). Periphrastic past perfect passive of κατηχεω, rare in the old Greek and not in the LXX from κατα and ηχεω (ηχω, sound) as in Lu 1:4 , to re-sound, to re-echo, to teach by repeated dinning into the ears as the Arabs do now, to teach orally by word of mouth (and ear). Here the accusative of the thing (the word) is retained in the passive like with διδασκω, to teach (Robertson, Grammar , p.
485). Being fervent in spirit (ζεων τω πνευματ). Boiling (from ζεω, to boil, old and common verb, in N. T. only here and Ro 12:11 ) like boiling water or yeast. The Latin verb ferveo means to boil or ferment. Locative case after it. Taught carefully (εδιδασκεν ακριβως). Imperfect active, was teaching or inchoative, began teaching, accurately. He taught accurately what he knew, a fine gift for any preacher.
Only the baptism of John (μονον το βαπτισμα Ιωανου). It was a baptism of repentance (marked by repentance) as Paul said ( 13:24 ; 19:4 ), as Peter said ( 2:38 ) and as the Gospels tell ( Mr 1:4 , etc.) That is to say, Apollos knew only what the Baptist knew when he died, but John had preached the coming of the Messiah, had baptized him, had identified him as the Son of God, had proclaimed the baptism of the Holy Spirit, but had not seen the Cross, the Resurrection of Jesus, nor the great Day of Pentecost.
They took him unto them (προσελαβοντο). Second aorist middle (indirect) indicative of προσλαμβανω, old verb, to their home and heart as companion (cf. the rabbis and the ruffians in 17:5 ). Probably for dinner after service. Expounded (εξεθεντο). Second aorist (effective) middle indicative of εκτιθημ seen already in 11:4 , to set forth. More carefully (ακριβεστερον).
Comparative adverb of ακριβως. More accurately than he already knew. Instead of abusing the young and brilliant preacher for his ignorance they (particularly Priscilla) gave him the fuller story of the life and work of Jesus and of the apostolic period to fill up the gaps in his knowledge. It is a needed and delicate task, this thing of teaching gifted young ministers.
They do not learn it all in schools. More of it comes from contact with men and women rich in grace and in the knowledge of God's ways. He was not rebaptized, but only received fuller information.
Encouraged him (προτρεψαμενο). First aorist middle participle of προτρεπω, old verb, to urge forward, to push on, only here in the N. T. Since Apollos wanted (βουλομενου αυτου, genitive absolute) to go into Achaia, the brethren (including others besides Priscilla and Aquila) wrote (εγραψαν) a letter of introduction to the disciples in Corinth to receive him (αποδεξασθα αυτον), a nice letter of recommendation and a sincere one also.
But Paul will refer to this very letter later ( 2Co 3:1 ) and observe that he himself needed no such letter of commendation. The Codex Bezae adds here that certain Corinthians who had come to Ephesus heard Apollos and begged him to cross over with them to Corinth. This may very well be the way that Apollos was led to go. Preachers often receive calls because visitors from other places hear them.
Priscilla and Aquila were well known in Corinth and their approval would carry weight. But they did not urge Apollos to stay longer in Ephesus. Helped them much (συνεβαλετο πολυ). Second aorist middle indicative of συνβαλλω used in 17:18 for "dispute," old verb to throw together, in the N. T. always in the active save here in the middle (common in Greek writers) to put together, to help.
Through grace (δια της χαριτος). This makes sense if taken with "believed," as Hackett does (cf. 13:48 ; 16:14 ) or with "helped" ( 1Co 3:10 ; 15:10 ; 2Co 1:12 ). Both are true as the references show.
Powerfully (ευτονως). Adverb from ευτονος (ευ, well, τεινω, to stretch), well-strung, at full stretch. Confuted (διακατηλεγχετο). Imperfect middle of the double compound verb δια-κατ-ελεγχομα, to confute with rivalry in a contest, here alone. The old Greek has διελεγχω, to convict of falsehood, but not this double compound which means to argue down to a finish.
It is the imperfect tense and does not mean that Apollos convinced these rabbis, but he had the last word. Publicly (δημοσια). See 5:18 ; 16:37 . In open meeting where all could see the victory of Apollos. Shewing (επιδεικνυς). Present active participle of επιδεικνυμ, old verb to set forth so that all see. By the Scriptures (δια των γραφων). In which Apollos was so "mighty" (verse 24 ) and the rabbis so weak for they knew the oral law better than the written ( Mr 7:8-12 ).
That Jesus was the Christ (εινα τον Χριστον Ιησουν). Infinitive and the accusative in indirect assertion. Apollos proclaims the same message that Paul did everywhere ( 17:3 ). He had not yet met Paul, but he had been instructed by Priscilla and Aquila. He is in Corinth building on the foundation laid so well by Paul ( 1Co 3:4-17 ). Luke has here made a brief digression from the story of Paul, but it helps us understand Paul better There are those who think that Apollos wrote Hebrews, a guess that may be correct.