The narrator continues the orderly account of the risen Christ's work through the apostles, showing how the Gentile inclusion of Acts 10 is explained, tested, and received by the Jerusalem church.
Jerusalem Recognizes God’s Grace to the Gentiles
Acts 11 shows that when God grants Gentiles repentance leading to life, the church must recognize His grace, teach new disciples, and live as one generous body in Christ.
Reading a chapter
What this page is: Each chapter page shows the big idea, the argument flow, key original-language terms, doctrine connections, and passage units, all in one place.
How to use it: Start with the Overview tab to get the chapter's main point. Then move to Passages to study individual units, or Language to trace key terms.
Going deeper: The Doctrines and Motifs tabs show how this chapter connects to the broader biblical story.
Acts 11 shows that when God grants Gentiles repentance leading to life, the church must recognize His grace, teach new disciples, and live as one generous body in Christ.
Acts 11 argues that Gentile inclusion is God's work and must be received by the church. Peter's defense shows that God initiated the mission, cleansed Gentiles, sent the Spirit, and gave the same gift He had given Jewish believers. The church's proper response is to glorify God, continue preaching the Lord Jesus, strengthen new disciples through teaching, and express unity through practical generosity.
Theophilus remains the named recipient, while the wider believing audience is being taught that Gentile inclusion was not Peter's private innovation but God's own work, confirmed by the Holy Spirit and recognized by the church.
Acts 11 begins in Jerusalem, where Peter is questioned by circumcised believers after entering the home of uncircumcised Gentiles. The chapter then moves to the mission expansion caused by persecution, especially to Antioch, where Greeks receive the gospel and Barnabas and Saul teach the growing church.
Acts 11 shows that when God grants Gentiles repentance leading to life, the church must recognize His grace, teach new disciples, and live as one generous body in Christ.
The narrator continues the orderly account of the risen Christ's work through the apostles, showing how the Gentile inclusion of Acts 10 is explained, tested, and received by the Jerusalem church.
Theophilus remains the named recipient, while the wider believing audience is being taught that Gentile inclusion was not Peter's private innovation but God's own work, confirmed by the Holy Spirit and recognized by the church.
Acts 11 begins in Jerusalem, where Peter is questioned by circumcised believers after entering the home of uncircumcised Gentiles. The chapter then moves to the mission expansion caused by persecution, especially to Antioch, where Greeks receive the gospel and Barnabas and Saul teach the growing church.
- Jewish believers must process the shocking reality that uncircumcised Gentiles have received the word of God. Peter faces criticism for table fellowship with Gentiles, while the scattered believers begin preaching beyond Jewish audiences. Antioch becomes a new center of multiethnic gospel growth.
Jewish-Gentile separation remained a powerful social and religious boundary. Entering a Gentile home and eating with Gentiles could be seen as compromising Jewish identity. Antioch was a major cosmopolitan city, making it a strategic location for the gospel's expansion beyond Jerusalem.
Acts 11 confirms and interprets Acts 10. The Jerusalem church recognizes that God has granted repentance leading to life even to Gentiles. The chapter also introduces Antioch as a major mission base and records the first use of the name 'Christians' for the disciples.
Peter defends Gentile inclusion, Jerusalem glorifies God, scattered believers preach to Greeks in Antioch, Barnabas and Saul teach the church, and the disciples show practical fellowship through famine relief.
Theological exposition and fulfillment
Acts 11 clarifies the gospel by showing that Gentiles are saved through hearing the message of Jesus Christ, receiving the same Holy Spirit, and being granted repentance that leads to life. The gospel preached as the Lord Jesus creates one Christ-marked people whose unity is expressed in teaching, perseverance, worship, and generous care.
The Jerusalem believers hear that Gentiles received the word but criticize Peter for fellowship with uncircumcised men.
Peter carefully recounts the vision, the Spirit's command, Cornelius' angelic message, the gospel promise of salvation, and the Spirit's descent.
The Jerusalem church accepts Peter's explanation and glorifies God for granting Gentiles repentance leading to life.
Scattered believers preach to Greeks in Antioch, the Lord's hand is with them, and Barnabas recognizes the grace of God.
Barnabas brings Saul to Antioch, and together they teach the church for a year as the disciples receive the name Christians.
The Antioch disciples respond to prophetic warning by sending practical help to the believers in Judea.
- 1-3: The issue is not merely evangelism but fellowship. Circumcised believers object that Peter entered a Gentile home and ate with uncircumcised men.
- 4-10: Peter recounts the repeated heavenly vision and the command not to call impure what God has made clean.
- 11-12: Peter did not act on private impulse · the Spirit told Him to go with the Gentile messengers without hesitation.
- 13-14: Cornelius had been told to send for Peter, who would bring a message through which Cornelius and His household would be saved.
- 15-17: The Holy Spirit fell on the Gentiles just as on Jewish believers at the beginning, proving that God had given them the same gift.
- 18: The believers fall silent, stop objecting, and glorify God for granting Gentiles repentance that leads to life.
- 19-21: Scattered believers preach beyond Jewish audiences, and many Greeks believe and turn to the Lord.
- 22-24: Barnabas sees the grace of God in Antioch, rejoices, and exhorts the believers to remain true to the Lord.
- 25-26: Barnabas brings Saul from Tarsus, and the two spend a year teaching the growing church. The disciples are first called Christians in Antioch.
- 27-30: The Gentile-connected church in Antioch responds to prophetic warning by sending practical help to the believers in Judea.
Theological Argument
Acts 11 argues that Gentile inclusion is God's work and must be received by the church. Peter's defense shows that God initiated the mission, cleansed Gentiles, sent the Spirit, and gave the same gift He had given Jewish believers. The church's proper response is to glorify God, continue preaching the Lord Jesus, strengthen new disciples through teaching, and express unity through practical generosity.
From criticism to explanation, from explanation to worship, from scattered witness to Antioch growth, from grace recognized to disciples taught, from Gentile inclusion to practical relief for Judea.
- 1.News that Gentiles received the word of God creates a crisis of interpretation among Jewish believers.
- 2.Peter responds not defensively but carefully, recounting God's actions in order.
- 3.The vision teaches Peter not to call impure what God has made clean.
- 4.The Spirit's direct command shows that Peter did not cross the Gentile boundary by private preference.
- 5.Cornelius' angelic message shows that God prepared the Gentile hearers as well as the Jewish messenger.
- 6.The promised message is explicitly saving: Cornelius and his household needed the gospel to be saved.
- 7.The Holy Spirit fell on Gentiles as Peter began speaking, proving divine acceptance before any human ruling could restrict it.
- 8.Peter remembers Jesus' promise of Spirit baptism, interpreting the event as fulfillment of Christ's own word.
- 9.Peter concludes that resisting Gentile inclusion would be standing in God's way.
- 10.The Jerusalem believers respond rightly by glorifying God for granting Gentiles repentance leading to life.
- 11.The gospel's expansion continues through scattered believers, including unnamed witnesses who preach the Lord Jesus to Greeks in Antioch.
- 12.The hand of the Lord brings many to faith and repentance.
- 13.Barnabas recognizes the grace of God, rejoices, and strengthens disciples toward persevering faithfulness.
- 14.Barnabas retrieves Saul, showing wise leadership that deploys gifted teachers for a growing multiethnic church.
- 15.The disciples are called Christians in Antioch, showing their public identity is now marked by Christ.
- 16.The Antioch church's famine relief demonstrates that Gentile inclusion creates practical fellowship with Jewish believers.
Theological Focus
- Gentile inclusion as God's initiative
- The word of God received by Gentiles
- The Holy Spirit confirming equal gospel reception
- Repentance leading to life as God's grant
- The danger of standing in God's way
- The Lord's hand in gospel advance
- Preaching the Lord Jesus beyond ethnic boundaries
- Recognizing the grace of God in unexpected places
- Encouraging perseverance with wholehearted devotion to the Lord
- Teaching as essential for growing disciples
- Christian identity centered on Christ
- Prophetic ministry serving practical church care
- Generosity between geographically and ethnically distinct believers
- Antioch as a new mission center
- Gentile Inclusion
- Repentance
- Salvation Through the Gospel Message
- Holy Spirit
- Divine Cleansing
- Mission Expansion
- Grace of God
- Discipleship and Teaching
- Christian Identity
- Church Unity and Generosity
Covenant Significance
Acts 11 shows the Jerusalem church formally recognizing that Gentiles have received repentance leading to life. This is a decisive new-covenant moment: the same Spirit given to Jewish believers is given to Gentiles, and the same gospel creates one people whose unity is expressed not only in doctrine but in fellowship, teaching, and material care.
- Gentiles are described as receiving the word of God, placing them under the same saving message as Jewish believers.
- The Holy Spirit is given to Gentiles as the same gift given to Jewish believers at the beginning.
- Peter identifies resistance to Gentile inclusion as resistance to God Himself.
- The Jerusalem church glorifies God for granting Gentiles repentance leading to life.
- The gospel spreads to Antioch, a major city that becomes a strategic multiethnic church center.
- The disciples are publicly identified with Christ through the name Christians.
- The Antioch church sends relief to Judean believers, showing practical unity between Gentile-connected believers and Jewish believers.
- The Gentile reception of repentance advances the promise that blessing would reach the nations.
- The Spirit's gift to Gentiles reflects the prophetic hope of God's Spirit and salvation extending beyond one ethnic boundary.
- The Antioch church's care for famine-stricken Judea echoes biblical concern for covenant solidarity and practical care for the needy.
- The recognition of Gentiles prepares for later theological clarification that God cleanses hearts by faith.
- The mission from scattered believers fulfills the larger pattern of God using suffering to extend blessing.
Canonical Connections
Acts 11 interprets Acts 10 and shows Jerusalem recognizing that God has granted Gentiles repentance leading to life.
Peter connects Gentile reception of the Spirit with Jesus' promise and the Jewish believers' Pentecost experience.
The persecution after Stephen leads to gospel expansion as scattered believers preach beyond Jerusalem.
Antioch emerges as a major church where Barnabas and Saul teach, preparing for the missionary sending in Acts 13.
Barnabas sees the grace of God and encourages perseverance, matching the pattern of gospel reception followed by formation.
The disciples are first called Christians in Antioch, signaling public identity centered on Christ.
Agabus' prophecy leads to practical care, later echoed by continued concern for relief to believers in need.
Antioch's relief for Judea displays practical unity in the one people of God.
Cross References
Moreover, brothers, we make known to you the grace of God which has been given in the assemblies of Macedonia, how in much proof of affliction, the abundance of their joy and their deep poverty abounded to the riches of their generosity....
The word which he sent to the children of Israel, preaching good news of peace by Jesus Christ—he is Lord of all— you yourselves know what happened, which was proclaimed throughout all Judea, beginning from Galilee, after the baptism which...
When there had been much discussion, Peter rose up and said to them, “Brothers, you know that a good while ago God made a choice among you that by my mouth the nations should hear the word of the Good News and believe. God, who knows the...
Peter said to them, “Repent, and be baptized, every one of you, in the name of Jesus Christ for the forgiveness of sins, and you will receive the gift of the Holy Spirit. For the promise is to you, and to your children, and to all who are...
Then those who gladly received his word were baptized. There were added that day about three thousand souls. They continued steadfastly in the apostles’ teaching and fellowship, in the breaking of bread, and prayer.
All who believed were together, and had all things in common. They sold their possessions and goods, and distributed them to all, according as anyone had need.
The multitude of those who believed were of one heart and soul. Not one of them claimed that anything of the things which he possessed was his own, but they had all things in common. With great power, the apostles gave their testimony of...
We proclaim him, admonishing every man and teaching every man in all wisdom, that we may present every man perfect in Christ Jesus;
for by grace you have been saved through faith, and that not of yourselves; it is the gift of God, not of works, that no one would boast.
Let’s not be weary in doing good, for we will reap in due season, if we don’t give up. So then, as we have opportunity, let’s do what is good toward all men, and especially toward those who are of the household of the faith.
For there is no distinction between Jew and Greek; for the same Lord is Lord of all, and is rich to all who call on him. For, “Whoever will call on the name of the Lord will be saved.”
that if you will confess with your mouth that Jesus is Lord, and believe in your heart that God raised him from the dead, you will be saved. For with the heart, one believes resulting in righteousness; and with the mouth confession is made...
In that day I will raise up the tent of David who is fallen, and close up its breaches, and I will raise up its ruins, and I will build it as in the days of old; that they may possess the remnant of Edom, and all the nations who are called...
If a poor man, one of your brothers, is with you within any of your gates in your land which Yahweh your God gives you, you shall not harden your heart, nor shut your hand from your poor brother; but you shall surely open your hand to him,...
Indeed, he says, “It is too light a thing that you should be my servant to raise up the tribes of Jacob, and to restore the preserved of Israel. I will also give you as a light to the nations, that you may be my salvation to the end of the...
“It will happen afterward, that I will pour out my Spirit on all flesh; and your sons and your daughters will prophesy. Your old men will dream dreams. Your young men will see visions. And also on the servants and on the handmaids in those...
The liberal soul shall be made fat. He who waters shall be watered also himself.
On the next day they entered into Caesarea. Cornelius was waiting for them, having called together his relatives and his near friends. When Peter entered, Cornelius met him, fell down at his feet, and worshiped him. But Peter raised him...
Now the apostles and the brothers who were in Judea heard that the Gentiles had also received the word of God. When Peter had come up to Jerusalem, those who were of the circumcision contended with him, saying, “You went in to...
They therefore who were scattered abroad by the oppression that arose about Stephen traveled as far as Phoenicia, Cyprus, and Antioch, speaking the word to no one except to Jews only. But there were some of them, men of Cyprus and Cyrene,...
Now about that time, King Herod stretched out his hands to oppress some of the assembly. He killed James, the brother of John, with the sword. When he saw that it pleased the Jews, he proceeded to seize Peter also. This was during the days...
Now in the assembly that was at Antioch there were some prophets and teachers: Barnabas, Simeon who was called Niger, Lucius of Cyrene, Manaen the foster brother of Herod the tetrarch, and Saul. As they served the Lord and fasted, the Holy...
Now concerning the collection for the saints, as I commanded the assemblies of Galatia, you do likewise. On the first day of every week, let each one of you save, as he may prosper, that no collections are made when I come. When I arrive,...
But if one of you suffers for being a Christian, let him not be ashamed; but let him glorify God in this matter.
Paul and Barnabas spoke out boldly, and said, “It was necessary that God’s word should be spoken to you first. Since indeed you thrust it from yourselves, and judge yourselves unworthy of eternal life, behold, we turn to the Gentiles. For...
When they had preached the Good News to that city, and had made many disciples, they returned to Lystra, Iconium, and Antioch, strengthening the souls of the disciples, exhorting them to continue in the faith, and that through many...
it seemed good to us, having come to one accord, to choose out men and send them to you with our beloved Barnabas and Paul, men who have risked their lives for the name of our Lord Jesus Christ. We have sent therefore Judas and Silas, who...
The apostles and the elders were gathered together to see about this matter. When there had been much discussion, Peter rose up and said to them, “Brothers, you know that a good while ago God made a choice among you that by my mouth the...
For he is our peace, who made both one, and broke down the middle wall of separation, having abolished in his flesh the hostility, the law of commandments contained in ordinances, that he might create in himself one new man of the two,...
But when Peter came to Antioch, I resisted him to his face, because he stood condemned. For before some people came from James, he ate with the Gentiles. But when they came, he drew back and separated himself, fearing those who were of the...
Acts 11 clarifies the gospel by showing that Gentiles are saved through hearing the message of Jesus Christ, receiving the same Holy Spirit, and being granted repentance that leads to life. The gospel preached as the Lord Jesus creates one Christ-marked people whose unity is expressed in teaching, perseverance, worship, and generous care.
- Gentiles receive the word of God.
- Peter brings a message through which Cornelius and His household are saved.
- God cleanses those He receives.
- The Holy Spirit is given to Gentiles just as to Jewish believers.
- Jesus' promise of Spirit baptism governs Peter's interpretation.
- Gentile repentance leading to life is granted by God.
- The Lord Jesus is preached to Greeks in Antioch.
- A great number believe and turn to the Lord.
- The grace of God is visible in genuine gospel response.
- Disciples must remain true to the Lord with all their hearts.
- New believers need sustained teaching.
- The name Christian marks disciples by their relation to Christ.
- Gospel unity produces practical generosity.
- Do not treat Gentile inclusion as a human policy decision · Acts 11 presents it as God's work.
- Do not claim devotion is enough without the saving message of Christ.
- Do not separate repentance from life · the repentance God grants leads to life.
- Do not resist fellowship with those who have received the same Spirit through the same gospel.
- Do not preach mission expansion without teaching and strengthening new disciples.
- Do not use the name Christian as a cultural label detached from discipleship to Christ.
- Do not claim unity while refusing practical care for needy believers.
Moreover, brothers, we make known to you the grace of God which has been given in the assemblies of Macedonia, how in much proof of affliction, the abundance of their joy and their deep poverty abounded to the riches of their generosity....
The word which he sent to the children of Israel, preaching good news of peace by Jesus Christ—he is Lord of all— you yourselves know what happened, which was proclaimed throughout all Judea, beginning from Galilee, after the baptism which...
When there had been much discussion, Peter rose up and said to them, “Brothers, you know that a good while ago God made a choice among you that by my mouth the nations should hear the word of the Good News and believe. God, who knows the...
Peter said to them, “Repent, and be baptized, every one of you, in the name of Jesus Christ for the forgiveness of sins, and you will receive the gift of the Holy Spirit. For the promise is to you, and to your children, and to all who are...
Then those who gladly received his word were baptized. There were added that day about three thousand souls. They continued steadfastly in the apostles’ teaching and fellowship, in the breaking of bread, and prayer.
All who believed were together, and had all things in common. They sold their possessions and goods, and distributed them to all, according as anyone had need.
The multitude of those who believed were of one heart and soul. Not one of them claimed that anything of the things which he possessed was his own, but they had all things in common. With great power, the apostles gave their testimony of...
We proclaim him, admonishing every man and teaching every man in all wisdom, that we may present every man perfect in Christ Jesus;
for by grace you have been saved through faith, and that not of yourselves; it is the gift of God, not of works, that no one would boast.
Let’s not be weary in doing good, for we will reap in due season, if we don’t give up. So then, as we have opportunity, let’s do what is good toward all men, and especially toward those who are of the household of the faith.
For there is no distinction between Jew and Greek; for the same Lord is Lord of all, and is rich to all who call on him. For, “Whoever will call on the name of the Lord will be saved.”
that if you will confess with your mouth that Jesus is Lord, and believe in your heart that God raised him from the dead, you will be saved. For with the heart, one believes resulting in righteousness; and with the mouth confession is made...
Primary Emphasis
Acts 11 presents Jesus as the Lord whose gospel saves Gentile households, whose Spirit confirms their inclusion, whose grace is visible in Antioch, and whose name becomes the public identity of His disciples. The church is now visibly a Christ-marked people beyond one ethnic or geographic center.
Chapter Contribution
Acts 11 argues that Gentile inclusion is God's work and must be received by the church. Peter's defense shows that God initiated the mission, cleansed Gentiles, sent the Spirit, and gave the same gift He had given Jewish believers. The church's proper response is to glorify God, continue preaching the Lord Jesus, strengthen new disciples through teaching, and express unity through practical generosity.
The church discerns doctrine and practice in submission to God’s revealed action.
Believers respond to need with voluntary, proportionate generosity.
The gospel forms a single body that shares burdens across geographic and ethnic lines.
Genuine conversion is discerned as evidence of God’s grace at work.
Authentic faith expresses itself through practical care for the suffering.
God uses persecution and dispersion to extend gospel witness beyond initial boundaries.
Believers are exhorted to remain steadfast with purpose of heart.
The Spirit provides timely guidance for the church through prophetic revelation in the apostolic era.
Repentance leading to life is granted by God, not produced by human merit.
God initiates and confirms salvation according to His redemptive plan.
Sustained instruction strengthens a church for maturity and mission.
Jewish and Gentile believers share one Spirit and one salvation.
The Jerusalem church recognizes that God has granted repentance leading to life even to Gentiles.
Repentance leading to life is presented as something God grants.
Peter says Cornelius' household would be saved through the message He brought.
The Spirit falls on Gentiles as on Jewish believers at the beginning, confirming God's equal gift.
Peter's vision and explanation show that the church must not call impure what God has made clean.
The gospel expands from scattered believers to Greeks in Antioch, where many believe and turn to the Lord.
Barnabas sees the grace of God in Antioch and rejoices, recognizing authentic gospel fruit.
Barnabas and Saul teach the Antioch church for a full year, showing the need for sustained formation.
The disciples are first called Christians in Antioch, publicly identified by Christ.
The Antioch disciples send famine relief to Judean believers, expressing practical unity in Christ.
Theological exposition and fulfillment
- Acts 11 clarifies the gospel by showing that Gentiles are saved through hearing the message of Jesus Christ, receiving the same Holy Spirit, and being granted repentance that leads to life. The gospel preached as the Lord Jesus creates one Christ-marked people whose unity is expressed in teaching, perseverance, worship, and generous care.
Form in passage Nominative · Plural · Neuter What is this?
Sense Nations, Gentiles, peoples
Definition Gentiles are reported to have received the word of God.
References Acts 11:1, 18
Lexicon Nations, Gentiles, peoples
Why it matters Acts 11 confirms that the gospel and repentance leading to life are granted beyond Israel.
Form in passage Aorist · Middle · Indicative · 3rd Person · Plural What is this?
Sense Receive, welcome, accept
Definition Gentiles receive the word of God.
References Acts 11:1
Lexicon Receive, welcome, accept
Why it matters The chapter opens with Gentile reception of the gospel as the central issue.
Sense Word, message
Definition The word of God received by Gentiles.
References Acts 11:1
Lexicon Word, message
Why it matters Salvation and inclusion come through the gospel word, not merely religious sincerity.
Form in passage Genitive · Singular · Feminine What is this?
Sense Circumcision, circumcised group
Definition Circumcised believers criticize Peter for Gentile fellowship.
References Acts 11:2
Lexicon Circumcision, circumcised group
Why it matters The term highlights the covenant boundary tension created by Gentile inclusion.
Form in passage Accusative · Singular · Feminine What is this?
Sense Uncircumcision, uncircumcised people
Definition Peter is accused of entering the house of uncircumcised men.
References Acts 11:3
Lexicon Uncircumcision, uncircumcised people
Why it matters The gospel challenges whether circumcision remains a fellowship boundary for those God has cleansed.
Form in passage Imperfect · Middle · Indicative · 3rd Person · Singular What is this?
Sense Explain, set forth in order
Definition Peter gives an ordered explanation of what happened.
References Acts 11:4
Lexicon Explain, set forth in order
Why it matters The church discerns God's work through careful testimony, not rumor or reaction.
Form in passage Aorist · Active · Indicative · 3rd Person · Singular What is this?
Sense Cleanse, make clean
Definition Peter recalls the command not to call impure what God cleansed.
References Acts 11:9
Lexicon Cleanse, make clean
Why it matters Divine cleansing becomes the theological basis for Gentile inclusion.
Form in passage Aorist · Active · Participle · Singular What is this?
Sense Doubt, hesitate, discriminate, make distinction
Definition The Spirit commands Peter to go without hesitation.
References Acts 11:12
Lexicon Doubt, hesitate, discriminate, make distinction
Why it matters Peter must not draw back from Gentile fellowship when God has sent Him.
Sense Save, rescue, deliver
Definition Cornelius is told Peter will bring a message by which he and his household will be saved.
References Acts 11:14
Lexicon Save, rescue, deliver
Why it matters The chapter explicitly ties Cornelius' household salvation to hearing the gospel message.
Cross-language bridge 3 links · View in lexicon
Form in passage Nominative · Singular · Neuter What is this?
Sense Holy Spirit
Definition The Spirit falls on Gentiles as on Jewish believers at the beginning.
References Acts 11:15-16
Lexicon Holy Spirit
Why it matters The Spirit confirms Gentile inclusion and equality in the gospel.
Form in passage Accusative · Singular · Feminine What is this?
Sense Equal, same
Definition God gave Gentiles the same gift as Jewish believers.
References Acts 11:17
Lexicon Equal, same
Why it matters The equality of the Spirit's gift establishes equal reception before God.
Form in passage Accusative · Singular · Feminine What is this?
Sense Gift, free gift
Definition The Holy Spirit is the gift God gives to Gentile believers.
References Acts 11:17
Lexicon Gift, free gift
Why it matters Gentile inclusion is grace, not human achievement or institutional permission.
Form in passage Aorist · Active · Infinitive What is this?
Sense Hinder, prevent, forbid
Definition Peter asks who he was to hinder God.
References Acts 11:17
Lexicon Hinder, prevent, forbid
Why it matters The church must not obstruct God's revealed saving work.
Form in passage Accusative · Singular · Feminine What is this?
Sense Repentance, turning
Definition God grants Gentiles repentance leading to life.
References Acts 11:18
Lexicon Repentance, turning
Why it matters Repentance is God's gracious gift and the path to life.
Sense Life
Definition The repentance God grants leads to life.
References Acts 11:18
Lexicon Life
Why it matters Gentile salvation is not second-class inclusion but true life from God.
Form in passage Present · Middle · Participle · Plural What is this?
Sense Announce good news, evangelize
Definition Scattered believers preach the Lord Jesus to Greeks.
References Acts 11:20
Lexicon Announce good news, evangelize
Why it matters The Antioch mission advances through gospel announcement beyond Jewish audiences.
Sense Lord Jesus
Definition The content of proclamation to Greeks in Antioch.
References Acts 11:20
Lexicon Lord Jesus
Why it matters The Gentile mission is centered on Jesus as Lord.
Form in passage Aorist · Active · Indicative · 3rd Person · Singular What is this?
Sense Turn, turn back, turn toward
Definition A great number believe and turn to the Lord.
References Acts 11:21
Lexicon Turn, turn back, turn toward
Why it matters Faith expresses itself as reorientation toward the Lord.
Form in passage Accusative · Singular · Feminine What is this?
Sense Grace, favor
Definition Barnabas sees the grace of God in Antioch.
References Acts 11:23
Lexicon Grace, favor
Why it matters Authentic gospel work is recognized as divine grace, not human novelty.
Form in passage Imperfect · Active · Indicative · 3rd Person · Singular What is this?
Sense Encourage, exhort, urge
Definition Barnabas encourages the Antioch believers to remain true to the Lord.
References Acts 11:23
Lexicon Encourage, exhort, urge
Why it matters Grace must be strengthened by pastoral exhortation toward perseverance.
Form in passage Dative · Singular · Feminine What is this?
Sense Purpose, resolve, plan
Definition Barnabas urges believers to remain with the Lord with purpose of heart.
References Acts 11:23
Lexicon Purpose, resolve, plan
Why it matters Christian perseverance involves wholehearted resolve, not casual attachment.
Form in passage Accusative · Plural · Masculine What is this?
Sense Christians, Christ-people
Definition The disciples are first called Christians in Antioch.
References Acts 11:26
Lexicon Christians, Christ-people
Why it matters The public identity of the disciples is marked by belonging to Christ.
Form in passage Nominative · Plural · Masculine What is this?
Sense Prophets, those who speak by divine revelation
Definition Prophets come from Jerusalem to Antioch, including Agabus.
References Acts 11:27
Lexicon Prophets, those who speak by divine revelation
Why it matters Prophetic ministry leads the church to practical preparation and care.
Form in passage Accusative · Singular · Feminine What is this?
Sense Service, ministry, relief
Definition The Antioch disciples send relief to Judean believers.
References Acts 11:29
Lexicon Service, ministry, relief
Why it matters Material care is a ministry expression of gospel unity.
Lexicon data: MorphGNT Strong's Dictionary XML (CC0) · Open Scriptures Hebrew Bible (CC BY 4.0) · Open Scriptures Hebrew Lexicon (CC BY 4.0) · STEPBible Data (CC BY 4.0) · Full details
Discourse Connectives (37)
| v.1 | δὲnowcontinuation or mild contrastNote where δέ appears in a μέν...δέ pair — that structure is a deliberate contrast.ὅτιthatcontent marker or causalIf ὅτι follows a verb of speaking/knowing/believing, it introduces content. If it follows a statement, it introduces a reason. |
| v.2 | Καὶandadditive / emphaticClause-initial καί in Paul often links equal-weight clauses that should be read together.δὲalsocontinuation or mild contrastNote where δέ appears in a μέν...δέ pair — that structure is a deliberate contrast. |
| v.3 | ὅτιthatcontent marker or causalIf ὅτι follows a verb of speaking/knowing/believing, it introduces content. If it follows a statement, it introduces a reason. |
| v.4 | δὲnowcontinuation or mild contrastNote where δέ appears in a μέν...δέ pair — that structure is a deliberate contrast. |
| v.7 | δὲthencontinuation or mild contrastNote where δέ appears in a μέν...δέ pair — that structure is a deliberate contrast. |
| v.8 | δέ·however;continuation or mild contrastNote where δέ appears in a μέν...δέ pair — that structure is a deliberate contrast.ὅτιforcontent marker or causalIf ὅτι follows a verb of speaking/knowing/believing, it introduces content. If it follows a statement, it introduces a reason. |
| v.9 | δὲhowevercontinuation or mild contrastNote where δέ appears in a μέν...δέ pair — that structure is a deliberate contrast. |
| v.10 | δὲnowcontinuation or mild contrastNote where δέ appears in a μέν...δέ pair — that structure is a deliberate contrast. |
| v.11 | καὶandadditive / emphaticClause-initial καί in Paul often links equal-weight clauses that should be read together. |
| v.12 | δὲnowcontinuation or mild contrastNote where δέ appears in a μέν...δέ pair — that structure is a deliberate contrast.δὲnowcontinuation or mild contrastNote where δέ appears in a μέν...δέ pair — that structure is a deliberate contrast. |
| v.13 | δὲthencontinuation or mild contrastNote where δέ appears in a μέν...δέ pair — that structure is a deliberate contrast. |
| v.15 | δὲthencontinuation or mild contrastNote where δέ appears in a μέν...δέ pair — that structure is a deliberate contrast. |
| v.16 | δὲthencontinuation or mild contrastNote where δέ appears in a μέν...δέ pair — that structure is a deliberate contrast.μὲνindeedcontrast setup (μέν...δέ)The μέν...δέ pair is a rhetorical hinge. Both sides matter equally.δὲhowevercontinuation or mild contrastNote where δέ appears in a μέν...δέ pair — that structure is a deliberate contrast. |
| v.17 | εἰIfconditional clauseAsk whether Paul treats the 'if' as assumed true (1st class) or merely hypothetical.οὖνtheninference / conclusionAsk: what has Paul argued up to this point? 'Therefore' is the payoff.δὲnowcontinuation or mild contrastNote where δέ appears in a μέν...δέ pair — that structure is a deliberate contrast. |
| v.18 | δὲthencontinuation or mild contrastNote where δέ appears in a μέν...δέ pair — that structure is a deliberate contrast. |
| v.19 | μὲνindeedcontrast setup (μέν...δέ)The μέν...δέ pair is a rhetorical hinge. Both sides matter equally.οὖνthereforeinference / conclusionAsk: what has Paul argued up to this point? 'Therefore' is the payoff.εἰonlyconditional clauseAsk whether Paul treats the 'if' as assumed true (1st class) or merely hypothetical. |
| v.20 | δέhowevercontinuation or mild contrastNote where δέ appears in a μέν...δέ pair — that structure is a deliberate contrast. |
| v.21 | καὶAndadditive / emphaticClause-initial καί in Paul often links equal-weight clauses that should be read together. |
| v.22 | δὲnowcontinuation or mild contrastNote where δέ appears in a μέν...δέ pair — that structure is a deliberate contrast. |
| v.24 | ὅτιForcontent marker or causalIf ὅτι follows a verb of speaking/knowing/believing, it introduces content. If it follows a statement, it introduces a reason. |
| v.25 | δὲthencontinuation or mild contrastNote where δέ appears in a μέν...δέ pair — that structure is a deliberate contrast. |
| v.26 | καὶandadditive / emphaticClause-initial καί in Paul often links equal-weight clauses that should be read together.δὲnowcontinuation or mild contrastNote where δέ appears in a μέν...δέ pair — that structure is a deliberate contrast. |
| v.27 | δὲnowcontinuation or mild contrastNote where δέ appears in a μέν...δέ pair — that structure is a deliberate contrast. |
| v.28 | δὲnowcontinuation or mild contrastNote where δέ appears in a μέν...δέ pair — that structure is a deliberate contrast. |
| v.29 | δὲAndcontinuation or mild contrastNote where δέ appears in a μέν...δέ pair — that structure is a deliberate contrast.καθὼςeven ascomparative / scriptural groundingWhen Paul writes καθώς γέγραπται ('just as it is written'), he is providing scriptural warrant for everything preceding it. |
Discourse data: STEPBible TAGNT (CC BY 4.0)
Verb Aspect (93 main verbs)
| v.1 | Ἤκουσανheardaorist active indicativecompletedAorist indicative — punctiliar or completed actionἐδέξαντοdéchomaireceivedaorist middle indicativecompletedAorist indicative — punctiliar or completed action |
| v.2 | ἀνέβηwent upaorist active indicativecompletedAorist indicative — punctiliar or completed actionδιεκρίνοντοdiakrínōcriticizedimperfect middle indicativebackgroundImperfect indicative — continuous or repeated past action |
| v.3 | λέγοντεςlégōsayingpresent active participleparticipleParticiple — verbal adjective, supporting actionΕἰσῆλθεςeisérchomaiwentaorist active indicativecompletedAorist indicative — punctiliar or completed actionἔχονταςéchōhavingpresent active participleparticipleParticiple — verbal adjective, supporting actionσυνέφαγεςsynesthíōate withaorist active indicativecompletedAorist indicative — punctiliar or completed action |
| v.4 | ἀρξάμενοςbeganaorist middle participleparticipleParticiple — verbal adjective, supporting actionἐξετίθετοektíthēmiexplainedimperfect middle indicativebackgroundImperfect indicative — continuous or repeated past actionλέγωνlégōsayingpresent active participleparticipleParticiple — verbal adjective, supporting action |
| v.5 | εἶδονhoráōsawaorist active indicativecompletedAorist indicative — punctiliar or completed actionκαταβαῖνονkatabaínōcoming downpresent active participleparticipleParticiple — verbal adjective, supporting actionκαθιεμένηνkathíēmilet downpresent passive participleparticipleParticiple — verbal adjective, supporting actionἦλθενérchomaicameaorist active indicativecompletedAorist indicative — punctiliar or completed action |
| v.6 | ἀτενίσαςlooked closelyaorist active participleparticipleParticiple — verbal adjective, supporting actionκατενόουνkatanoéōconsideringimperfect active indicativebackgroundImperfect indicative — continuous or repeated past actionεἶδονhoráōsawaorist active indicativecompletedAorist indicative — punctiliar or completed action |
| v.7 | ἤκουσαheardaorist active indicativecompletedAorist indicative — punctiliar or completed actionλεγούσηςlégōsayingpresent active participleparticipleParticiple — verbal adjective, supporting actionἈναστάςget upaorist active participleparticipleParticiple — verbal adjective, supporting action |
| v.8 | εἶπονépōsaidaorist active indicativecompletedAorist indicative — punctiliar or completed actionεἰσῆλθενeisérchomaienteredaorist active indicativecompletedAorist indicative — punctiliar or completed action |
| v.9 | ἀπεκρίθηansweredaorist passive indicativecompletedAorist indicative — punctiliar or completed actionἐκαθάρισενkatharízōmade cleanaorist active indicativecompletedAorist indicative — punctiliar or completed actionκοίνουkoinóōcall commonpresent active imperativeimperativeImperative mood — command or exhortation |
| v.10 | ἐγένετοgínomaihappenedaorist middle indicativecompletedAorist indicative — punctiliar or completed actionἀνεσπάσθηpulled upaorist passive indicativecompletedAorist indicative — punctiliar or completed action |
| v.11 | ἐπέστησανephístēmiarrivedaorist active indicativecompletedAorist indicative — punctiliar or completed actionἀπεσταλμένοιsentperfect passive participleparticipleParticiple — verbal adjective, supporting action |
| v.12 | εἶπενépōtoldaorist active indicativecompletedAorist indicative — punctiliar or completed actionσυνελθεῖνsynérchomaigo withaorist active infinitiveinfinitiveInfinitive — verbal noun or complementary verbδιακρίνανταdiakrínōmake a distinctionaorist active participleparticipleParticiple — verbal adjective, supporting actionἦλθονérchomaiwentaorist active indicativecompletedAorist indicative — punctiliar or completed actionεἰσήλθομενeisérchomaiwentaorist active indicativecompletedAorist indicative — punctiliar or completed action |
| v.13 | ἀπήγγειλενtoldaorist active indicativecompletedAorist indicative — punctiliar or completed actionεἶδενhoráōseenaorist active indicativecompletedAorist indicative — punctiliar or completed actionσταθένταhístēmistandingaorist passive participleparticipleParticiple — verbal adjective, supporting actionεἰπόνταépōsayingaorist active participleparticipleParticiple — verbal adjective, supporting actionἈπόστειλονsendaorist active imperativeimperativeImperative mood — command or exhortationμετάπεμψαιmetapémpōcall foraorist middle imperativeimperativeImperative mood — command or exhortation |
| v.14 | λαλήσειlaléōspeakfuture active indicativeprospectiveFuture indicative — anticipated or promised actionσωθήσῃsṓzōsavedfuture passive indicativeprospectiveFuture indicative — anticipated or promised action |
| v.15 | ἄρξασθαίbeganaorist middle infinitiveinfinitiveInfinitive — verbal noun or complementary verbλαλεῖνlaléōspeakpresent active infinitiveinfinitiveInfinitive — verbal noun or complementary verbἐπέπεσενepipíptōfellaorist active indicativecompletedAorist indicative — punctiliar or completed action |
| v.16 | ἐμνήσθηνmnáomairememberedaorist passive indicativecompletedAorist indicative — punctiliar or completed actionἔλεγενlégōsaidimperfect active indicativebackgroundImperfect indicative — continuous or repeated past actionἐβάπτισενbaptizedaorist active indicativecompletedAorist indicative — punctiliar or completed actionβαπτισθήσεσθεbaptizedfuture passive indicativeprospectiveFuture indicative — anticipated or promised action |
| v.17 | ἔδωκενdídōmigaveaorist active indicativecompletedAorist indicative — punctiliar or completed actionπιστεύσασινpisteúōbelievedaorist active participleparticipleParticiple — verbal adjective, supporting actionκωλῦσαιkōlýōhinderaorist active infinitiveinfinitiveInfinitive — verbal noun or complementary verb |
| v.18 | ἀκούσαντεςheardaorist active participleparticipleParticiple — verbal adjective, supporting actionἡσύχασανhēsycházōbecame silentaorist active indicativecompletedAorist indicative — punctiliar or completed actionἐδόξασανdoxázōglorifiedaorist active indicativecompletedAorist indicative — punctiliar or completed actionλέγοντεςlégōsayingpresent active participleparticipleParticiple — verbal adjective, supporting actionἔδωκενdídōmigrantedaorist active indicativecompletedAorist indicative — punctiliar or completed action |
| v.19 | διασπαρέντεςdiaspeírōscatteredaorist passive participleparticipleParticiple — verbal adjective, supporting actionγενομένηςgínomaitook placeaorist middle participleparticipleParticiple — verbal adjective, supporting actionδιῆλθονdiérchomaitraveledaorist active indicativecompletedAorist indicative — punctiliar or completed actionλαλοῦντεςlaléōspeakingpresent active participleparticipleParticiple — verbal adjective, supporting action |
| v.20 | ἐλθόντεςérchomaicameaorist active participleparticipleParticiple — verbal adjective, supporting actionἐλάλουνlaléōspokeimperfect active indicativebackgroundImperfect indicative — continuous or repeated past actionεὐαγγελιζόμενοιeuangelízōpreachingpresent middle participleparticipleParticiple — verbal adjective, supporting action |
| v.21 | πιστεύσαςpisteúōbelievedaorist active participleparticipleParticiple — verbal adjective, supporting actionἐπέστρεψενepistréphōturnedaorist active indicativecompletedAorist indicative — punctiliar or completed action |
| v.22 | ἠκούσθηcameaorist passive indicativecompletedAorist indicative — punctiliar or completed actionἐξαπέστειλανexapostéllōsent outaorist active indicativecompletedAorist indicative — punctiliar or completed action |
| v.23 | παραγενόμενοςparagínomaiarrivedaorist middle participleparticipleParticiple — verbal adjective, supporting actionἰδὼνhoráōsawaorist active participleparticipleParticiple — verbal adjective, supporting actionἐχάρηchaírōgladaorist passive indicativecompletedAorist indicative — punctiliar or completed actionπαρεκάλειparakaléōencouragedimperfect active indicativebackgroundImperfect indicative — continuous or repeated past actionπροσμένεινprosménōremainpresent active infinitiveinfinitiveInfinitive — verbal noun or complementary verb |
| v.24 | προσετέθηprostíthēmiaddedaorist passive indicativecompletedAorist indicative — punctiliar or completed action |
| v.25 | ἐξῆλθενexérchomaiwentaorist active indicativecompletedAorist indicative — punctiliar or completed actionἀναζητῆσαιlook foraorist active infinitiveinfinitiveInfinitive — verbal noun or complementary verb |
| v.26 | εὑρὼνheurískōfoundaorist active participleparticipleParticiple — verbal adjective, supporting actionἤγαγενbroughtaorist active indicativecompletedAorist indicative — punctiliar or completed actionἐγένετοgínomaiwasaorist middle indicativecompletedAorist indicative — punctiliar or completed actionσυναχθῆναιsynágōmetaorist passive infinitiveinfinitiveInfinitive — verbal noun or complementary verbδιδάξαιdidáskōtaughtaorist active infinitiveinfinitiveInfinitive — verbal noun or complementary verb |
| v.27 | κατῆλθονkatérchomaicame downaorist active indicativecompletedAorist indicative — punctiliar or completed action |
| v.28 | ἀναστὰςstood upaorist active participleparticipleParticiple — verbal adjective, supporting actionἐσήμανενsēmaínōpredictedaorist active indicativecompletedAorist indicative — punctiliar or completed actionμέλλεινméllōwouldpresent active infinitiveinfinitiveInfinitive — verbal noun or complementary verbἐγένετοgínomaitook placeaorist middle indicativecompletedAorist indicative — punctiliar or completed action |
| v.29 | εὐπορεῖτόeuporéōabilityimperfect middle indicativebackgroundImperfect indicative — continuous or repeated past actionὥρισανhorízōdeterminedaorist active indicativecompletedAorist indicative — punctiliar or completed actionπέμψαιpémpōsendaorist active infinitiveinfinitiveInfinitive — verbal noun or complementary verbκατοικοῦσινkatoikéōlivingpresent active participleparticipleParticiple — verbal adjective, supporting action |
| v.30 | ἐποίησανpoiéōdidaorist active indicativecompletedAorist indicative — punctiliar or completed actionἀποστείλαντεςsendingaorist active participleparticipleParticiple — verbal adjective, supporting action |
Verb forms indicate aspect — not interpretive weight. Consult context before drawing conclusions about emphasis.
Clause data: MACULA Greek (Clear Bible, CC BY 4.0) · SBLGNT (Logos/SBL, CC BY 4.0)
A.T. Robertson, Word Pictures in the New Testament (1930–31) — public domain
Acts 11 teaches that God grants repentance leading to life to Gentiles and that the church must recognize, rejoice in, and organize around His grace.
The church must not let inherited suspicion, ethnic boundary, or institutional hesitation resist the Lord's saving work.
Humble teachability, joy in God's grace, obedience to the Spirit, courage in boundary-crossing witness, perseverance in teaching, Christ-centered identity, and generous unity.
- Test surprising ministry developments by God's word, gospel clarity, and evidence of the Spirit's work.
- Repent of any instinct to exclude those whom God has received through Christ.
- Glorify God when repentance leading to life appears in unexpected places.
- Preach the Lord Jesus across cultural and relational boundaries.
- Encourage new believers to remain true to the Lord with wholehearted devotion.
- Invest in sustained teaching, not only initial evangelism.
- Bear the name of Christ publicly and faithfully.
- Send practical help to believers in need according to ability.
- Acts 11 warns the church not to object to, resist, or lag behind God's gracious work. It also warns against reducing Gentile inclusion to social controversy when God Himself has granted repentance leading to life.
- Treating Peter's defense as mere personal justification rather than a testimony to God's decisive action.
- Assuming the Jerusalem believers' criticism was trivial, when it reveals the real difficulty of Jew-Gentile fellowship.
- Using Cornelius' devotion to imply salvation apart from hearing the gospel, even though Peter says He brought a message by which the household would be saved.
- Reading 'repentance leading to life' as human achievement rather than a gracious gift God grants.
- Ignoring the importance of the same Spirit being given to Gentiles as to Jewish believers.
- Treating Antioch's growth as spontaneous sociology rather than the hand of the Lord with gospel proclamation.
- Reducing Barnabas' ministry to encouragement without seeing His doctrinal and pastoral strengthening of new believers.
- Missing Saul's reintroduction as preparation for the missionary expansion that follows.
- Treating the name 'Christians' as a casual label rather than a public identity centered on Christ.
- Separating doctrinal unity from practical generosity, even though Antioch sends relief to Judea.
- When God's work challenges my assumptions, do I criticize first or listen carefully?
- Would I be willing to change my practice if Scripture, the Spirit's work, and gospel fruit made clear that God was leading?
- Where might I be in danger of standing in God's way?
- Do I rejoice when people unlike me receive repentance leading to life?
- Am I willing to preach the Lord Jesus beyond my familiar circle?
- Can I recognize the grace of God in places or people I did not expect?
- Do I encourage believers merely to feel accepted, or to remain true to the Lord with all their hearts?
- Is our church committed to teaching new disciples over time, not merely counting initial responses?
- Does my public identity clearly belong to Christ?
- Do I show fellowship with believers in need through concrete generosity?
- Use Peter's explanation to model patient, ordered testimony when the church struggles to understand a major ministry development.
- Teach that Gentile inclusion rests on God's initiative, the gospel message, the Spirit's gift, and repentance leading to life.
- Warn churches not to confuse inherited religious boundaries with God's saving boundaries.
- Encourage believers to rejoice when God grants repentance to unexpected people or groups.
- Develop Antioch-like churches where gospel proclamation, grace recognition, encouragement, teaching, and mission converge.
- Train leaders to be like Barnabas: able to discern grace, encourage perseverance, and recruit the right co-laborers.
- Show that new gospel growth requires patient instruction, as Barnabas and Saul taught the church for a full year.
- Use the famine relief section to teach that gospel unity must produce practical care across distance, ethnicity, and background.
- Remind believers that the name Christian means public identification with Christ, not merely religious affiliation.
Peter answers objection by carefully recounting God's initiative, not by dismissing the concerns of the church.
The vision teaches that what God cleanses must not be called impure.
Peter goes to Gentiles because the Spirit commands Him to go without hesitation.
The Jerusalem believers move from criticism to glorifying God for Gentile repentance.
Persecution scatters believers, and their witness produces a major new center of gospel growth.
Barnabas sees the grace of God and encourages believers to remain true to the Lord.
Barnabas brings Saul, and together they teach the Antioch church for a year.
The Antioch disciples respond to need in Judea with practical help according to ability.
The Biblical World
Chapter At A Glance
Peter defends Gentile inclusion, Jerusalem glorifies God, scattered believers preach to Greeks in Antioch, Barnabas and Saul teach the church, and the disciples show practical fellowship through famine relief.
Acts 11 shows the Jerusalem church formally recognizing that Gentiles have received repentance leading to life. This is a decisive new-covenant moment: the same Spirit given to Jewish believers is given to Gentiles, and the same gospel creates one people whose unity is expressed not only in doctrine but in fellowship, teaching, and material care.
Acts 11 clarifies the gospel by showing that Gentiles are saved through hearing the message of Jesus Christ, receiving the same Holy Spirit, and being granted repentance that leads to life. The gospel preached as the Lord Jesus creates one Christ-marked people whose unity is expressed in teaching, perseverance, worship, and generous care.
Humble teachability, joy in God's grace, obedience to the Spirit, courage in boundary-crossing witness, perseverance in teaching, Christ-centered identity, and generous unity.
Focus Points
- Gentile inclusion as God's initiative
- The word of God received by Gentiles
- The Holy Spirit confirming equal gospel reception
- Repentance leading to life as God's grant
- The danger of standing in God's way
- The Lord's hand in gospel advance
- Preaching the Lord Jesus beyond ethnic boundaries
- Recognizing the grace of God in unexpected places
- Encouraging perseverance with wholehearted devotion to the Lord
- Teaching as essential for growing disciples
- Christian identity centered on Christ
- Prophetic ministry serving practical church care
- Generosity between geographically and ethnically distinct believers
- Antioch as a new mission center
- Gentile Inclusion
- Repentance
- Salvation Through the Gospel Message
- Holy Spirit
- Divine Cleansing
- Mission Expansion
- Grace of God
- Discipleship and Teaching
- Christian Identity
- Church Unity and Generosity
Cross References
Passages
Chapter opening: Acts 11:1-18
In Judea (κατα την Ιουδαιαν). Throughout Judea (probably all Palestine), distributive use of κατα. The news from Casearea spread like wildfire among the Jewish Christians. The case of the Samaritans was different, for they were half Jews, though disliked. But here were real Romans even if with Jewish affinities. Had received (εδεξαντο). First aorist middle indicative. The English idiom requires "had" received, the Greek has simply "received."
They that were of the circumcision (ο εκ περιτομης). Literally, those of circumcision (on the side of circumcision, of the circumcision party). The phrase in 10:46 is confined to the six brethren with Peter in Caesarea ( 11:12 ). That can hardly be the meaning here for it would mean that they were the ones who brought the charge against Peter though Hort takes this view.
All the disciples in Jerusalem were Jews so that it can hardly mean the whole body. In Ga 2:12 the phrase has the narrower sense of the Judaizing or Pharisaic wing of the disciples ( Ac 15:5 ) who made circumcision necessary for all Gentile converts. Probably here by anticipation Luke so describes the beginning of that great controversy. The objectors probably did not know of Peter's vision at Joppa, but only of the revolutionary conduct of Peter in Caesarea.
These extremists who spoke probably had abundant sympathy in their protest. The apostles are mentioned in verse 1 , but are not referred to in verse 2 . Apparently they are in contrast with the circumcision party in the church. Contended (διεκρινοντο). Imperfect middle of the common verb διακρινω, to separate . Here to separate oneself apart (δια), to take sides against, to make a cleavage (δια, two, in two) as in Jude 1:9 .
So Peter is at once put on the defensive as the contention went on. It is plain that Peter was not regarded as any kind of pope or overlord.
Thou wentest in (εισηλθες). Direct form, but Westcott and Hort have it εισηλθεν (he went in), indirect form. So with συνεφαγες (didst eat) and συνεφαγεν (did eat). The direct is more vivid. Men uncircumcised (ανδρας ακροβυστιαν εχοντας). "Men having uncircumcision." It is a contemptuous expression. They did not object to Peter's preaching to the Gentiles, but to his going into the house of Cornelius and eating with them, violating his supposed obligations as a Jew (Hackett).
It was the same complaint in principle that the Pharisees had made against Jesus when he ate with publicans and sinners ( Lu 15:12 ). The Jews had not merely the Mosaic regulations about clean and unclean food, but also the fact that at a Gentile table some of the meat may have been an idol sacrifice. And Peter himself had similar scruples when the vision came to him at Joppa and when he entered the house of Cornelius in Caesarea 10:28 ).
Peter had been led beyond the circumcision party.
Began (αρξαμενος). Not pleonastic here, but graphically showing how Peter began at the beginning and gave the full story of God's dealings with him in Joppa and Caesarea. Expounded (εξετιθετο). Imperfect middle of εκτιθημ, to set forth, old verb, but in the N. T. only in Acts ( 7:21 ; 11:4 ; 18:26 ; 28:23 ), a deliberate and detailed narrative "in order" (καθεξης).
Old word for in succession. In the N. T. only in Lu 1:2 ; 8:1 ; Ac 3:24 ; 11:14 ; 18:23 . Luke evidently considered this defence of Peter important and he preserves the marks of authenticity. It came originally from Peter himself (verses 5 , 6 , 15 , 16 ). "The case of Cornelius was a test case of primary importance" (Page), "the first great difficulty of the early Church."
Part of the story Luke gives three times ( 10:3-6 , 30-32 ; 11:13 f. ). See the discussion chapter 10 for details given here.
Let down (καθιεμενην). Here agreeing with the "sheet" (οθονην, feminine), not with "vessel" (σκευος, neuter) as in 10:11 . Even unto me (αχρ εμου). Vivid detail added here by Peter.
When I had fastened my eyes (ατενισας). This personal touch Peter adds from his own experience. See on Lu 4:20 ; Ac 3:4 , 12 for this striking verb ατενιζω, to stretch the eyes towards, first aorist active participle here. I considered (κατανοεω). Imperfect active of κατανεοω to put the mind down on, to ponder, I was pondering. And saw (κα ειδον). Second aorist active indicative, saw in a flash.
A voice saying (φωνης λεγουσης). Genitive case after ηκουσα (cf. 9:7 and accusative 9:4 which see for discussion). Participle λεγουσης (present active of λεγω) agreeing with φωνης, a kind of indirect discourse use of the participle.
Came into my mouth (εισηλθεν εις το στομα μου). Instead of εφαγον (I ate) in 10:14 . Different phrase for the same idea.
Was drawn up (ανεσπασθη). Instead of ανελημπθη (was taken up) in 10:16 . First aorist passive indicative of ανασπαω, old verb, but in N.T. only in Lu 14:5 and here.
Making no distinction (μηδεν διακριναντα). So Westcott and Hort (first aorist active participle) instead of μηδεν διακρινομενον "nothing doubting" (present middle participle) like 10:20 . The difference in voice shows the distinction in meaning. We entered into the man's house (εισηλθομεν εις τον οικον του ανδρος). Peter confesses it, but shows that the other six went in also. He avoids mention of Cornelius's name and office.
Standing and saying (σταθεντα κα ειποντα). More precisely, "stand and say" (punctiliar act, first aorist passive and second aorist active participles). Fetch Simon (μεταπεμψα Σιμωνα). First aorist middle imperative. Third time mentioned ( 10:5 , 22 ; 11:13 ). Perhaps Peter is anxious to make it plain that he did not go of his own initiative into the house of Cornelius. He went under God's direct orders.
Whereby thou shalt be saved, thou and all thy house (εν οις σωθηση συ κα πας ο οικος σου). Future passive indicative of σωζω, to save. Clearly Cornelius was unsaved in spite of his interest in Jewish worship. Clearly also the household of Cornelius would likewise be won to Christ by the words of Simon Peter. This is household conversion before the household baptism ( 10:48 ; 11:17 ).
As I began to speak (εν τω αρξασθα με λαλειν). Εν with the locative of the articular aorist infinitive αρξασθα (punctiliar action simply) and the accusative of general reference. The second infinitive λαλειν (to speak) is dependent on αρξασθα, "In the beginning to speak as to me." Even as on us at the beginning (ωσπερ κα εφ' ημας εν αρχη). Peter recalls vividly the events at Pentecost, the speaking with tongues and all.
It is noteworthy that Peter does not here repeat his sermon. "He rests his defence, not on what he said, but on what God did" (Furneaux).
I remembered (εμνησθην). First aorist passive indicative of the common verb μιμνησκω, to remind. Peter recalls the very words of Jesus as reported in Ac 1:5 . Peter now understands this saying of Jesus as he had not done before. That is a common experience with us all as new experiences of grace open richer veins in God's truth ( Joh 12:16 ). Peter clearly sees that the water baptism is merely the symbol or picture of the spiritual baptism in the heart.
The like gift (την ισην δωρεαν). The equal gift, equal in quality, rank, or measure. Common word. When we believed (πιστευσασιν). First aorist active participle of πιστευω in the dative case. It agrees both with ημιν (unto us) and with αυτοις (unto them), "having believed on the Lord Jesus Christ." Both classes (Gentiles and Jews) trusted in Christ, and both received the Holy Spirit.
Who was I (εγω τις ημην). Note order, " I , who was I." " That I could withstand God " (δυνατος κωλυσα τον θεον). Literally, "able to withstand or hinder God." It is a rhetorical question, really two questions. Who was I ? Was I able to hinder God? Peter's statement of the facts made an unanswerable defence. And yet Peter ( Ga 2:11 ) will later in Antioch play the coward before emissaries from Jerusalem on this very point of eating with Gentile Christians.
Held their peace (ησυχασαν). Ingressive aorist active indicative of ησυχαζω, old verb to be quiet, to keep quiet. The wrangling (verse 2 ) ceased. The critics even "glorified God" (εδοξασαν, ingressive aorist again). Then to the Gentiles also (Αρα κα τοις εθνεσιν). Εργο as in Lu 11:20 , 48 and like αρα ουν in Ro 5:18 . In ancient Greek inferential αρα cannot come at the beginning of a clause as here.
It was reluctant acquiescence in the undoubted fact that God had "granted repentance unto life" to these Gentiles in Caesarea, but the circumcision party undoubtedly looked on it as an exceptional case and not to be regarded as a precedent to follow with other Gentiles. Peter will see in this incident ( Ac 15:8 ) the same principle for which Paul contends at the Jerusalem Conference.
Furneaux suggests that this conduct of Peter in Caesarea, though grudgingly acquiesced in after his skilful defence, decreased his influence in Jerusalem where he had been leader and helped open the way for the leadership of James the Lord's brother.
They therefore that were scattered abroad (ο μεν ουν διασπαρεντες). Precisely the same words used in 8:4 about those scattered by Saul (which see) and a direct reference to it is made by the next words, "upon the tribulation that arose about Stephen" (απο της θλιψεως της γενομενης επ Στεφανω). As a result of (απο), in the case of (επ) Stephen. From that event Luke followed Saul through his conversion and back to Jerusalem and to Tarsus.
Then he showed the activity of Peter outside of Jerusalem as a result of the cessation of the persecution from the conversion of Saul with the Gentile Pentecost in Caesarea and the outcome in Jerusalem. Now Luke starts over again from the same persecution by Saul and runs a new line of events up to Antioch parallel to the other, probably partly following. Except to Jews only (ε μη μονον Ιουδαιοις).
Clearly these disciples did not know anything about the events in Caesarea and at first their flight preceded that time. But it was a wonderful episode, the eager and loyal preaching of the fleeing disciples. The culmination in Antioch was probably after the report of Peter about Caesarea. This Antioch by the Orontes was founded 300 B. C. by Seleucus Nicator and was one of five cities so named by the Seleucides.
It became the metropolis of Syria though the Arabs held Damascus first. Antioch ranked next to Rome and Alexandria in size, wealth, power, and vice. There were many Jews in the cosmopolitan population of half a million. It was destined to supplant Jerusalem as the centre of Christian activity.
Spake (ελαλουν). Inchoative imperfect active, began to speak. For them it was an experiment. Unto the Greeks also (κα προς τους Hελληνας). This is undoubtedly the correct reading in spite of Hellenists (Hελληνιστας) or Grecian Jews in B E H L P. Hελληνας is read by A and D and a corrector of Aleph. The presence of "also" or "even" (κα) in Aleph A B makes no sense unless "Greeks" is correct.
Hellenists or Grecian Jews as Christians were common enough as is seen in Ac 2 ; 6 . Saul also had preached to the Hellenists in Jerusalem ( 9:29 ). Hellenists were merely one kind of Jews in contrast with those who spoke Aramaic ( Ac 6 ). It is true that the case of Cornelius was first in importance, but it is not clear that it was before the work in Antioch.
Probably the report of the work among the Greeks in Antioch reached Jerusalem after Peter's defence in 11:1-18 . That explains the calm tone about it and also why Barnabas and not Peter was sent to investigate. Peter and John ( Ac 8 ) had condoned Philip's work in Samaria and Peter was the agent in the work among the Romans in Caesarea. His position was now well-known and his services discounted for this new crisis.
These Greeks in Antioch were apparently in part pure heathen and not "God-fearers" like Cornelius. A man of wisdom was called for. These preachers were themselves Hellenists (verse 19 ) and open to the lessons from their environment without a vision such as Peter had at Joppa. "It was a departure of startling boldness" (Furneaux) by laymen outside of the circle of official leaders.
The hand of the Lord was with them (ην χειρ κυριου μετ' αυτων). This O. T. phrase ( Ex 9:3 ; Isa 59:1 ) is used by Luke ( Lu 1:66 ; Ac 4:28 , 30 ; 13:11 ). It was proof of God's approval of their course in preaching the Lord Jesus to Greeks. Turned unto the Lord (επεστρεψεν επ τον κυριον). First aorist active indicative of επιστρεφω, common verb to turn. The usual expression for Gentiles turning to the true God ( 14:15 ; 15:3 , 19 ; 26:18 , 20 ; 1Th 1:9 ).
Here "Lord" refers to "the Lord Jesus" as in verse 20 , though "the hand of the Lord" is the hand of Jehovah, clearly showing that the early disciples put Jesus on a par with Jehovah. His deity was not a late development read back into the early history.
Came to the ears (ηκουσθη εις τα ωτα). First aorist passive indicative of ακουω, was heard in the ears. Of the church which was in Jerusalem (της εκκλησιας της εν Ιερουσαλημ). Not yet was the term "church" applied to the group of disciples in Antioch as it is in 11:26 ; 13:1 . They sent forth (εξαπεστειλαν). First aorist active indicative of the double compound verb εξ-απο-στελλω, to send out and away.
The choice of Barnabas was eminently wise. He already had a position of leadership in Jerusalem because of his generosity ( 4:36 f. ) and his championship of Saul after his conversion ( 9:27 ). He was originally from Cyprus and probably had personal friends among some of the leaders in this new movement. He was to investigate the work of the travelling preachers (verse 19 ) all the way to Antioch (εως Αντιοχειας).
The grace of God, was glad (την χαριν την του θεου εχαρη). Note repetition of the article, "the grace that of God." The verb (second aorist passive indicative of χαιρω) has the same root as χαρις. See the same suavis paronomasia in Lu 1:28 . "Grace brings gladness" (Page). "A smaller man would have raised difficulties as to circumcision or baptism" (Furneaux).
He exhorted (παρεκαλε). Imperfect active, picturing the continuous encouragement from Barnabas. With purpose of heart (τη προθεσε της καρδιας). Placing before (from προ-τιθημ), old word for set plan as in Ac 27:13 ; Ro 8:28 . The glow of the first enthusiasm might pass as often happens after a revival. Barnabas had a special gift ( 4:36 ) for work like this.
Cleave unto the Lord (προσμενειν [εν] τω κυριω). Dative case (locative if εν is genuine) of κυριος (here Jesus again) after προσεμενειν to keep on remaining loyal to (present active infinitive). Persistence was needed in such a pagan city.
For (οτ). Because. This is the explanation of the conduct of Barnabas. The facts were opposed to the natural prejudices of a Jew like Barnabas, but he rose above such racial narrowness. He was a really good man (αγαθος). See Ro 5:7 for distinction between αγαθος and δικαιος, righteous, where αγαθος ranks higher than δικαιος. Besides, Barnabas was full of the Holy Spirit (like Peter) and of faith and so willing to follow the leading of God's Spirit and take some risks.
This is a noble tribute paid by Luke. One wonders if Barnabas was still living when he wrote this. Certainly he was not prejudiced against Barnabas though he will follow the fortunes of Paul after the separation ( 15:36 ; 41 ). Was added unto the Lord (προσετεθη τω κυριω). First aorist passive indicative of προστιθημ, common verb to add to. These people were added to the Lord Jesus before they were added to the church.
If that were always true, what a difference it would make in our churches.
To seek for Saul (αναζητησα Σαυλον). First aorist (effective) active infinitive of purpose. Αναζητεω is a common verb since Plato, but in the N. T. only here and Lu 2:44 , 45 , to seek up and down (ανα), back and forth, to hunt up, to make a thorough search till success comes. It is plain from Ga 1:21 that Saul had not been idle in Cilicia. Tarsus was not very far from Antioch.
Barnabas probably knew that Saul was a vessel of choice ( Ac 9:15 ) by Christ for the work among the Gentiles. He knew, of course, of Saul's work with the Hellenists in Jerusalem ( 9:29 ) and echoes of his work in Cilicia and Syria had probably come to him. So to Tarsus he goes when he saw the need for help. "He had none of the littleness which cannot bear the presence of a possible rival" (Furneaux).
Barnabas knew his own limitations and knew where the man of destiny for this crisis was, the man who already had the seal of God upon him. The hour and the man met when Barnabas brought Saul to Antioch. The door was open and the man was ready, far more ready than when Jesus called him on the road to Damascus. The years in Cilicia and Syria were not wasted for they had not been idle.
If we only knew the facts, it is probable that Saul also had been preaching to Hellenes as well as to Hellenists. Jesus had definitely called him to work among the Gentiles ( 9:15 ). In his own way he had come to the same place that Peter reached in Caesarea and that Barnabas now holds in Antioch. God always has a man prepared for a great emergency in the kingdom.
The call of Barnabas was simply the repetition of the call of Christ. So Saul came.
Even for a whole year (κα ενιαυτον ολον). Accusative of extent of time, probably the year A. D. 44, the year preceding the visit to Jerusalem ( 11:30 ), the year of the famine. The preceding years with Tarsus as headquarters covered A. D. 37 (39) to 44. They were gathered together with the church (συναχθηνα εν τη εκκλησια). First aorist passive infinitive of συναγω, old verb, probably here to meet together as in Mt 28:12 .
In Ac 14:27 the verb is used of gathering together the church, but here εν τη εκκλησια excludes that idea. Barnabas met together "in the church" (note first use of the word for the disciples at Antioch). This peculiar phrase accents the leadership and co-operation of Barnabas and Saul in teaching (διδαξα, first aorist active infinitive) much people. Both infinitives are in the nominative case, the subject of εγενετο (it came to pass).
And that the disciples were called Christians first in Antioch (χρηματισα τε πρωτως εν Αντιοχεια τους μαθητας Χριστιανους). This first active infinitive χρηματισα is also a subject of εγενετο and is added as a separate item by the use of τε rather than κα. For the word itself in the sense of divine command see on Mt 2:12 , 22 ; Lu 2:26 ; Ac 10:22 . Here and in Ro 7:3 it means to be called or named (assuming a name from one's business, χρημα, from χραομα, to use or to do business).
Polybius uses it in this sense as here. Τους μαθητας (the disciples) is in the accusative of general reference with the infinitive. Χριστιανους (Christians) is simply predicate accusative. This word is made after the pattern of Hεροδιανυς ( Mt 22:16 , Hερωιδιανο, followers of Herod), Χαεσαριανυς, a follower of Caesar (Deissmann, Light from the Ancient East , p.
377, gives papyri examples of the genitive Καισαρος meaning also "belonging to Caesar" like the common adjective Χαεσαριανυς). It is made thus like a Latin adjective, though it is a Greek word, and it refers to the Hebrew belief in a Messiah (Page). The name was evidently given to the followers of Christ by the Gentiles to distinguish them from the Jews since they were Greeks, not Grecian Jews.
The Jews would not call them Christians because of their own use of Χριστος the Messiah. The Jews termed them Galileans or Nazarenes. The followers of Christ called themselves disciples (learners), believers, brethren, saints, those of the Way. The three uses of Christian in the N. T. are from the heathen standpoint (here), Ac 26:28 (a term of contempt in the mouth of Agrippa), and 1Pe 4:16 (persecution from the Roman government).
It is a clear distinction from both Jews and Gentiles and it is not strange that it came into use first here in Antioch when the large Greek church gave occasion for it. Later Ignatius was bishop in Antioch and was given to the lions in Rome, and John Chrysostom preached here his wonderful sermons.
Prophets (προφητα). Christian prophets these were (cf. 13:1 ) who came from Jerusalem (the headquarters, 8:15 ). Judas and Silas are called prophets ( 14:4 ; 15:32 ). They were not just fore-tellers, but forth-tellers. The prophet had inspiration and was superior to the speaker with tongues ( 1Co 14:3 ). John was a prophet ( Lu 7:26 ). We need prophets in the ministry today.
Signified (εσημαινεν). Imperfect active in Westcott and Hort, but aorist active εσημανεν in the margin. The verb is an old one from σημα (σημειον) a sign (cf. the symbolic sign in 21:11 ). Here Agabus (also in 21:10 ) does predict a famine through the Holy Spirit. Should be (μελλειν εσεσθα). Μελλω occurs either with the present infinitive ( 16:27 ), the aorist infinitive ( 12:6 ), or the future as here and 24:15 ; 27:10 .
Over all the world (εφ' ολην την οικουμενην). Over all the inhabited earth (γην, understood). Probably a common hyperbole for the Roman empire as in Lu 2:1 . Josephus ( Ant . VIII. 13, 4) appears to restrict it to Palestine. In the days of Claudius (επ Κλαυδιου). He was Roman Emperor A. D. 41-44. The Roman writers (Suetonius, Dio Cassius, Tacitus) all tell of dearths ( assiduae sterilitates ) during the brief reign of Claudius who was preceded by Caligula and followed by Nero.
Every man according to his ability (καθως ευπορειτο τις). Imperfect middle of ευπορεω, to be well off (from ευπορος), old verb, but here alone in the N. T. , "as any one was well off." The sentence is a bit tangled in the Greek from Luke's rush of ideas. Literally, "Of the disciples, as any one was able (or well off), they determined (ωρισαν, marked off the horizon) each of them to send relief (εις διακονιαν, for ministry) to the brethren who dwelt in Judaea."
The worst of the famine came A. D. 45. The warning by Agabus stirred the brethren in Antioch to send the collection on ahead.
Sending (αποστειλαντες). First aorist active participle of αποστελλω, coincident action with εποιησαν (did). To the elders (προς τους πρεσβυτερους). The first use of that term for the Christian preachers. In 20:17 , 28 "elders" and "bishops" are used interchangeably as in Tit 1:5 , 7 . The term probably arose gradually and holds a position in the church similar to the same term in the synagogue.
The apostles were apparently absent from Jerusalem at this time and they were no longer concerned with serving tables. In 21:18 Paul presented the later collection also to the elders. Since Peter and James (till his death) were in Jerusalem during the persecution in chapter 12 it is probable that the visit of Barnabas and Saul to Jerusalem came really after that persecution for Peter left Jerusalem ( 12:17 ).
The elders here mentioned may include the preachers in Judea also outside of Jerusalem ( 26:20 ).