παῤῥησιάζομαι
To be frank in utterance, or confident in spirit and demeanor
Reading a lexicon entry
What this page is: Each lexicon entry shows the original Hebrew or Greek word behind the English translation: its meaning, its range of use, and where it appears in Scripture.
Strong's number: The Strong's code (H- or G-) is the standard reference number for this word. It connects this entry to chapter and passage language tabs.
Canonical witness: The witness passages show where this word is used in context. Click any to open the study page for that passage.
These lexicon entries are being actively developed. If you notice missing content, incorrect definitions, or have suggestions, we'd love to hear from you. Share a note on our Connect page and include a screenshot if helpful.
What does παῤῥησιάζομαι (parrhēsiázomai) mean in the Bible?
παῤῥησιάζομαι (parrhēsiázomai) is a Greek word meaning "to be frank in utterance, or confident in spirit and demeanor". παρρησιάζομαι (παρρησία), [in LXX: Job. Describes Spirit-enabled courage in witness. This term runs through the canonical themes of Kingdom, Revelation, Spirit.
Full entry for παῤῥησιάζομαι (G3955) · Browse the biblical lexicon
Meaning
Speaking with bold freedom and confidence, especially about unpopular or dangerous religious truth
(παρρησία), [in LXX: Job.22:26 (עָנַג hithp.), Psa.12:5 94:1, Pro.20:9, Sng.8:10, Sir.6:11 * ;] to speak freely or boldly, be bold in speech: Act.9:27-28 13:46 14:3 18:26 19:8 26:26, Eph.6:20, 1Th.2:2.
Why This Word Matters
Describes Spirit-enabled courage in witness. Acts 14:1-7
Highlights fearless proclamation of the kingdom. Acts 19:8-10
Describes Spirit-empowered courage in gospel proclamation. Acts 9:20-31
Discourse Aspect
How this verb appears across 9 occurrences in the NT discourse index (MACULA Greek SBLGNT).
Aspect reflects grammatical form — not authorial emphasis. Participles and infinitives are verbal adjectives and nouns respectively.
Clause data: MACULA Greek (Clear Bible, CC BY 4.0) · SBLGNT (Logos/SBL, CC BY 4.0)
Biblical Occurrences
Each occurrence shows the passage reference, the original language term as it appears in that context, its transliteration, and the contextual sense.
Word Pictures (Robertson)
A.T. Robertson's Word Pictures in the New Testament (1930–31) discusses this term in the following chapters. Open any chapter and go to the Word Pictures tab to read his verse-by-verse commentary.
A.T. Robertson, Word Pictures in the New Testament (1930–31) — public domain