δέχομαι
To receive (in various applications, literally or figuratively)
Reading a lexicon entry
What this page is: Each lexicon entry shows the original Hebrew or Greek word behind the English translation: its meaning, its range of use, and where it appears in Scripture.
Strong's number: The Strong's code (H- or G-) is the standard reference number for this word. It connects this entry to chapter and passage language tabs.
Canonical witness: The witness passages show where this word is used in context. Click any to open the study page for that passage.
These lexicon entries are being actively developed. If you notice missing content, incorrect definitions, or have suggestions, we'd love to hear from you. Share a note on our Connect page and include a screenshot if helpful.
What does δέχομαι (déchomai) mean in the Bible?
δέχομαι (déchomai) is a Greek word meaning "to receive (in various applications, literally or figuratively)". δέχομαι, depon. Reveals covenant identification with Christ through reception of His messengers. This term runs through the canonical themes of Covenant, Faith, Messiah.
Full entry for δέχομαι (G1209) · Browse the biblical lexicon
Meaning
To receive with willingness or hospitality, emphasizing acceptance rather than mere acquisition.
to receive, accept;
Why This Word Matters
Reveals covenant identification with Christ through reception of His messengers. Luke 18:15–17
Describes the posture of saving faith. Mark 10:13–16
Defines salvation as reception of grace. Matthew 10:40–42
Grammatical Forms
How mood, tense, and voice shift the force of this verb in context.
Subjunctive possibility, probability, or purpose 14×
Indicative states a fact or reality 23×
Participle verbal adjective — the action as a modifying quality 9×
Imperative command or strong request 7×
Infinitive verbal noun — the action in abstract 3×
Discourse Aspect
How this verb appears across 56 occurrences in the NT discourse index (MACULA Greek SBLGNT).
Aspect reflects grammatical form — not authorial emphasis. Participles and infinitives are verbal adjectives and nouns respectively.
Clause data: MACULA Greek (Clear Bible, CC BY 4.0) · SBLGNT (Logos/SBL, CC BY 4.0)
Canonical Themes
Biblical Occurrences
Each occurrence shows the passage reference, the original language term as it appears in that context, its transliteration, and the contextual sense.
New Testament Witnesses
Appears In
Compound and idiomatic lexemes in which this word is a constituent. Follow a link to study the phrase and its other participating words.
Word Pictures (Robertson)
A.T. Robertson's Word Pictures in the New Testament (1930–31) discusses this term in the following chapters. Open any chapter and go to the Word Pictures tab to read his verse-by-verse commentary.
A.T. Robertson, Word Pictures in the New Testament (1930–31) — public domain