Isaiah, speaking within the prophetic book’s larger canonical witness.
The Lord Refines Stubborn Israel and Calls His People Out of Babylon
Isaiah 48 gathers the argument of Isaiah 40–47 into a covenant confrontation: Israel’s stubbornness is exposed, God’s prophetic sovereignty is vindicated, Babylon’s downfall is announced, and the redeemed are commanded to depart.
Reading a chapter
What this page is: Each chapter page shows the big idea, the argument flow, key original-language terms, doctrine connections, and passage units, all in one place.
How to use it: Start with the Overview tab to get the chapter's main point. Then move to Passages to study individual units, or Language to trace key terms.
Going deeper: The Doctrines and Motifs tabs show how this chapter connects to the broader biblical story.
The Lord exposes Israel’s stubbornness, proves His sovereign word, refines His people for His glory, and calls them out of Babylon into redeemed obedience.
Isaiah 48 argues that the Lord alone is God because He declares and accomplishes history, preserves His people for His own name, refines them through affliction, teaches the way of peace, and redeems them from Babylon while warning that wickedness cannot possess peace.
The house of Jacob, the covenant people who bear the name of Israel but are rebuked for hypocrisy, stubbornness, and resistance to the Lord’s revealed word.
Isaiah 48 stands within Isaiah 40–55, after Babylon’s gods are exposed in Isaiah 46 and Babylon herself is judged in Isaiah 47. This chapter turns directly to Israel and calls them to listen, remember, and leave Babylon.
Isaiah 48 gathers the argument of Isaiah 40–47 into a covenant confrontation: Israel’s stubbornness is exposed, God’s prophetic sovereignty is vindicated, Babylon’s downfall is announced, and the redeemed are commanded to depart.
Isaiah, speaking within the prophetic book’s larger canonical witness.
The house of Jacob, the covenant people who bear the name of Israel but are rebuked for hypocrisy, stubbornness, and resistance to the Lord’s revealed word.
Isaiah 48 stands within Isaiah 40–55, after Babylon’s gods are exposed in Isaiah 46 and Babylon herself is judged in Isaiah 47. This chapter turns directly to Israel and calls them to listen, remember, and leave Babylon.
- The covenant community faces exile, fear of Babylon, temptation to trust idols or imperial stability, and the deeper danger of religious identity without truthful obedience.
The chapter assumes an exilic or exile-oriented horizon in which Babylon appears dominant, yet the Lord announces His purpose to break Babylon’s power and redeem His people.
Isaiah 48 closes a major movement in Isaiah 40–48 by exposing idols, announcing Babylon’s fall, rebuking Israel’s stubbornness, and commanding redeemed departure from Babylon.
From Israel’s hypocritical covenant identity, to the Lord’s proof through fulfilled prophecy, to His restraint and refining for His name’s sake, to His self-revelation as Creator and sovereign speaker, to the command to leave Babylon, to the warning that peace does not belong to the wicked.
Theological exposition and fulfillment
Isaiah 48 forms a people who listen truthfully, repent of stubbornness, trust God’s refining mercy, depart from Babylon, proclaim redemption, and seek peace only in the Lord.
Israel’s religious identity is exposed as lacking truth and righteousness.
The Lord proves His deity and prophetic authority by declaring events before they happen.
God delays wrath and refines Israel for the sake of His name and glory.
The Lord declares Himself the first and the last, Creator, and sovereign ruler over Babylon’s fall.
The Redeemer teaches Israel the way that leads to peace and righteousness.
The redeemed are commanded to leave Babylon and proclaim the Lord’s redemption.
Peace is withheld from the wicked.
- 48:1–2:
- 48:3–8:
- 48:9–11:
- 48:12–16:
- 48:17–19:
- 48:20–21:
Theological Argument
Isaiah 48 argues that the Lord alone is God because He declares and accomplishes history, preserves His people for His own name, refines them through affliction, teaches the way of peace, and redeems them from Babylon while warning that wickedness cannot possess peace.
Israel’s stubbornness is confronted by the LORD’s prophetic sovereignty, covenant mercy, refining discipline, and redeeming command to leave Babylon.
- 1.Covenant identity without truthful obedience is exposed by God.
- 2.The LORD’s prophetic word proves his uniqueness over idols.
- 3.Israel’s stubbornness does not cancel God’s faithfulness.
- 4.Affliction becomes a furnace of divine refinement.
- 5.God’s glory governs his saving action.
- 6.The Creator rules the rise and fall of empires.
- 7.Peace is found in obedient response to the Redeemer’s instruction.
- 8.Redemption requires departure from Babylon and public witness.
Theological Focus
- The Lord’s prophetic sovereignty
- Religious hypocrisy exposed
- God’s name and glory
- Refining discipline
- Creation and providence
- The Redeemer’s instruction
- Peace and wickedness
- Exodus-shaped redemption
- Doctrine of God
- Revelation
- Providence
- Human Sin
- Divine Patience
- Sanctification and Discipline
- Glory of God
- Redemption
- Peace
Theological Themes
God declares events before they happen so His people know that history is governed by His word, not idols or chance.
Bearing Israel’s name and invoking the Lord are not substitutes for truth, righteousness, and obedience.
God restrains judgment and redeems His people for the sake of His name, refusing to give His glory to another.
Affliction is not abandonment. God uses it as a furnace to refine His covenant people.
The God who founded the earth and stretched out the heavens rules the movement of nations.
The Lord teaches what is best and leads His people in the way they should go.
Peace belongs to those who heed the Redeemer, not to those who persist in wickedness.
The command to leave Babylon and the wilderness-water imagery present restoration as a new exodus.
Covenant Significance
Isaiah 48 presents the covenant people as guilty, stubborn, and treacherous, yet still preserved by the Lord for the sake of His name. The chapter holds together covenant rebuke, covenant discipline, covenant instruction, and covenant redemption.
- Covenant identity - The people are called the house of Jacob and bear the name of Israel, showing their inherited covenant identity.
- Covenant hypocrisy - They invoke the God of Israel but not in truth or righteousness.
- Covenant discipline - The furnace of affliction functions as divine refinement rather than final rejection.
- Covenant mercy - The Lord restrains judgment for His name’s sake.
- Covenant instruction - The Redeemer teaches what is best and leads in the way His people should go.
- Covenant deliverance - The people are commanded to leave Babylon and declare that the Lord has redeemed Jacob.
Canonical Connections
The Lord exposes Israel’s stubbornness, proves His sovereign word, refines His people for His glory, and calls them out of Babylon into redeemed obedience.
Cross References
Wherein you greatly rejoice, though now for a little while, if need be, you have been grieved in various trials, that the proof of your faith, which is more precious than gold that perishes even though it is tested by fire, may be found to...
Therefore “ ‘Come out from among them, and be separate,’ says the Lord. ‘Touch no unclean thing. I will receive you.
But the things which God announced by the mouth of all his prophets, that Christ should suffer, he thus fulfilled. “Repent therefore, and turn again, that your sins may be blotted out, so that there may come times of refreshing from the...
to the praise of the glory of his grace, by which he freely gave us favor in the Beloved,
God, having in the past spoken to the fathers through the prophets at many times and in various ways, has at the end of these days spoken to us by his Son, whom he appointed heir of all things, through whom also he made the worlds. His Son...
For they indeed, for a few days, punished us as seemed good to them; but he for our profit, that we may be partakers of his holiness. All chastening seems for the present to be not joyous but grievous; yet afterward it yields the peaceful...
Beware, brothers, lest perhaps there might be in any one of you an evil heart of unbelief, in falling away from the living God; but exhort one another day by day, so long as it is called “today”, lest any one of you be hardened by the...
But be doers of the word, and not only hearers, deluding your own selves. For if anyone is a hearer of the word and not a doer, he is like a man looking at his natural face in a mirror; for he sees himself, and goes away, and immediately...
In the beginning was the Word, and the Word was with God, and the Word was God. The same was in the beginning with God. All things were made through him. Without him, nothing was made that has been made.
Jesus said to him, “I am the way, the truth, and the life. No one comes to the Father, except through me.
I glorified you on the earth. I have accomplished the work which you have given me to do. Now, Father, glorify me with your own self with the glory which I had with you before the world existed.
But the hour comes, and now is, when the true worshipers will worship the Father in spirit and truth, for the Father seeks such to be his worshipers. God is spirit, and those who worship him must worship in spirit and truth.”
Now on the last and greatest day of the feast, Jesus stood and cried out, “If anyone is thirsty, let him come to me and drink! He who believes in me, as the Scripture has said, from within him will flow rivers of living water.”
“Come to me, all you who labor and are heavily burdened, and I will give you rest. Take my yoke upon you, and learn from me, for I am gentle and humble in heart; and you will find rest for your souls. For my yoke is easy, and my burden is...
When I saw him, I fell at his feet like a dead man. He laid his right hand on me, saying, “Don’t be afraid. I am the first and the last, and the Living one. I was dead, and behold, I am alive forever and ever. Amen. I have the keys of...
I heard another voice from heaven, saying, “Come out of her, my people, that you have no participation in her sins, and that you don’t receive of her plagues,
For he is not a Jew who is one outwardly, neither is that circumcision which is outward in the flesh; but he is a Jew who is one inwardly, and circumcision is that of the heart, in the spirit not in the letter; whose praise is not from...
whom God sent to be an atoning sacrifice, through faith in his blood, for a demonstration of his righteousness through the passing over of prior sins, in God’s forbearance; to demonstrate his righteousness at this present time; that he...
Being therefore justified by faith, we have peace with God through our Lord Jesus Christ;
It shall happen, if you shall listen diligently to Yahweh your God’s voice, to observe to do all his commandments which I command you today, that Yahweh your God will set you high above all the nations of the earth. All these blessings...
I said that I would scatter them afar. I would make their memory to cease from among men; were it not that I feared the provocation of the enemy, lest their adversaries should judge wrongly, lest they should say, ‘Our hand is exalted,...
Vengeance is mine, and recompense, at the time when their foot slides; for the day of their calamity is at hand. Their doom rushes at them.” For Yahweh will judge his people, and have compassion on his servants, when he sees that their...
“See now that I myself am he. There is no god with me. I kill and I make alive. I wound and I heal. There is no one who can deliver out of my hand.
Oh that there were such a heart in them that they would fear me and keep all my commandments always, that it might be well with them and with their children forever!
You shall walk in all the way which Yahweh your God has commanded you, that you may live and that it may be well with you, and that you may prolong your days in the land which you shall possess.
Don’t say in your heart, after Yahweh your God has thrust them out from before you, “For my righteousness Yahweh has brought me in to possess this land;” because Yahweh drives them out before you because of the wickedness of these nations....
Know therefore that Yahweh your God doesn’t give you this good land to possess for your righteousness, for you are a stiff-necked people.
Know therefore that Yahweh your God doesn’t give you this good land to possess for your righteousness, for you are a stiff-necked people. Remember, and don’t forget, how you provoked Yahweh your God to wrath in the wilderness. From the day...
He called for Moses and Aaron by night, and said, “Rise up, get out from among my people, both you and the children of Israel; and go, serve Yahweh, as you have said! Take both your flocks and your herds, as you have said, and be gone; and...
Behold, I will stand before you there on the rock in Horeb. You shall strike the rock, and water will come out of it, that the people may drink.” Moses did so in the sight of the elders of Israel.
The gospel clarity of Isaiah 48 is that God’s redemption rests on His own name, glory, and mercy, not on Israel’s truthfulness or righteousness. The people are stubborn and treacherous, yet God restrains wrath, refines them, teaches them, and commands them to leave Babylon as those He has redeemed. In the fullness of Scripture, this saving mercy is fulfilled in Christ, who secures peace and redemption for sinners who could not rescue themselves.
- Human sin exposed - Israel invokes God but not in truth or righteousness and is described as stubborn and treacherous.
- Divine initiative - The Lord declares, acts, restrains wrath, refines, teaches, and redeems.
- Mercy for God’s name - God delays judgment for His name’s sake and refuses to let His glory be profaned.
- Redemption announced - The people are commanded to proclaim that the Lord has redeemed His servant Jacob.
- Peace through obedient response - Peace is tied to heeding the Redeemer’s commands, while no peace belongs to the wicked.
- Canonical fulfillment - Christ brings the promised peace and redemption by accomplishing what stubborn Israel and sinful humanity could not.
Wherein you greatly rejoice, though now for a little while, if need be, you have been grieved in various trials, that the proof of your faith, which is more precious than gold that perishes even though it is tested by fire, may be found to...
Therefore “ ‘Come out from among them, and be separate,’ says the Lord. ‘Touch no unclean thing. I will receive you.
But the things which God announced by the mouth of all his prophets, that Christ should suffer, he thus fulfilled. “Repent therefore, and turn again, that your sins may be blotted out, so that there may come times of refreshing from the...
to the praise of the glory of his grace, by which he freely gave us favor in the Beloved,
God, having in the past spoken to the fathers through the prophets at many times and in various ways, has at the end of these days spoken to us by his Son, whom he appointed heir of all things, through whom also he made the worlds. His Son...
For they indeed, for a few days, punished us as seemed good to them; but he for our profit, that we may be partakers of his holiness. All chastening seems for the present to be not joyous but grievous; yet afterward it yields the peaceful...
Beware, brothers, lest perhaps there might be in any one of you an evil heart of unbelief, in falling away from the living God; but exhort one another day by day, so long as it is called “today”, lest any one of you be hardened by the...
But be doers of the word, and not only hearers, deluding your own selves. For if anyone is a hearer of the word and not a doer, he is like a man looking at his natural face in a mirror; for he sees himself, and goes away, and immediately...
In the beginning was the Word, and the Word was with God, and the Word was God. The same was in the beginning with God. All things were made through him. Without him, nothing was made that has been made.
Jesus said to him, “I am the way, the truth, and the life. No one comes to the Father, except through me.
I glorified you on the earth. I have accomplished the work which you have given me to do. Now, Father, glorify me with your own self with the glory which I had with you before the world existed.
But the hour comes, and now is, when the true worshipers will worship the Father in spirit and truth, for the Father seeks such to be his worshipers. God is spirit, and those who worship him must worship in spirit and truth.”
Now on the last and greatest day of the feast, Jesus stood and cried out, “If anyone is thirsty, let him come to me and drink! He who believes in me, as the Scripture has said, from within him will flow rivers of living water.”
“Come to me, all you who labor and are heavily burdened, and I will give you rest. Take my yoke upon you, and learn from me, for I am gentle and humble in heart; and you will find rest for your souls. For my yoke is easy, and my burden is...
When I saw him, I fell at his feet like a dead man. He laid his right hand on me, saying, “Don’t be afraid. I am the first and the last, and the Living one. I was dead, and behold, I am alive forever and ever. Amen. I have the keys of...
I heard another voice from heaven, saying, “Come out of her, my people, that you have no participation in her sins, and that you don’t receive of her plagues,
For he is not a Jew who is one outwardly, neither is that circumcision which is outward in the flesh; but he is a Jew who is one inwardly, and circumcision is that of the heart, in the spirit not in the letter; whose praise is not from...
whom God sent to be an atoning sacrifice, through faith in his blood, for a demonstration of his righteousness through the passing over of prior sins, in God’s forbearance; to demonstrate his righteousness at this present time; that he...
Being therefore justified by faith, we have peace with God through our Lord Jesus Christ;
Primary Emphasis
Isaiah 48 contributes to Christ-centered canonical hope by revealing the Lord as Redeemer, the first and the last, the one whose word rules history and whose instruction leads to peace. In the fullness of Scripture, Christ embodies and accomplishes God’s redemption, brings true peace through His cross and resurrection, and calls His people out from bondage into obedient witness.
Chapter Contribution
Isaiah 48 argues that the Lord alone is God because He declares and accomplishes history, preserves His people for His own name, refines them through affliction, teaches the way of peace, and redeems them from Babylon while warning that wickedness cannot possess peace.
Canonical Trajectory
- The Lord identifies Himself as the first and the last, a divine title later echoed in the exalted Christ.
- The Lord’s redeeming work from Babylon anticipates a deeper redemption from sin, death, and the dominion of darkness.
- The way of peace that Israel failed to heed finds fuller fulfillment in Christ, who makes peace through His blood.
- The command to leave Babylon anticipates the New Testament call to separate from idolatrous worldliness and bear public witness to God’s saving work.
Peace and righteousness are linked to obedient trust.
True covenant membership requires righteousness, not mere profession.
True peace belongs only within covenant relationship with God.
God sovereignly formed heaven and earth.
The Lord is the First and the Last, transcending time.
God acts ultimately for the vindication of His holy name.
God’s commandments guide toward true flourishing.
God sends His chosen servant in harmony with His Spirit.
The Lord restrains wrath according to covenant mercy.
God declares and fulfills events to demonstrate His authority.
God’s saving acts are to be declared to the ends of the earth.
God does not share His glory with idols or rivals.
Failure to heed God’s word forfeits experiential blessing.
Rebellion and stubbornness characterize the fallen heart.
Deliverance includes departure from systems opposed to God.
The Lord redeems and instructs His covenant people.
God reveals both former and new things according to His redemptive plan.
Suffering can function as refining discipline.
The Lord is the first and the last, Creator, sovereign speaker, Redeemer, and the Holy One of Israel.
God reveals His purpose beforehand through His word so His people may know Him and reject idols.
God governs historical events, including Babylon’s fall, according to His declared purpose.
Israel is exposed as hypocritical, stubborn, treacherous, and resistant to God’s word.
God restrains His anger for the sake of His name rather than destroying His people immediately.
God refines His people in affliction for a preserving and purifying purpose.
God acts for His own glory and refuses to give His glory to another.
The Lord redeems His servant Jacob and calls His people out of Babylon.
True peace comes through obedience to the Redeemer’s instruction; there is no peace for the wicked.
Theological exposition and fulfillment
- Isaiah 48 forms a people who listen truthfully, repent of stubbornness, trust God’s refining mercy, depart from Babylon, proclaim redemption, and seek peace only in the Lord.
Sense Jacob; covenant ancestor and name for the covenant people.
Definition The patriarch Jacob and, by extension, Israel as his descendants.
References Isaiah 48:1, 48:20
Lexicon Jacob; covenant ancestor and name for the covenant people.
Why it matters The chapter begins with the house of Jacob under rebuke and ends with the Lord redeeming His servant Jacob.
Cross-language bridge 1 link · View in lexicon
Sense Israel; covenant people descended from Jacob.
Definition The covenant nation bearing the name given to Jacob.
References Isaiah 48:1, 48:12
Lexicon Israel; covenant people descended from Jacob.
Why it matters Israel’s covenant name heightens the seriousness of hypocrisy and the mercy of redemption.
Cross-language bridge 2 links · View in lexicon
Sense truth, faithfulness, reliability.
Definition That which is true, firm, reliable, or faithful.
References Isaiah 48:1
Lexicon truth, faithfulness, reliability.
Why it matters Israel invokes the Lord without truth, exposing the emptiness of religious speech detached from faithful obedience.
Sense righteousness, justice, right order.
Definition Rightness before God, justice, or covenantal integrity according to context.
References Isaiah 48:1, 48:18
Lexicon righteousness, justice, right order.
Why it matters The chapter contrasts Israel’s lack of righteousness with the abundant righteousness that would have accompanied obedience.
Sense former things, first things, earlier events.
Definition Things that happened earlier or were declared beforehand.
References Isaiah 48:3
Lexicon former things, first things, earlier events.
Why it matters The Lord appeals to fulfilled former declarations as proof that idols did not govern history.
Sense hard, severe, stubborn.
Definition Hard or obstinate in resistance.
References Isaiah 48:4
Lexicon hard, severe, stubborn.
Why it matters The word captures Israel’s spiritual resistance, pictured as an iron neck and bronze forehead.
Form in passage Qal · Infinitive absolute What is this?
Sense to act treacherously, deal faithlessly.
Definition To betray, act deceitfully, or violate faithfulness.
References Isaiah 48:8
Lexicon to act treacherously, deal faithlessly.
Why it matters Israel’s problem is not ignorance only; the chapter names deep covenant unfaithfulness.
Sense anger, nose, wrath.
Definition Anger or wrath, often pictured physically through the nose.
References Isaiah 48:9
Lexicon anger, nose, wrath.
Why it matters God’s restraint of anger highlights mercy without denying Israel’s guilt.
Sense to refine, test, smelt.
Definition To purify metal by smelting or test through refining process.
References Isaiah 48:10
Lexicon to refine, test, smelt.
Why it matters Affliction is framed as divine refining, showing God’s preserving and purifying purpose.
Sense furnace, smelting pot.
Definition A furnace used for refining metal.
References Isaiah 48:10
Lexicon furnace, smelting pot.
Why it matters The furnace image gives pastoral and theological shape to affliction as refining discipline.
Sense glory, weight, honor.
Definition Weightiness, honor, splendor, or glory.
References Isaiah 48:11
Lexicon glory, weight, honor.
Why it matters God’s refusal to give His glory to another is central to why He preserves and redeems His people.
Sense first, former, beginning.
Definition First in order, time, or rank.
References Isaiah 48:12
Lexicon first, former, beginning.
Why it matters The Lord’s claim to be the first and the last asserts divine uniqueness and sovereignty over all history.
Sense last, latter, coming after.
Definition Last in order or time.
References Isaiah 48:12
Lexicon last, latter, coming after.
Why it matters Together with 'first,' this title emphasizes that the Lord stands over the beginning and end of history.
Sense to redeem, reclaim, act as kinsman-redeemer.
Definition To rescue or reclaim by covenant obligation or saving action.
References Isaiah 48:17, 48:20
Lexicon to redeem, reclaim, act as kinsman-redeemer.
Why it matters The Lord’s identity as Redeemer grounds both instruction and deliverance from Babylon.
Cross-language bridge 1 link · View in lexicon
Sense peace, wholeness, welfare.
Definition Well-being, completeness, peace, or covenant welfare.
References Isaiah 48:18, 48:22
Lexicon peace, wholeness, welfare.
Why it matters Peace is presented as the fruit of heeding God’s commands and denied to the wicked.
Cross-language bridge 1 link · View in lexicon
Sense wicked, guilty, unrighteous.
Definition One who is guilty, wicked, or in moral rebellion against God.
References Isaiah 48:22
Lexicon wicked, guilty, unrighteous.
Why it matters The closing warning draws a moral boundary: peace cannot coexist with wicked rebellion.
Lexicon data: MorphGNT Strong's Dictionary XML (CC0) · Open Scriptures Hebrew Bible (CC BY 4.0) · Open Scriptures Hebrew Lexicon (CC BY 4.0) · STEPBible Data (CC BY 4.0) · Full details
C.F. Keil & F. Delitzsch, Commentary on the Old Testament (1861–91) — public domain
Isaiah 48 forms a people who listen truthfully, repent of stubbornness, trust God’s refining mercy, depart from Babylon, proclaim redemption, and seek peace only in the Lord.
God’s people must not settle for the appearance of covenant identity while resisting the voice of the Redeemer. The Lord refines, teaches, redeems, and calls His people out.
- Truthful invocation - Speak God’s name with reverence, integrity, and obedience rather than empty religious habit.
- Historical remembrance - Rehearse God’s fulfilled words and works so the heart does not credit idols or human systems.
- Humble correction - Invite God’s Word to expose stubbornness before it hardens into rebellion.
- Refined endurance - Respond to affliction with prayerful surrender, asking what God is purifying without pretending to know all His purposes.
- Teachability - Receive the Redeemer’s instruction as the path of life and peace.
- Separation from Babylon - Actively depart from loyalties, fears, comforts, and practices that bind the heart to worldly security.
- Redeemed proclamation - Regularly speak of the Lord’s redemption with clarity, joy, and public courage.
- Isaiah 48 warns against religious hypocrisy, stubborn resistance to God’s word, idol-crediting, failure to learn from affliction, remaining in Babylon after redemption is announced, and seeking peace while persisting in wickedness.
- Do not invoke God’s name without truth and righteousness. - Israel swears by the Lord and invokes the God of Israel, but not in truth or righteousness.
- Do not credit idols, systems, or circumstances for what God has done. - The Lord declared things beforehand so Israel could not say an idol caused them.
- Do not treat stubbornness as strength. - Israel’s neck is called iron and their forehead bronze.
- Do not despise refining affliction. - The Lord says He has refined Israel in the furnace of affliction.
- Do not remain in Babylon when God commands departure. - The people are commanded to leave Babylon and flee from the Babylonians.
- Do not expect peace while persisting in wickedness. - The chapter concludes, 'There is no peace,' says the Lord, 'for the wicked.'
- Treating Isaiah 48 as only comfort without confrontation. - The chapter comforts by redemption, but it begins by exposing Israel’s hypocrisy, stubbornness, and treachery.
- Assuming covenant identity guarantees spiritual health. - Israel bears the covenant name, yet the Lord rebukes them for lacking truth and righteousness.
- Reading God’s concern for His name as divine vanity. - God’s glory is the foundation of covenant faithfulness and salvation. If His glory were given to idols, truth and redemption would collapse.
- Treating affliction as automatically punitive only. - In this chapter affliction is refining. It is discipline with a preserving purpose, not final abandonment.
- Detaching 'leave Babylon' from concrete obedience. - The command requires actual departure from the place of bondage and public proclamation of redemption.
- Using 'no peace for the wicked' as a vague proverb disconnected from the chapter. - The line concludes the chapter’s contrast between redeemed obedience and stubborn wickedness.
- Collapsing Cyrus, Babylon, and the Servant into one undifferentiated prophetic symbol. - Isaiah 48 speaks within a specific restoration horizon while preparing the next section’s Servant emphasis.
- Where do I bear the name of God outwardly while resisting truth and righteousness inwardly?
- What works of God have I subtly credited to my own wisdom, effort, systems, or substitutes?
- Where has stubbornness disguised itself as conviction in my life?
- How is the Lord using affliction to refine rather than destroy me?
- Am I willing to be taught by the Redeemer in the way that leads to peace?
- What does 'leaving Babylon' look like in my loyalties, habits, fears, and dependencies?
- Do I want peace without repentance?
- How can I publicly proclaim the Lord’s redemption with clarity and joy?
- Preaching - Preach the chapter as a covenant confrontation that leads to redemption. Do not soften Israel’s stubbornness, and do not mute God’s name-based mercy.
- Counseling - Use the furnace of affliction imagery to help believers see suffering under God’s refining care, while avoiding shallow claims that every hardship is immediately understood.
- Discipleship - Train believers to distinguish covenant language from covenant faithfulness. Religious vocabulary must be joined to truth, righteousness, and obedience.
- Leadership - Warn leaders that God’s name and glory, not institutional survival or human reputation, must govern ministry decisions.
- Congregational renewal - Call the church to leave Babylon-like patterns of compromise, dependence, and fear, and to proclaim redemption with joy.
- Evangelism - Show that true peace cannot be found in wickedness or self-rule. Peace comes through the Redeemer who teaches, leads, and saves.
- Worship - Let the chapter deepen praise for the God who acts for His name, keeps His word, and refuses to give His glory to another.
- Pastoral warning - Use the final line soberly. No one should be allowed to confuse wickedness with peace simply because life appears stable.
- Preaching - Preach Isaiah 48 as a covenant confrontation that ends in redemption and warning.
- Preaching - Use the repeated 'listen' summons to structure the call from hypocrisy to obedience.
- Preaching - Keep God’s glory central: He restrains wrath, refines His people, and redeems for His own name.
- Preaching - Press the final warning soberly: no peace exists for those who cling to wickedness.
- Teaching - Show how Isaiah 48 closes the Isaiah 40–48 argument against idols and Babylon.
- Teaching - Explain the connection between prophetic prediction, divine sovereignty, and the exposure of idols.
- Teaching - Trace the new-exodus echoes from Egypt to Babylon and forward to the gospel.
- Counseling - Use the furnace of affliction carefully to comfort believers that God can refine without abandoning.
- Counseling - Help people distinguish real peace from circumstantial calm or self-deceptive wickedness.
- Counseling - Use the command to leave Babylon to address entrenched patterns of compromise and bondage.
- Discipleship - Train believers to examine whether their faith is truthful or merely named.
- Discipleship - Practice remembrance of God’s fulfilled word and faithful acts.
- Discipleship - Call disciples to public proclamation: the Lord has redeemed His people.
- Leadership - Apply the chapter to church life by warning against preserving reputation while neglecting truth and righteousness.
- Leadership - Let God’s name and glory shape ministry priorities rather than fear, pragmatism, or institutional self-protection.
God’s people must not settle for the appearance of covenant identity while resisting the voice of the Redeemer. The Lord refines, teaches, redeems, and calls His people out.
God’s people must not settle for the appearance of covenant identity while resisting the voice of the Redeemer. The Lord refines, teaches, redeems, and calls His people out.
God’s people must not settle for the appearance of covenant identity while resisting the voice of the Redeemer. The Lord refines, teaches, redeems, and calls His people out.
God’s people must not settle for the appearance of covenant identity while resisting the voice of the Redeemer. The Lord refines, teaches, redeems, and calls His people out.
God’s people must not settle for the appearance of covenant identity while resisting the voice of the Redeemer. The Lord refines, teaches, redeems, and calls His people out.
God’s people must not settle for the appearance of covenant identity while resisting the voice of the Redeemer. The Lord refines, teaches, redeems, and calls His people out.
God’s people must not settle for the appearance of covenant identity while resisting the voice of the Redeemer. The Lord refines, teaches, redeems, and calls His people out.
God’s people must not settle for the appearance of covenant identity while resisting the voice of the Redeemer. The Lord refines, teaches, redeems, and calls His people out.
God’s people must not settle for the appearance of covenant identity while resisting the voice of the Redeemer. The Lord refines, teaches, redeems, and calls His people out.
Trace how divine glory, revealed majesty, and Christ-centered exaltation move across Scripture.
Trace remnant preservation, covenant continuity, and mercy under judgment across Scripture.
Follow faith, believing response, trust, and persevering allegiance across Scripture.
Study holiness as divine character, covenant identity, and sanctified life across Scripture.
Trace servant identity, obedient mission, and suffering service across Scripture.
Trace the Spirit's presence, empowerment, renewal, and mission-bearing work across Scripture.
The Biblical World
Chapter At A Glance
Israel is rebuked for hypocritical stubbornness, reminded of God’s fulfilled word, refined for God’s glory, taught the way of peace, commanded to leave Babylon, and warned that the wicked have no peace.
Israel bears God’s name but lacks truth; the Lord acts for His own name and redeems Jacob.
God’s sovereign word, refining mercy, and redeeming glory.
Do not settle for nominal faith. Listen to the Redeemer, receive His refining work, leave Babylon, and seek the peace that only obedience to God can know.
Focus Points
- The Lord’s prophetic sovereignty
- Religious hypocrisy exposed
- God’s name and glory
- Refining discipline
- Creation and providence
- The Redeemer’s instruction
- Peace and wickedness
- Exodus-shaped redemption
- Doctrine of God
- Revelation
- Providence
- Human Sin
- Divine Patience
- Sanctification and Discipline
- Glory of God
- Redemption
- Peace
Passages
Chapter opening: Isaiah 48:1-8
Isa 48:6-8 But in order to determine exactly what “the former things” were, which Jehovah had foretold in order that Israel might not ascribe them to this idol or the other, we must add Isa 48:6-8 : “Thou hast heard it, look then at it all; and ye, must ye not confess it? I give thee new things to hear from this time forth, and hidden things, and what thou didst not know.
It is created now, and not long ago; and thou hast not heard it before, that thou mightest not say, Behold, I knew it. Thou hast neither heard it, nor known it, nor did thine ear open itself to it long ago: for I knew thou art altogether faithless, and thou art called rebellious from the womb. ” The meaning of the question in Isa 48:6 is very obvious: they must acknowledge and attest, even thou against their will (Isa 43:10; Isa 44:8), that Jehovah has foretold all that is now confirmed by the evident fulfilment.
Consequently the “former things” are the events experienced by the people from the very earliest times (Isa 46:9) down to the present times of Cyrus, and more especially the first half or epoch of this period itself, which expired at the time that formed the prophet’s standpoint. And as the object of the prediction was to guard Israel against ascribing to its idols that which had taken place (which can only be understood of events that had occurred in favour of Israel), the “former things” must include the preparation for the redemption of Israel from the Babylonian captivity through the revolution brought to pass by Cyrus.
Hence the “new things” will embrace the redemption of Israel with its attendant circumstances, and that not merely on its outward side, but on its spiritual side as well; also the glorification of the redeemed people in the midst of a world of nations converted to the God of Israel, and the creation of a new heaven and a new earth; in short, the New Testament aeon (compare עם לברית, lxx εἰς διαθήκην γένους, Isa 42:6), with the facts which contribute to its ultimate completion (f. Isa 42:9).
The announcement and realization of these absolutely new and hitherto secret things (cf. , Rom 16:25) take place from this time forward; Israel has not heard of them “before today” (compare מיּום, “from this day forward,” Isa 43:13), that it may not lay claim to the knowledge conveyed to it by prophecy, as something drawn from itself. This thought is carried to a climax in Isa 48:8 in three correlated sentences commencing with “yea” ( gam ).
פּתח signifies patescere here, as in Isa 60:11 (Ewald, §120, a ). Jehovah had said nothing to them of this before, because it was to be feared that, with their faithlessness and tendency to idolatry, which had run through their entire history, they would only abuse it. This is strange! On the one hand, the rise of Cyrus is spoken of here as predicted from of old, because it belonged to the “former things,” and as knowable through prophecy - a statement which favours the opinion that these addresses were written before the captivity; and, on the other hand, a distinction is drawn between these “former things” and certain “new things” that were intentionally not predicted before the expiration of these “former things,” which certainly seems to preclude the possibility of their having been composed before the captivity; since, as Ruetschi observes, if “the older Isaiah had predicted this, he would have acted in direct opposition to Jehovah’s design.
” But in actual fact, the dilemma in which the opponents of the authenticity of these prophecies find themselves, is comparatively worse than this. For the principal objection - namely, that a prophet before the captivity could not possibly have known or predicted anything concerning Cyrus - cannot be satisfactorily removed by attributing these prophecies to a prophet of the time of the captivity, since they expressly and repeatedly affirm that the rise of Cyrus was an event foreknown and predicted by the God of prophecy.
Now, if it is Isaiah who thus takes his stand directly in the midst of the captivity, we can understand both of these: viz. , the retrospective glance at previous prophecies, which issued in the rise of Cyrus that prepared the way for the redemption from Babylon, since, so far as the prophet was concerned, such prophecies as Isaiah 13-14:23; Isa 21:1-10, and also Isa 11:10-12 (Mic 4:10), are fused into one with his present predictions; and also the prospective glance at prophecies which are now first to be uttered, and events which are now fore the first time about to be accomplished; inasmuch as the revelations contained in these prophecies concerning Israel’s pathway through suffering to glory, more especially so far as they grew out of the idea of the “servant of Jehovah,” might really be set down as absolutely new to the prophet himself, and never heard of before.
Meanwhile our exposition is not affected by the critical question; for even we most firmly maintain, that the prophet who is speaking here has his standpoint in the midst of the captivity, on the boundary line of the condition of suffering and punishment and its approaching termination.
Isa 48:6-8 But in order to determine exactly what “the former things” were, which Jehovah had foretold in order that Israel might not ascribe them to this idol or the other, we must add Isa 48:6-8 : “Thou hast heard it, look then at it all; and ye, must ye not confess it? I give thee new things to hear from this time forth, and hidden things, and what thou didst not know.
It is created now, and not long ago; and thou hast not heard it before, that thou mightest not say, Behold, I knew it. Thou hast neither heard it, nor known it, nor did thine ear open itself to it long ago: for I knew thou art altogether faithless, and thou art called rebellious from the womb. ” The meaning of the question in Isa 48:6 is very obvious: they must acknowledge and attest, even thou against their will (Isa 43:10; Isa 44:8), that Jehovah has foretold all that is now confirmed by the evident fulfilment.
Consequently the “former things” are the events experienced by the people from the very earliest times (Isa 46:9) down to the present times of Cyrus, and more especially the first half or epoch of this period itself, which expired at the time that formed the prophet’s standpoint. And as the object of the prediction was to guard Israel against ascribing to its idols that which had taken place (which can only be understood of events that had occurred in favour of Israel), the “former things” must include the preparation for the redemption of Israel from the Babylonian captivity through the revolution brought to pass by Cyrus.
Hence the “new things” will embrace the redemption of Israel with its attendant circumstances, and that not merely on its outward side, but on its spiritual side as well; also the glorification of the redeemed people in the midst of a world of nations converted to the God of Israel, and the creation of a new heaven and a new earth; in short, the New Testament aeon (compare עם לברית, lxx εἰς διαθήκην γένους, Isa 42:6), with the facts which contribute to its ultimate completion (f. Isa 42:9).
The announcement and realization of these absolutely new and hitherto secret things (cf. , Rom 16:25) take place from this time forward; Israel has not heard of them “before today” (compare מיּום, “from this day forward,” Isa 43:13), that it may not lay claim to the knowledge conveyed to it by prophecy, as something drawn from itself. This thought is carried to a climax in Isa 48:8 in three correlated sentences commencing with “yea” ( gam ).
פּתח signifies patescere here, as in Isa 60:11 (Ewald, §120, a ). Jehovah had said nothing to them of this before, because it was to be feared that, with their faithlessness and tendency to idolatry, which had run through their entire history, they would only abuse it. This is strange! On the one hand, the rise of Cyrus is spoken of here as predicted from of old, because it belonged to the “former things,” and as knowable through prophecy - a statement which favours the opinion that these addresses were written before the captivity; and, on the other hand, a distinction is drawn between these “former things” and certain “new things” that were intentionally not predicted before the expiration of these “former things,” which certainly seems to preclude the possibility of their having been composed before the captivity; since, as Ruetschi observes, if “the older Isaiah had predicted this, he would have acted in direct opposition to Jehovah’s design.
” But in actual fact, the dilemma in which the opponents of the authenticity of these prophecies find themselves, is comparatively worse than this. For the principal objection - namely, that a prophet before the captivity could not possibly have known or predicted anything concerning Cyrus - cannot be satisfactorily removed by attributing these prophecies to a prophet of the time of the captivity, since they expressly and repeatedly affirm that the rise of Cyrus was an event foreknown and predicted by the God of prophecy.
Now, if it is Isaiah who thus takes his stand directly in the midst of the captivity, we can understand both of these: viz. , the retrospective glance at previous prophecies, which issued in the rise of Cyrus that prepared the way for the redemption from Babylon, since, so far as the prophet was concerned, such prophecies as Isaiah 13-14:23; Isa 21:1-10, and also Isa 11:10-12 (Mic 4:10), are fused into one with his present predictions; and also the prospective glance at prophecies which are now first to be uttered, and events which are now fore the first time about to be accomplished; inasmuch as the revelations contained in these prophecies concerning Israel’s pathway through suffering to glory, more especially so far as they grew out of the idea of the “servant of Jehovah,” might really be set down as absolutely new to the prophet himself, and never heard of before.
Meanwhile our exposition is not affected by the critical question; for even we most firmly maintain, that the prophet who is speaking here has his standpoint in the midst of the captivity, on the boundary line of the condition of suffering and punishment and its approaching termination.
Isa 48:6-8 But in order to determine exactly what “the former things” were, which Jehovah had foretold in order that Israel might not ascribe them to this idol or the other, we must add Isa 48:6-8 : “Thou hast heard it, look then at it all; and ye, must ye not confess it? I give thee new things to hear from this time forth, and hidden things, and what thou didst not know.
It is created now, and not long ago; and thou hast not heard it before, that thou mightest not say, Behold, I knew it. Thou hast neither heard it, nor known it, nor did thine ear open itself to it long ago: for I knew thou art altogether faithless, and thou art called rebellious from the womb. ” The meaning of the question in Isa 48:6 is very obvious: they must acknowledge and attest, even thou against their will (Isa 43:10; Isa 44:8), that Jehovah has foretold all that is now confirmed by the evident fulfilment.
Consequently the “former things” are the events experienced by the people from the very earliest times (Isa 46:9) down to the present times of Cyrus, and more especially the first half or epoch of this period itself, which expired at the time that formed the prophet’s standpoint. And as the object of the prediction was to guard Israel against ascribing to its idols that which had taken place (which can only be understood of events that had occurred in favour of Israel), the “former things” must include the preparation for the redemption of Israel from the Babylonian captivity through the revolution brought to pass by Cyrus.
Hence the “new things” will embrace the redemption of Israel with its attendant circumstances, and that not merely on its outward side, but on its spiritual side as well; also the glorification of the redeemed people in the midst of a world of nations converted to the God of Israel, and the creation of a new heaven and a new earth; in short, the New Testament aeon (compare עם לברית, lxx εἰς διαθήκην γένους, Isa 42:6), with the facts which contribute to its ultimate completion (f. Isa 42:9).
The announcement and realization of these absolutely new and hitherto secret things (cf. , Rom 16:25) take place from this time forward; Israel has not heard of them “before today” (compare מיּום, “from this day forward,” Isa 43:13), that it may not lay claim to the knowledge conveyed to it by prophecy, as something drawn from itself. This thought is carried to a climax in Isa 48:8 in three correlated sentences commencing with “yea” ( gam ).
פּתח signifies patescere here, as in Isa 60:11 (Ewald, §120, a ). Jehovah had said nothing to them of this before, because it was to be feared that, with their faithlessness and tendency to idolatry, which had run through their entire history, they would only abuse it. This is strange! On the one hand, the rise of Cyrus is spoken of here as predicted from of old, because it belonged to the “former things,” and as knowable through prophecy - a statement which favours the opinion that these addresses were written before the captivity; and, on the other hand, a distinction is drawn between these “former things” and certain “new things” that were intentionally not predicted before the expiration of these “former things,” which certainly seems to preclude the possibility of their having been composed before the captivity; since, as Ruetschi observes, if “the older Isaiah had predicted this, he would have acted in direct opposition to Jehovah’s design.
” But in actual fact, the dilemma in which the opponents of the authenticity of these prophecies find themselves, is comparatively worse than this. For the principal objection - namely, that a prophet before the captivity could not possibly have known or predicted anything concerning Cyrus - cannot be satisfactorily removed by attributing these prophecies to a prophet of the time of the captivity, since they expressly and repeatedly affirm that the rise of Cyrus was an event foreknown and predicted by the God of prophecy.
Now, if it is Isaiah who thus takes his stand directly in the midst of the captivity, we can understand both of these: viz. , the retrospective glance at previous prophecies, which issued in the rise of Cyrus that prepared the way for the redemption from Babylon, since, so far as the prophet was concerned, such prophecies as Isaiah 13-14:23; Isa 21:1-10, and also Isa 11:10-12 (Mic 4:10), are fused into one with his present predictions; and also the prospective glance at prophecies which are now first to be uttered, and events which are now fore the first time about to be accomplished; inasmuch as the revelations contained in these prophecies concerning Israel’s pathway through suffering to glory, more especially so far as they grew out of the idea of the “servant of Jehovah,” might really be set down as absolutely new to the prophet himself, and never heard of before.
Meanwhile our exposition is not affected by the critical question; for even we most firmly maintain, that the prophet who is speaking here has his standpoint in the midst of the captivity, on the boundary line of the condition of suffering and punishment and its approaching termination.
Isa 48:9-11 The people now expiating its offences in exile has been from time immemorial faithless and inclined to apostasy; nevertheless Jehovah will save it, and its salvation is therefore an unmerited work of His compassion. “For my name’s sake I lengthen out my wrath, and for my praise I hold back towards thee, that I may not cut thee off. Behold, I have refined thee, and not in the manner of silver: I have proved thee in the furnace of affliction.
For mine own sake, for mine own sake I accomplish it ( for how is it profaned! ) , and my glory I give not to another. ” The futures in Isa 48:9 affirm what Jehovah continually does. He lengthens out His wrath, i. e. , He retards its outbreak, and thus shows Himself long-suffering. He tames or chains it (חטם, like Arab. chṭm , root טם, compare domare , root Sanscr.
dam , possibly also to dam or damp ) for the sake of Israel, that He may not exterminate it utterly by letting it loose, and that for the sake of His name and His praise, which require the carrying out of His plan to salvation, on which the existence of Israel depends. What Israel has hitherto experienced has been a melting, the object of which was not destruction, but testing and refinement.
The Beth of בכסף ולא is not Beth pretii in the sense of “not to gain silver,” or “not so that I should have gained silver as operae pretium ,” as Umbreit and Ewald maintain (and even Knobel, who explains it however as meaning “in the accompaniment of silver,” though in the same sense). Such a thought would be out of place and purposeless here. Nor is Rosenmüller’s explanation admissible, viz.
, “not with silver, i. e. , with that force of fire which is necessary for the smelting out of silver. ” This is altogether unsuitable, because the sufferings inflicted upon Israel did resemble the smelting out of the precious metal (see Isa 1:25). The Beth is rather the Beth essentiae , which may be rendered by tanquam , and introduces the accusative predicate in this instance, just as it introduces the nominative predicate in the substantive clause of Job 23:13, and the verbal clause of Psa 39:7.
Jehovah melted Israel, but not like silver (not as men melt silver); the meaning of which is, not that He melted it more severely, i. e. , even more thoroughly, than silver, as Stier explains it, but, as the thought is positively expressed in Isa 48:10 , that the afflictions which fell upon Israel served as a smelting furnace ( kūr as in Deu 4:20). It was, however, a smelting of a superior kind, a spiritual refining and testing ( bâchar is Aramaic in form, and equivalent to bâchan ).
The manifestation of wrath, therefore, as these expressions affirm, had a salutary object; and in this very object the intention was involved from the very first, that it should only last for a time. He therefore puts an end to it now for His own sake, i. e. , not because He is induced to do so by the merits of Israel, but purely as an act of grace, to satisfy a demand made upon Him by His own holiness, inasmuch as, if it continued any longer, it would encourage the heathen to blaspheme His name, and would make it appear as though He cared nothing for His own honour, which was inseparably bound up with the existence of Israel.
The expression here is curt and harsh throughout. In Isa 48:9 , למען and אפּי are to be supplied in thought from Isa 48:9 ; and in the parenthetical exclamation, יחל איך ( niphal of חלל, as in Eze 22:26), the distant word שׁים (my name), also from Isa 48:9 . “I will do it” refers to the carrying out of their redemption (cf. , Isa 44:23). In Eze 36:19-23 we have, as it were, a commentary upon Isa 48:11.
Isa 48:9-11 The people now expiating its offences in exile has been from time immemorial faithless and inclined to apostasy; nevertheless Jehovah will save it, and its salvation is therefore an unmerited work of His compassion. “For my name’s sake I lengthen out my wrath, and for my praise I hold back towards thee, that I may not cut thee off. Behold, I have refined thee, and not in the manner of silver: I have proved thee in the furnace of affliction.
For mine own sake, for mine own sake I accomplish it ( for how is it profaned! ) , and my glory I give not to another. ” The futures in Isa 48:9 affirm what Jehovah continually does. He lengthens out His wrath, i. e. , He retards its outbreak, and thus shows Himself long-suffering. He tames or chains it (חטם, like Arab. chṭm , root טם, compare domare , root Sanscr.
dam , possibly also to dam or damp ) for the sake of Israel, that He may not exterminate it utterly by letting it loose, and that for the sake of His name and His praise, which require the carrying out of His plan to salvation, on which the existence of Israel depends. What Israel has hitherto experienced has been a melting, the object of which was not destruction, but testing and refinement.
The Beth of בכסף ולא is not Beth pretii in the sense of “not to gain silver,” or “not so that I should have gained silver as operae pretium ,” as Umbreit and Ewald maintain (and even Knobel, who explains it however as meaning “in the accompaniment of silver,” though in the same sense). Such a thought would be out of place and purposeless here. Nor is Rosenmüller’s explanation admissible, viz.
, “not with silver, i. e. , with that force of fire which is necessary for the smelting out of silver. ” This is altogether unsuitable, because the sufferings inflicted upon Israel did resemble the smelting out of the precious metal (see Isa 1:25). The Beth is rather the Beth essentiae , which may be rendered by tanquam , and introduces the accusative predicate in this instance, just as it introduces the nominative predicate in the substantive clause of Job 23:13, and the verbal clause of Psa 39:7.
Jehovah melted Israel, but not like silver (not as men melt silver); the meaning of which is, not that He melted it more severely, i. e. , even more thoroughly, than silver, as Stier explains it, but, as the thought is positively expressed in Isa 48:10 , that the afflictions which fell upon Israel served as a smelting furnace ( kūr as in Deu 4:20). It was, however, a smelting of a superior kind, a spiritual refining and testing ( bâchar is Aramaic in form, and equivalent to bâchan ).
The manifestation of wrath, therefore, as these expressions affirm, had a salutary object; and in this very object the intention was involved from the very first, that it should only last for a time. He therefore puts an end to it now for His own sake, i. e. , not because He is induced to do so by the merits of Israel, but purely as an act of grace, to satisfy a demand made upon Him by His own holiness, inasmuch as, if it continued any longer, it would encourage the heathen to blaspheme His name, and would make it appear as though He cared nothing for His own honour, which was inseparably bound up with the existence of Israel.
The expression here is curt and harsh throughout. In Isa 48:9 , למען and אפּי are to be supplied in thought from Isa 48:9 ; and in the parenthetical exclamation, יחל איך ( niphal of חלל, as in Eze 22:26), the distant word שׁים (my name), also from Isa 48:9 . “I will do it” refers to the carrying out of their redemption (cf. , Isa 44:23). In Eze 36:19-23 we have, as it were, a commentary upon Isa 48:11.
Isa 48:9-11 The people now expiating its offences in exile has been from time immemorial faithless and inclined to apostasy; nevertheless Jehovah will save it, and its salvation is therefore an unmerited work of His compassion. “For my name’s sake I lengthen out my wrath, and for my praise I hold back towards thee, that I may not cut thee off. Behold, I have refined thee, and not in the manner of silver: I have proved thee in the furnace of affliction.
For mine own sake, for mine own sake I accomplish it ( for how is it profaned! ) , and my glory I give not to another. ” The futures in Isa 48:9 affirm what Jehovah continually does. He lengthens out His wrath, i. e. , He retards its outbreak, and thus shows Himself long-suffering. He tames or chains it (חטם, like Arab. chṭm , root טם, compare domare , root Sanscr.
dam , possibly also to dam or damp ) for the sake of Israel, that He may not exterminate it utterly by letting it loose, and that for the sake of His name and His praise, which require the carrying out of His plan to salvation, on which the existence of Israel depends. What Israel has hitherto experienced has been a melting, the object of which was not destruction, but testing and refinement.
The Beth of בכסף ולא is not Beth pretii in the sense of “not to gain silver,” or “not so that I should have gained silver as operae pretium ,” as Umbreit and Ewald maintain (and even Knobel, who explains it however as meaning “in the accompaniment of silver,” though in the same sense). Such a thought would be out of place and purposeless here. Nor is Rosenmüller’s explanation admissible, viz.
, “not with silver, i. e. , with that force of fire which is necessary for the smelting out of silver. ” This is altogether unsuitable, because the sufferings inflicted upon Israel did resemble the smelting out of the precious metal (see Isa 1:25). The Beth is rather the Beth essentiae , which may be rendered by tanquam , and introduces the accusative predicate in this instance, just as it introduces the nominative predicate in the substantive clause of Job 23:13, and the verbal clause of Psa 39:7.
Jehovah melted Israel, but not like silver (not as men melt silver); the meaning of which is, not that He melted it more severely, i. e. , even more thoroughly, than silver, as Stier explains it, but, as the thought is positively expressed in Isa 48:10 , that the afflictions which fell upon Israel served as a smelting furnace ( kūr as in Deu 4:20). It was, however, a smelting of a superior kind, a spiritual refining and testing ( bâchar is Aramaic in form, and equivalent to bâchan ).
The manifestation of wrath, therefore, as these expressions affirm, had a salutary object; and in this very object the intention was involved from the very first, that it should only last for a time. He therefore puts an end to it now for His own sake, i. e. , not because He is induced to do so by the merits of Israel, but purely as an act of grace, to satisfy a demand made upon Him by His own holiness, inasmuch as, if it continued any longer, it would encourage the heathen to blaspheme His name, and would make it appear as though He cared nothing for His own honour, which was inseparably bound up with the existence of Israel.
The expression here is curt and harsh throughout. In Isa 48:9 , למען and אפּי are to be supplied in thought from Isa 48:9 ; and in the parenthetical exclamation, יחל איך ( niphal of חלל, as in Eze 22:26), the distant word שׁים (my name), also from Isa 48:9 . “I will do it” refers to the carrying out of their redemption (cf. , Isa 44:23). In Eze 36:19-23 we have, as it were, a commentary upon Isa 48:11.
Isa 48:12-16 The prophecy opened with “Hear ye;” and now the second half commences with “Hear. ” Three times is the appeal made to Israel: Hear ye; Jehovah alone is God, Creator, shaper of history, God of prophecy and of fulfilment. “Hearken to me, O Jacob, and Israel my called! I am it, I first, also I last. My hand also hath laid the foundation of the earth, and my right hand hath spanned the heavens: I call to them, and they stand there together.
All ye, assemble yourselves, and hear: Who among them hath proclaimed this? He whom Jehovah loveth will accomplish his will upon Babel, and his arm upon the Chaldeans. I, I have spoken, have also called him, have brought him here, and his way prospers. Come ye near to me! Hear ye this! I have not spoken in secret, from the beginning: from the time that it takes place, there am I: and now the Lord Jehovah hath sent me and His Spirit.
” Israel is to hearken to the call of Jehovah. The obligation to this exists, on the one hand, in the fact that it is the nation called to be the servant of Jehovah (Isa 41:9), the people of sacred history; and on the other hand, in the fact that Jehovah is הוּא (ever since Deu 32:39, the fundamental clause of the Old Testament credo ), i. e. , the absolute and eternally unchangeable One, the Alpha and Omega of all history, more especially of that of Israel, the Creator of the earth and heavens ( tippach , like nâtâh elsewhere, equivalent to the Syriac tephach , to spread out), at whose almighty call they stand ready to obey, with all the beings they contain.
אני קרא is virtually a conditional sentence (Ewald, §357, b ). So far everything has explained the reason for the exhortation to listen to Jehovah. A further reason is now given, by His summoning the members of His nation to assemble together, to hear His own self-attestation, and to confirm it: Who among them (the gods of the heathen) has proclaimed this, or anything of the kind?
That which no one but Jehovah has ever predicted follows immediately, in the form of an independent sentence, the subject of which is אהבו יהוה (cf. , Isa 41:24): He whom Jehovah loveth will accomplish his will upon Babylon, and his arm (accomplish it) upon the Chaldeans. וּזרעו is not an accusative (as Hitzig, Ewald, Stier, and others maintain); for the expression “accomplish his arm” (?
Jehovah’s or his own) is a phrase that is quite unintelligible, even if taken as zeugmatic; it is rather the nominative of the subject, whilst כּשׂדּים = בּכּשׂדּים, like תהלתי = תהלתי למען in Isa 48:9. Jehovah, He alone, is He who has proclaimed such things; He also has raised up in Cyrus the predicted conqueror of Babylon. The prosperity of his career is Jehovah’s work.
As certainly now as הקּבצוּ in Isa 48:14 is the word of Jehovah, so certain is it that אלי קרבוּ is the same. He summons to Himself the members of His nation, that they may hear still further His own testimony concerning Himself. From the beginning He has not spoken in secret (see Isa 45:19); but from the time that all which now lies before their eyes - namely, the victorious career of Cyrus - has unfolded itself, He has been there, or has been by ( shâm , there, as in Pro 8:27), to regulate what was coming to pass, and to cause it to result in the redemption of Israel.
Hofmann gives a different explanation, viz. : “I have not spoken in secret from the beginning; not from the time when it came to pass (not then for the first time, but long before); I was then (when it occurred). ” But the arrangement of the words is opposed to this continued force of the לא, and the accents are opposed to this breaking off of the אני שׁם, which affirms that, at the time when the revolution caused by Cyrus was preparing in the distance, He caused it to be publicly foretold, and thereby proclaimed Himself the present Author and Lord of what was then occurring.
Up to this point Jehovah is speaking; but who is it that now proceeds to say, “And now - namely, now that the redemption of Israel is about to appear (ועתּה being here, as in many other instances, e. g. , Isa 33:10, the turning-point of salvation) - now hath the Lord Jehovah sent me and His Spirit? ” The majority of the commentators assume that the prophet comes forward here in his own person, behind Him whom he has introduced, and interrupts Him.
But although it is perfectly true, that in all prophecy, from Deuteronomy onwards, words of Jehovah through the prophet and words of the prophet of Jehovah alternate in constant, and often harsh transitions, and that our prophet has this mark of divine inspiration in common with all the other prophets (cf. , Isa 62:5-6), it must also be borne in mind, that hitherto he has not spoken once objectively of himself, except quite indirectly (vid.
, Isa 40:6; Isa 44:26), to say nothing of actually coming forward in his own person. Whether this takes place further on, more especially in Isa 61:1-11, we will leave for the present; but here, since the prophet has not spoken in his own person before, whereas, on the other hand, these words are followed in Isa 49:1. by an address concerning himself from that servant of Jehovah who announces himself as the restorer of Israel and light of the Gentiles, and who cannot therefore be ether Israel as a nation or the author of these prophecies, nothing is more natural than to suppose that the words, “And now hath the Lord,” etc.
, form a prelude to the words of the One unequalled servant of Jehovah concerning Himself which occur in chapter 49. The surprisingly mysterious way in which the words of Jehovah suddenly pass into those of His messenger, which is only comparable to Zec 2:12. , Zec 4:9 (where the speaker is also not the prophet, but a divine messenger exalted above him), can only be explained in this manner.
And in no other way can we explain the ועתּה, which means that, after Jehovah has prepared the way for the redemption of Israel by the raising up of Cyrus, in accordance with prophecy, and by his success in arms, He has sent him, the speaker in this case, to carry out, in a mediatorial capacity, the redemption thus prepared, and that not by force of arms, but in the power of the Spirit of God (Isa 42:1; cf. , Zec 4:6).
Consequently the Spirit is not spoken of here as joining in the sending (as Umbreit and Stier suppose, after Jerome and the Targum: the Septuagint is indefinite, καὶ τὸ πνεῦμα αὐτοῦ); nor do we ever find the Spirit mentioned in such co-ordination as this (see, on the other hand, Zec 7:12, per spiritum suum ). The meaning is, that it is also sent, i. e. , sent in and with the servant of Jehovah, who is peaking here.
To convey this meaning, there was no necessity to write either ורוּחו אתי שׁלח or ואת־רוחו שׁלחוי, since the expression is just the same as that in Isa 29:7, וּמצדתהּ צביה; and the Vav may be regarded as the Vav of companionship ( Mitschaft , lit. , with-ship, as the Arabs call it; see at Isa 42:5).
Isa 48:12-16 The prophecy opened with “Hear ye;” and now the second half commences with “Hear. ” Three times is the appeal made to Israel: Hear ye; Jehovah alone is God, Creator, shaper of history, God of prophecy and of fulfilment. “Hearken to me, O Jacob, and Israel my called! I am it, I first, also I last. My hand also hath laid the foundation of the earth, and my right hand hath spanned the heavens: I call to them, and they stand there together.
All ye, assemble yourselves, and hear: Who among them hath proclaimed this? He whom Jehovah loveth will accomplish his will upon Babel, and his arm upon the Chaldeans. I, I have spoken, have also called him, have brought him here, and his way prospers. Come ye near to me! Hear ye this! I have not spoken in secret, from the beginning: from the time that it takes place, there am I: and now the Lord Jehovah hath sent me and His Spirit.
” Israel is to hearken to the call of Jehovah. The obligation to this exists, on the one hand, in the fact that it is the nation called to be the servant of Jehovah (Isa 41:9), the people of sacred history; and on the other hand, in the fact that Jehovah is הוּא (ever since Deu 32:39, the fundamental clause of the Old Testament credo ), i. e. , the absolute and eternally unchangeable One, the Alpha and Omega of all history, more especially of that of Israel, the Creator of the earth and heavens ( tippach , like nâtâh elsewhere, equivalent to the Syriac tephach , to spread out), at whose almighty call they stand ready to obey, with all the beings they contain.
אני קרא is virtually a conditional sentence (Ewald, §357, b ). So far everything has explained the reason for the exhortation to listen to Jehovah. A further reason is now given, by His summoning the members of His nation to assemble together, to hear His own self-attestation, and to confirm it: Who among them (the gods of the heathen) has proclaimed this, or anything of the kind?
That which no one but Jehovah has ever predicted follows immediately, in the form of an independent sentence, the subject of which is אהבו יהוה (cf. , Isa 41:24): He whom Jehovah loveth will accomplish his will upon Babylon, and his arm (accomplish it) upon the Chaldeans. וּזרעו is not an accusative (as Hitzig, Ewald, Stier, and others maintain); for the expression “accomplish his arm” (?
Jehovah’s or his own) is a phrase that is quite unintelligible, even if taken as zeugmatic; it is rather the nominative of the subject, whilst כּשׂדּים = בּכּשׂדּים, like תהלתי = תהלתי למען in Isa 48:9. Jehovah, He alone, is He who has proclaimed such things; He also has raised up in Cyrus the predicted conqueror of Babylon. The prosperity of his career is Jehovah’s work.
As certainly now as הקּבצוּ in Isa 48:14 is the word of Jehovah, so certain is it that אלי קרבוּ is the same. He summons to Himself the members of His nation, that they may hear still further His own testimony concerning Himself. From the beginning He has not spoken in secret (see Isa 45:19); but from the time that all which now lies before their eyes - namely, the victorious career of Cyrus - has unfolded itself, He has been there, or has been by ( shâm , there, as in Pro 8:27), to regulate what was coming to pass, and to cause it to result in the redemption of Israel.
Hofmann gives a different explanation, viz. : “I have not spoken in secret from the beginning; not from the time when it came to pass (not then for the first time, but long before); I was then (when it occurred). ” But the arrangement of the words is opposed to this continued force of the לא, and the accents are opposed to this breaking off of the אני שׁם, which affirms that, at the time when the revolution caused by Cyrus was preparing in the distance, He caused it to be publicly foretold, and thereby proclaimed Himself the present Author and Lord of what was then occurring.
Up to this point Jehovah is speaking; but who is it that now proceeds to say, “And now - namely, now that the redemption of Israel is about to appear (ועתּה being here, as in many other instances, e. g. , Isa 33:10, the turning-point of salvation) - now hath the Lord Jehovah sent me and His Spirit? ” The majority of the commentators assume that the prophet comes forward here in his own person, behind Him whom he has introduced, and interrupts Him.
But although it is perfectly true, that in all prophecy, from Deuteronomy onwards, words of Jehovah through the prophet and words of the prophet of Jehovah alternate in constant, and often harsh transitions, and that our prophet has this mark of divine inspiration in common with all the other prophets (cf. , Isa 62:5-6), it must also be borne in mind, that hitherto he has not spoken once objectively of himself, except quite indirectly (vid.
, Isa 40:6; Isa 44:26), to say nothing of actually coming forward in his own person. Whether this takes place further on, more especially in Isa 61:1-11, we will leave for the present; but here, since the prophet has not spoken in his own person before, whereas, on the other hand, these words are followed in Isa 49:1. by an address concerning himself from that servant of Jehovah who announces himself as the restorer of Israel and light of the Gentiles, and who cannot therefore be ether Israel as a nation or the author of these prophecies, nothing is more natural than to suppose that the words, “And now hath the Lord,” etc.
, form a prelude to the words of the One unequalled servant of Jehovah concerning Himself which occur in chapter 49. The surprisingly mysterious way in which the words of Jehovah suddenly pass into those of His messenger, which is only comparable to Zec 2:12. , Zec 4:9 (where the speaker is also not the prophet, but a divine messenger exalted above him), can only be explained in this manner.
And in no other way can we explain the ועתּה, which means that, after Jehovah has prepared the way for the redemption of Israel by the raising up of Cyrus, in accordance with prophecy, and by his success in arms, He has sent him, the speaker in this case, to carry out, in a mediatorial capacity, the redemption thus prepared, and that not by force of arms, but in the power of the Spirit of God (Isa 42:1; cf. , Zec 4:6).
Consequently the Spirit is not spoken of here as joining in the sending (as Umbreit and Stier suppose, after Jerome and the Targum: the Septuagint is indefinite, καὶ τὸ πνεῦμα αὐτοῦ); nor do we ever find the Spirit mentioned in such co-ordination as this (see, on the other hand, Zec 7:12, per spiritum suum ). The meaning is, that it is also sent, i. e. , sent in and with the servant of Jehovah, who is peaking here.
To convey this meaning, there was no necessity to write either ורוּחו אתי שׁלח or ואת־רוחו שׁלחוי, since the expression is just the same as that in Isa 29:7, וּמצדתהּ צביה; and the Vav may be regarded as the Vav of companionship ( Mitschaft , lit. , with-ship, as the Arabs call it; see at Isa 42:5).
Isa 48:12-16 The prophecy opened with “Hear ye;” and now the second half commences with “Hear. ” Three times is the appeal made to Israel: Hear ye; Jehovah alone is God, Creator, shaper of history, God of prophecy and of fulfilment. “Hearken to me, O Jacob, and Israel my called! I am it, I first, also I last. My hand also hath laid the foundation of the earth, and my right hand hath spanned the heavens: I call to them, and they stand there together.
All ye, assemble yourselves, and hear: Who among them hath proclaimed this? He whom Jehovah loveth will accomplish his will upon Babel, and his arm upon the Chaldeans. I, I have spoken, have also called him, have brought him here, and his way prospers. Come ye near to me! Hear ye this! I have not spoken in secret, from the beginning: from the time that it takes place, there am I: and now the Lord Jehovah hath sent me and His Spirit.
” Israel is to hearken to the call of Jehovah. The obligation to this exists, on the one hand, in the fact that it is the nation called to be the servant of Jehovah (Isa 41:9), the people of sacred history; and on the other hand, in the fact that Jehovah is הוּא (ever since Deu 32:39, the fundamental clause of the Old Testament credo ), i. e. , the absolute and eternally unchangeable One, the Alpha and Omega of all history, more especially of that of Israel, the Creator of the earth and heavens ( tippach , like nâtâh elsewhere, equivalent to the Syriac tephach , to spread out), at whose almighty call they stand ready to obey, with all the beings they contain.
אני קרא is virtually a conditional sentence (Ewald, §357, b ). So far everything has explained the reason for the exhortation to listen to Jehovah. A further reason is now given, by His summoning the members of His nation to assemble together, to hear His own self-attestation, and to confirm it: Who among them (the gods of the heathen) has proclaimed this, or anything of the kind?
That which no one but Jehovah has ever predicted follows immediately, in the form of an independent sentence, the subject of which is אהבו יהוה (cf. , Isa 41:24): He whom Jehovah loveth will accomplish his will upon Babylon, and his arm (accomplish it) upon the Chaldeans. וּזרעו is not an accusative (as Hitzig, Ewald, Stier, and others maintain); for the expression “accomplish his arm” (?
Jehovah’s or his own) is a phrase that is quite unintelligible, even if taken as zeugmatic; it is rather the nominative of the subject, whilst כּשׂדּים = בּכּשׂדּים, like תהלתי = תהלתי למען in Isa 48:9. Jehovah, He alone, is He who has proclaimed such things; He also has raised up in Cyrus the predicted conqueror of Babylon. The prosperity of his career is Jehovah’s work.
As certainly now as הקּבצוּ in Isa 48:14 is the word of Jehovah, so certain is it that אלי קרבוּ is the same. He summons to Himself the members of His nation, that they may hear still further His own testimony concerning Himself. From the beginning He has not spoken in secret (see Isa 45:19); but from the time that all which now lies before their eyes - namely, the victorious career of Cyrus - has unfolded itself, He has been there, or has been by ( shâm , there, as in Pro 8:27), to regulate what was coming to pass, and to cause it to result in the redemption of Israel.
Hofmann gives a different explanation, viz. : “I have not spoken in secret from the beginning; not from the time when it came to pass (not then for the first time, but long before); I was then (when it occurred). ” But the arrangement of the words is opposed to this continued force of the לא, and the accents are opposed to this breaking off of the אני שׁם, which affirms that, at the time when the revolution caused by Cyrus was preparing in the distance, He caused it to be publicly foretold, and thereby proclaimed Himself the present Author and Lord of what was then occurring.
Up to this point Jehovah is speaking; but who is it that now proceeds to say, “And now - namely, now that the redemption of Israel is about to appear (ועתּה being here, as in many other instances, e. g. , Isa 33:10, the turning-point of salvation) - now hath the Lord Jehovah sent me and His Spirit? ” The majority of the commentators assume that the prophet comes forward here in his own person, behind Him whom he has introduced, and interrupts Him.
But although it is perfectly true, that in all prophecy, from Deuteronomy onwards, words of Jehovah through the prophet and words of the prophet of Jehovah alternate in constant, and often harsh transitions, and that our prophet has this mark of divine inspiration in common with all the other prophets (cf. , Isa 62:5-6), it must also be borne in mind, that hitherto he has not spoken once objectively of himself, except quite indirectly (vid.
, Isa 40:6; Isa 44:26), to say nothing of actually coming forward in his own person. Whether this takes place further on, more especially in Isa 61:1-11, we will leave for the present; but here, since the prophet has not spoken in his own person before, whereas, on the other hand, these words are followed in Isa 49:1. by an address concerning himself from that servant of Jehovah who announces himself as the restorer of Israel and light of the Gentiles, and who cannot therefore be ether Israel as a nation or the author of these prophecies, nothing is more natural than to suppose that the words, “And now hath the Lord,” etc.
, form a prelude to the words of the One unequalled servant of Jehovah concerning Himself which occur in chapter 49. The surprisingly mysterious way in which the words of Jehovah suddenly pass into those of His messenger, which is only comparable to Zec 2:12. , Zec 4:9 (where the speaker is also not the prophet, but a divine messenger exalted above him), can only be explained in this manner.
And in no other way can we explain the ועתּה, which means that, after Jehovah has prepared the way for the redemption of Israel by the raising up of Cyrus, in accordance with prophecy, and by his success in arms, He has sent him, the speaker in this case, to carry out, in a mediatorial capacity, the redemption thus prepared, and that not by force of arms, but in the power of the Spirit of God (Isa 42:1; cf. , Zec 4:6).
Consequently the Spirit is not spoken of here as joining in the sending (as Umbreit and Stier suppose, after Jerome and the Targum: the Septuagint is indefinite, καὶ τὸ πνεῦμα αὐτοῦ); nor do we ever find the Spirit mentioned in such co-ordination as this (see, on the other hand, Zec 7:12, per spiritum suum ). The meaning is, that it is also sent, i. e. , sent in and with the servant of Jehovah, who is peaking here.
To convey this meaning, there was no necessity to write either ורוּחו אתי שׁלח or ואת־רוחו שׁלחוי, since the expression is just the same as that in Isa 29:7, וּמצדתהּ צביה; and the Vav may be regarded as the Vav of companionship ( Mitschaft , lit. , with-ship, as the Arabs call it; see at Isa 42:5).
Isa 48:12-16 The prophecy opened with “Hear ye;” and now the second half commences with “Hear. ” Three times is the appeal made to Israel: Hear ye; Jehovah alone is God, Creator, shaper of history, God of prophecy and of fulfilment. “Hearken to me, O Jacob, and Israel my called! I am it, I first, also I last. My hand also hath laid the foundation of the earth, and my right hand hath spanned the heavens: I call to them, and they stand there together.
All ye, assemble yourselves, and hear: Who among them hath proclaimed this? He whom Jehovah loveth will accomplish his will upon Babel, and his arm upon the Chaldeans. I, I have spoken, have also called him, have brought him here, and his way prospers. Come ye near to me! Hear ye this! I have not spoken in secret, from the beginning: from the time that it takes place, there am I: and now the Lord Jehovah hath sent me and His Spirit.
” Israel is to hearken to the call of Jehovah. The obligation to this exists, on the one hand, in the fact that it is the nation called to be the servant of Jehovah (Isa 41:9), the people of sacred history; and on the other hand, in the fact that Jehovah is הוּא (ever since Deu 32:39, the fundamental clause of the Old Testament credo ), i. e. , the absolute and eternally unchangeable One, the Alpha and Omega of all history, more especially of that of Israel, the Creator of the earth and heavens ( tippach , like nâtâh elsewhere, equivalent to the Syriac tephach , to spread out), at whose almighty call they stand ready to obey, with all the beings they contain.
אני קרא is virtually a conditional sentence (Ewald, §357, b ). So far everything has explained the reason for the exhortation to listen to Jehovah. A further reason is now given, by His summoning the members of His nation to assemble together, to hear His own self-attestation, and to confirm it: Who among them (the gods of the heathen) has proclaimed this, or anything of the kind?
That which no one but Jehovah has ever predicted follows immediately, in the form of an independent sentence, the subject of which is אהבו יהוה (cf. , Isa 41:24): He whom Jehovah loveth will accomplish his will upon Babylon, and his arm (accomplish it) upon the Chaldeans. וּזרעו is not an accusative (as Hitzig, Ewald, Stier, and others maintain); for the expression “accomplish his arm” (?
Jehovah’s or his own) is a phrase that is quite unintelligible, even if taken as zeugmatic; it is rather the nominative of the subject, whilst כּשׂדּים = בּכּשׂדּים, like תהלתי = תהלתי למען in Isa 48:9. Jehovah, He alone, is He who has proclaimed such things; He also has raised up in Cyrus the predicted conqueror of Babylon. The prosperity of his career is Jehovah’s work.
As certainly now as הקּבצוּ in Isa 48:14 is the word of Jehovah, so certain is it that אלי קרבוּ is the same. He summons to Himself the members of His nation, that they may hear still further His own testimony concerning Himself. From the beginning He has not spoken in secret (see Isa 45:19); but from the time that all which now lies before their eyes - namely, the victorious career of Cyrus - has unfolded itself, He has been there, or has been by ( shâm , there, as in Pro 8:27), to regulate what was coming to pass, and to cause it to result in the redemption of Israel.
Hofmann gives a different explanation, viz. : “I have not spoken in secret from the beginning; not from the time when it came to pass (not then for the first time, but long before); I was then (when it occurred). ” But the arrangement of the words is opposed to this continued force of the לא, and the accents are opposed to this breaking off of the אני שׁם, which affirms that, at the time when the revolution caused by Cyrus was preparing in the distance, He caused it to be publicly foretold, and thereby proclaimed Himself the present Author and Lord of what was then occurring.
Up to this point Jehovah is speaking; but who is it that now proceeds to say, “And now - namely, now that the redemption of Israel is about to appear (ועתּה being here, as in many other instances, e. g. , Isa 33:10, the turning-point of salvation) - now hath the Lord Jehovah sent me and His Spirit? ” The majority of the commentators assume that the prophet comes forward here in his own person, behind Him whom he has introduced, and interrupts Him.
But although it is perfectly true, that in all prophecy, from Deuteronomy onwards, words of Jehovah through the prophet and words of the prophet of Jehovah alternate in constant, and often harsh transitions, and that our prophet has this mark of divine inspiration in common with all the other prophets (cf. , Isa 62:5-6), it must also be borne in mind, that hitherto he has not spoken once objectively of himself, except quite indirectly (vid.
, Isa 40:6; Isa 44:26), to say nothing of actually coming forward in his own person. Whether this takes place further on, more especially in Isa 61:1-11, we will leave for the present; but here, since the prophet has not spoken in his own person before, whereas, on the other hand, these words are followed in Isa 49:1. by an address concerning himself from that servant of Jehovah who announces himself as the restorer of Israel and light of the Gentiles, and who cannot therefore be ether Israel as a nation or the author of these prophecies, nothing is more natural than to suppose that the words, “And now hath the Lord,” etc.
, form a prelude to the words of the One unequalled servant of Jehovah concerning Himself which occur in chapter 49. The surprisingly mysterious way in which the words of Jehovah suddenly pass into those of His messenger, which is only comparable to Zec 2:12. , Zec 4:9 (where the speaker is also not the prophet, but a divine messenger exalted above him), can only be explained in this manner.
And in no other way can we explain the ועתּה, which means that, after Jehovah has prepared the way for the redemption of Israel by the raising up of Cyrus, in accordance with prophecy, and by his success in arms, He has sent him, the speaker in this case, to carry out, in a mediatorial capacity, the redemption thus prepared, and that not by force of arms, but in the power of the Spirit of God (Isa 42:1; cf. , Zec 4:6).
Consequently the Spirit is not spoken of here as joining in the sending (as Umbreit and Stier suppose, after Jerome and the Targum: the Septuagint is indefinite, καὶ τὸ πνεῦμα αὐτοῦ); nor do we ever find the Spirit mentioned in such co-ordination as this (see, on the other hand, Zec 7:12, per spiritum suum ). The meaning is, that it is also sent, i. e. , sent in and with the servant of Jehovah, who is peaking here.
To convey this meaning, there was no necessity to write either ורוּחו אתי שׁלח or ואת־רוחו שׁלחוי, since the expression is just the same as that in Isa 29:7, וּמצדתהּ צביה; and the Vav may be regarded as the Vav of companionship ( Mitschaft , lit. , with-ship, as the Arabs call it; see at Isa 42:5).
Isa 48:12-16 The prophecy opened with “Hear ye;” and now the second half commences with “Hear. ” Three times is the appeal made to Israel: Hear ye; Jehovah alone is God, Creator, shaper of history, God of prophecy and of fulfilment. “Hearken to me, O Jacob, and Israel my called! I am it, I first, also I last. My hand also hath laid the foundation of the earth, and my right hand hath spanned the heavens: I call to them, and they stand there together.
All ye, assemble yourselves, and hear: Who among them hath proclaimed this? He whom Jehovah loveth will accomplish his will upon Babel, and his arm upon the Chaldeans. I, I have spoken, have also called him, have brought him here, and his way prospers. Come ye near to me! Hear ye this! I have not spoken in secret, from the beginning: from the time that it takes place, there am I: and now the Lord Jehovah hath sent me and His Spirit.
” Israel is to hearken to the call of Jehovah. The obligation to this exists, on the one hand, in the fact that it is the nation called to be the servant of Jehovah (Isa 41:9), the people of sacred history; and on the other hand, in the fact that Jehovah is הוּא (ever since Deu 32:39, the fundamental clause of the Old Testament credo ), i. e. , the absolute and eternally unchangeable One, the Alpha and Omega of all history, more especially of that of Israel, the Creator of the earth and heavens ( tippach , like nâtâh elsewhere, equivalent to the Syriac tephach , to spread out), at whose almighty call they stand ready to obey, with all the beings they contain.
אני קרא is virtually a conditional sentence (Ewald, §357, b ). So far everything has explained the reason for the exhortation to listen to Jehovah. A further reason is now given, by His summoning the members of His nation to assemble together, to hear His own self-attestation, and to confirm it: Who among them (the gods of the heathen) has proclaimed this, or anything of the kind?
That which no one but Jehovah has ever predicted follows immediately, in the form of an independent sentence, the subject of which is אהבו יהוה (cf. , Isa 41:24): He whom Jehovah loveth will accomplish his will upon Babylon, and his arm (accomplish it) upon the Chaldeans. וּזרעו is not an accusative (as Hitzig, Ewald, Stier, and others maintain); for the expression “accomplish his arm” (?
Jehovah’s or his own) is a phrase that is quite unintelligible, even if taken as zeugmatic; it is rather the nominative of the subject, whilst כּשׂדּים = בּכּשׂדּים, like תהלתי = תהלתי למען in Isa 48:9. Jehovah, He alone, is He who has proclaimed such things; He also has raised up in Cyrus the predicted conqueror of Babylon. The prosperity of his career is Jehovah’s work.
As certainly now as הקּבצוּ in Isa 48:14 is the word of Jehovah, so certain is it that אלי קרבוּ is the same. He summons to Himself the members of His nation, that they may hear still further His own testimony concerning Himself. From the beginning He has not spoken in secret (see Isa 45:19); but from the time that all which now lies before their eyes - namely, the victorious career of Cyrus - has unfolded itself, He has been there, or has been by ( shâm , there, as in Pro 8:27), to regulate what was coming to pass, and to cause it to result in the redemption of Israel.
Hofmann gives a different explanation, viz. : “I have not spoken in secret from the beginning; not from the time when it came to pass (not then for the first time, but long before); I was then (when it occurred). ” But the arrangement of the words is opposed to this continued force of the לא, and the accents are opposed to this breaking off of the אני שׁם, which affirms that, at the time when the revolution caused by Cyrus was preparing in the distance, He caused it to be publicly foretold, and thereby proclaimed Himself the present Author and Lord of what was then occurring.
Up to this point Jehovah is speaking; but who is it that now proceeds to say, “And now - namely, now that the redemption of Israel is about to appear (ועתּה being here, as in many other instances, e. g. , Isa 33:10, the turning-point of salvation) - now hath the Lord Jehovah sent me and His Spirit? ” The majority of the commentators assume that the prophet comes forward here in his own person, behind Him whom he has introduced, and interrupts Him.
But although it is perfectly true, that in all prophecy, from Deuteronomy onwards, words of Jehovah through the prophet and words of the prophet of Jehovah alternate in constant, and often harsh transitions, and that our prophet has this mark of divine inspiration in common with all the other prophets (cf. , Isa 62:5-6), it must also be borne in mind, that hitherto he has not spoken once objectively of himself, except quite indirectly (vid.
, Isa 40:6; Isa 44:26), to say nothing of actually coming forward in his own person. Whether this takes place further on, more especially in Isa 61:1-11, we will leave for the present; but here, since the prophet has not spoken in his own person before, whereas, on the other hand, these words are followed in Isa 49:1. by an address concerning himself from that servant of Jehovah who announces himself as the restorer of Israel and light of the Gentiles, and who cannot therefore be ether Israel as a nation or the author of these prophecies, nothing is more natural than to suppose that the words, “And now hath the Lord,” etc.
, form a prelude to the words of the One unequalled servant of Jehovah concerning Himself which occur in chapter 49. The surprisingly mysterious way in which the words of Jehovah suddenly pass into those of His messenger, which is only comparable to Zec 2:12. , Zec 4:9 (where the speaker is also not the prophet, but a divine messenger exalted above him), can only be explained in this manner.
And in no other way can we explain the ועתּה, which means that, after Jehovah has prepared the way for the redemption of Israel by the raising up of Cyrus, in accordance with prophecy, and by his success in arms, He has sent him, the speaker in this case, to carry out, in a mediatorial capacity, the redemption thus prepared, and that not by force of arms, but in the power of the Spirit of God (Isa 42:1; cf. , Zec 4:6).
Consequently the Spirit is not spoken of here as joining in the sending (as Umbreit and Stier suppose, after Jerome and the Targum: the Septuagint is indefinite, καὶ τὸ πνεῦμα αὐτοῦ); nor do we ever find the Spirit mentioned in such co-ordination as this (see, on the other hand, Zec 7:12, per spiritum suum ). The meaning is, that it is also sent, i. e. , sent in and with the servant of Jehovah, who is peaking here.
To convey this meaning, there was no necessity to write either ורוּחו אתי שׁלח or ואת־רוחו שׁלחוי, since the expression is just the same as that in Isa 29:7, וּמצדתהּ צביה; and the Vav may be regarded as the Vav of companionship ( Mitschaft , lit. , with-ship, as the Arabs call it; see at Isa 42:5).
Isa 48:17-19 The exhortation is now continued. Israel is to learn the incomparable nature of Jehovah from the work of redemption thus prepared in word and deed. The whole future depends upon the attitude which it henceforth assumes to His commandments. “Thus saith Jehovah, thy Redeemer, the Holy One of Israel; I, Jehovah thy God, am He that teacheth thee to do that which profiteth, and leadeth thee by the way that thou shouldst go.
O that thou hearkenedst to my commandments! then thy peace becomes like the river, and thy righteousness like waves of the sea; and thy seed becomes like the sand, and the children of thy body like the grains thereof: its name will not be cut off nor destroyed away from my countenance. ” Jehovah is Israel’s rightful and right teacher and leader. להועיל is used in the same sense as in Isa 30:5 and Isa 44:10, to furnish what is useful, to produce what is beneficial or profitable.
The optative לוּא is followed, as in Isa 63:19, by the preterite utinam attenderis , the idea of reality being mixed up with the wish. Instead of ויהי in the apodosis, we should expect ויהי (so would), as in Deu 32:29. The former points out the consequence of the wish regarded as already realized. Shâlōm , prosperity or health, will thereby come upon Israel in such abundance, that it will, as it were, bathe therein; and tsedâqâh , rectitude acceptable to God, so abundantly, that it, the sinful one, will be covered by it over and over again.
Both of these, shâlōm and tsedâqâh , are introduced here as a divine gift, not merited by Israel, but only conditional upon that faith which gives heed to the word of God, especially to the word which promises redemption, and appropriates it to itself. Another consequence of the obedience of faith is, that Israel thereby becomes a numerous and eternally enduring nation.
The play upon the words in כמעותיו מעיך is very conspicuous. Many expositors (e. g. , Rashi, Gesenius, Hitzig, and Knobel) regard מעות as synonymous with מעים, and therefore as signifying the viscera, i. e. , the beings that fill the heart of the sea; but it is much more natural to suppose that the suffix points back to chōl . Moreover, no such metaphorical use of viscera can be pointed out; and since in other instances the feminine plural (such as kenâphōth , qerânōth ) denotes that which is artificial as distinguished from what is natural, it is impossible to see why the interior of the sea, which is elsewhere called lēbh ( lebhabh , the heart), and indirectly also beten , should be called מעות instead of מעים.
To all appearance מעותיו signifies the grains of sand (lxx, Jerome, Targ.) ; and this is confirmed by the fact that מעא (Neo-Heb. מעה numulus ) is the Targum word for גּרה, and the Semitic root מע, related to מג; מק, melted, dissolved, signifies to be soft or tender. The conditional character of the concluding promise has its truth in the word מלּפני. Israel remains a nation even in its apostasy, but fallen under the punishment of kareth (of cutting off), under which individuals perish when they wickedly transgress the commandment of circumcision, and others of a similar kind.
It is still a people, but rooted out and swept away from the gracious countenance of God, who no more acknowledges it as His own people.
Isa 48:17-19 The exhortation is now continued. Israel is to learn the incomparable nature of Jehovah from the work of redemption thus prepared in word and deed. The whole future depends upon the attitude which it henceforth assumes to His commandments. “Thus saith Jehovah, thy Redeemer, the Holy One of Israel; I, Jehovah thy God, am He that teacheth thee to do that which profiteth, and leadeth thee by the way that thou shouldst go.
O that thou hearkenedst to my commandments! then thy peace becomes like the river, and thy righteousness like waves of the sea; and thy seed becomes like the sand, and the children of thy body like the grains thereof: its name will not be cut off nor destroyed away from my countenance. ” Jehovah is Israel’s rightful and right teacher and leader. להועיל is used in the same sense as in Isa 30:5 and Isa 44:10, to furnish what is useful, to produce what is beneficial or profitable.
The optative לוּא is followed, as in Isa 63:19, by the preterite utinam attenderis , the idea of reality being mixed up with the wish. Instead of ויהי in the apodosis, we should expect ויהי (so would), as in Deu 32:29. The former points out the consequence of the wish regarded as already realized. Shâlōm , prosperity or health, will thereby come upon Israel in such abundance, that it will, as it were, bathe therein; and tsedâqâh , rectitude acceptable to God, so abundantly, that it, the sinful one, will be covered by it over and over again.
Both of these, shâlōm and tsedâqâh , are introduced here as a divine gift, not merited by Israel, but only conditional upon that faith which gives heed to the word of God, especially to the word which promises redemption, and appropriates it to itself. Another consequence of the obedience of faith is, that Israel thereby becomes a numerous and eternally enduring nation.
The play upon the words in כמעותיו מעיך is very conspicuous. Many expositors (e. g. , Rashi, Gesenius, Hitzig, and Knobel) regard מעות as synonymous with מעים, and therefore as signifying the viscera, i. e. , the beings that fill the heart of the sea; but it is much more natural to suppose that the suffix points back to chōl . Moreover, no such metaphorical use of viscera can be pointed out; and since in other instances the feminine plural (such as kenâphōth , qerânōth ) denotes that which is artificial as distinguished from what is natural, it is impossible to see why the interior of the sea, which is elsewhere called lēbh ( lebhabh , the heart), and indirectly also beten , should be called מעות instead of מעים.
To all appearance מעותיו signifies the grains of sand (lxx, Jerome, Targ.) ; and this is confirmed by the fact that מעא (Neo-Heb. מעה numulus ) is the Targum word for גּרה, and the Semitic root מע, related to מג; מק, melted, dissolved, signifies to be soft or tender. The conditional character of the concluding promise has its truth in the word מלּפני. Israel remains a nation even in its apostasy, but fallen under the punishment of kareth (of cutting off), under which individuals perish when they wickedly transgress the commandment of circumcision, and others of a similar kind.
It is still a people, but rooted out and swept away from the gracious countenance of God, who no more acknowledges it as His own people.
Isa 48:17-19 The exhortation is now continued. Israel is to learn the incomparable nature of Jehovah from the work of redemption thus prepared in word and deed. The whole future depends upon the attitude which it henceforth assumes to His commandments. “Thus saith Jehovah, thy Redeemer, the Holy One of Israel; I, Jehovah thy God, am He that teacheth thee to do that which profiteth, and leadeth thee by the way that thou shouldst go.
O that thou hearkenedst to my commandments! then thy peace becomes like the river, and thy righteousness like waves of the sea; and thy seed becomes like the sand, and the children of thy body like the grains thereof: its name will not be cut off nor destroyed away from my countenance. ” Jehovah is Israel’s rightful and right teacher and leader. להועיל is used in the same sense as in Isa 30:5 and Isa 44:10, to furnish what is useful, to produce what is beneficial or profitable.
The optative לוּא is followed, as in Isa 63:19, by the preterite utinam attenderis , the idea of reality being mixed up with the wish. Instead of ויהי in the apodosis, we should expect ויהי (so would), as in Deu 32:29. The former points out the consequence of the wish regarded as already realized. Shâlōm , prosperity or health, will thereby come upon Israel in such abundance, that it will, as it were, bathe therein; and tsedâqâh , rectitude acceptable to God, so abundantly, that it, the sinful one, will be covered by it over and over again.
Both of these, shâlōm and tsedâqâh , are introduced here as a divine gift, not merited by Israel, but only conditional upon that faith which gives heed to the word of God, especially to the word which promises redemption, and appropriates it to itself. Another consequence of the obedience of faith is, that Israel thereby becomes a numerous and eternally enduring nation.
The play upon the words in כמעותיו מעיך is very conspicuous. Many expositors (e. g. , Rashi, Gesenius, Hitzig, and Knobel) regard מעות as synonymous with מעים, and therefore as signifying the viscera, i. e. , the beings that fill the heart of the sea; but it is much more natural to suppose that the suffix points back to chōl . Moreover, no such metaphorical use of viscera can be pointed out; and since in other instances the feminine plural (such as kenâphōth , qerânōth ) denotes that which is artificial as distinguished from what is natural, it is impossible to see why the interior of the sea, which is elsewhere called lēbh ( lebhabh , the heart), and indirectly also beten , should be called מעות instead of מעים.
To all appearance מעותיו signifies the grains of sand (lxx, Jerome, Targ.) ; and this is confirmed by the fact that מעא (Neo-Heb. מעה numulus ) is the Targum word for גּרה, and the Semitic root מע, related to מג; מק, melted, dissolved, signifies to be soft or tender. The conditional character of the concluding promise has its truth in the word מלּפני. Israel remains a nation even in its apostasy, but fallen under the punishment of kareth (of cutting off), under which individuals perish when they wickedly transgress the commandment of circumcision, and others of a similar kind.
It is still a people, but rooted out and swept away from the gracious countenance of God, who no more acknowledges it as His own people.
Isa 48:20-22 So far the address is hortatory. In the face of the approaching redemption, it demands fidelity and faith. But in the certainty that such a faithful and believing people will not be wanting within the outer Israel, the prophecy of redemption clothes itself in the form of a summons. “Go out of Babel, flee from Chaldaea with voice of shouting: declare ye, preach ye this, carry it out to the end of the earth!
Say ye, Jehovah hath redeemed Jacob His servant. And they thirsted not: He led them through dry places; He caused water to trickle out of rocks for them; He split rocks, and waters gushed out. There is no peace, saith Jehovah, for the wicked. ” They are to go out of Babylon, and with speed and joy to leave the land of slavery and idolatry far behind. Bârach does not mean literally to flee in this instance, but to depart with all the rapidity of flight (compare Exo 14:5).
And what Jehovah has done to them, is to be published by them over the whole earth; the redemption experienced by Israel is to become a gospel to all mankind. The tidings which are to be sent forth (הוצי) as in Isa 42:1), extend from גאל to the second מים, which is repeated palindromically. Jehovah has redeemed the nation that He chose to be the bearer of His salvation, amidst displays of love, in which the miracles of the Egyptian redemption have been renewed.
This is what Israel has to experience, and to preach, so far as it has remained true to its God. But there is no peace, saith Jehovah, to the reshâ‛ı̄m : this is the name given to loose men (for the primary meaning of the verbal root is laxity and looseness), i. e. , to those whose inward moral nature is loosened, without firm hold, and therefore in a state of chaotic confusion, because they are without God.
The reference is to the godless in Israel. The words express the same thought negatively which is expressed positively in Gal 6:16, “Peace upon the Israel of God. ” “ Shâlōm is the significant and comprehensive name given to the coming salvation. From this the godless exclude themselves; they have no part in the future inheritance; the sabbatical rest reserved for the people of God does not belong to them.
With this divine utterance, which pierces the conscience like the point of an arrow, this ninth prophecy is brought to a close; and not that only, but also the trilogy concerning “Babel” in chapters 46-49, and the whole of the first third of these 3 x 9 addresses to the exiles. From this time forth the name Kōresh (Cyrus), and also the name Babel, never occur again; the relation of the people of Jehovah to heathenism, and the redemption from Babylon, so far as it was foretold and accomplished by Jehovah, not only proving His sole deity, but leading to the overthrow of the idols and the destruction of their worshippers.
This theme is now exhausted, and comes into the foreground no more. The expression איּים שׁמעוּ, in its connection with עמּי נחמוּ, points at once to the diversity in character of the second section, which commences here.
Isa 48:20-22 So far the address is hortatory. In the face of the approaching redemption, it demands fidelity and faith. But in the certainty that such a faithful and believing people will not be wanting within the outer Israel, the prophecy of redemption clothes itself in the form of a summons. “Go out of Babel, flee from Chaldaea with voice of shouting: declare ye, preach ye this, carry it out to the end of the earth!
Say ye, Jehovah hath redeemed Jacob His servant. And they thirsted not: He led them through dry places; He caused water to trickle out of rocks for them; He split rocks, and waters gushed out. There is no peace, saith Jehovah, for the wicked. ” They are to go out of Babylon, and with speed and joy to leave the land of slavery and idolatry far behind. Bârach does not mean literally to flee in this instance, but to depart with all the rapidity of flight (compare Exo 14:5).
And what Jehovah has done to them, is to be published by them over the whole earth; the redemption experienced by Israel is to become a gospel to all mankind. The tidings which are to be sent forth (הוצי) as in Isa 42:1), extend from גאל to the second מים, which is repeated palindromically. Jehovah has redeemed the nation that He chose to be the bearer of His salvation, amidst displays of love, in which the miracles of the Egyptian redemption have been renewed.
This is what Israel has to experience, and to preach, so far as it has remained true to its God. But there is no peace, saith Jehovah, to the reshâ‛ı̄m : this is the name given to loose men (for the primary meaning of the verbal root is laxity and looseness), i. e. , to those whose inward moral nature is loosened, without firm hold, and therefore in a state of chaotic confusion, because they are without God.
The reference is to the godless in Israel. The words express the same thought negatively which is expressed positively in Gal 6:16, “Peace upon the Israel of God. ” “ Shâlōm is the significant and comprehensive name given to the coming salvation. From this the godless exclude themselves; they have no part in the future inheritance; the sabbatical rest reserved for the people of God does not belong to them.
With this divine utterance, which pierces the conscience like the point of an arrow, this ninth prophecy is brought to a close; and not that only, but also the trilogy concerning “Babel” in chapters 46-49, and the whole of the first third of these 3 x 9 addresses to the exiles. From this time forth the name Kōresh (Cyrus), and also the name Babel, never occur again; the relation of the people of Jehovah to heathenism, and the redemption from Babylon, so far as it was foretold and accomplished by Jehovah, not only proving His sole deity, but leading to the overthrow of the idols and the destruction of their worshippers.
This theme is now exhausted, and comes into the foreground no more. The expression איּים שׁמעוּ, in its connection with עמּי נחמוּ, points at once to the diversity in character of the second section, which commences here.
Isa 48:20-22 So far the address is hortatory. In the face of the approaching redemption, it demands fidelity and faith. But in the certainty that such a faithful and believing people will not be wanting within the outer Israel, the prophecy of redemption clothes itself in the form of a summons. “Go out of Babel, flee from Chaldaea with voice of shouting: declare ye, preach ye this, carry it out to the end of the earth!
Say ye, Jehovah hath redeemed Jacob His servant. And they thirsted not: He led them through dry places; He caused water to trickle out of rocks for them; He split rocks, and waters gushed out. There is no peace, saith Jehovah, for the wicked. ” They are to go out of Babylon, and with speed and joy to leave the land of slavery and idolatry far behind. Bârach does not mean literally to flee in this instance, but to depart with all the rapidity of flight (compare Exo 14:5).
And what Jehovah has done to them, is to be published by them over the whole earth; the redemption experienced by Israel is to become a gospel to all mankind. The tidings which are to be sent forth (הוצי) as in Isa 42:1), extend from גאל to the second מים, which is repeated palindromically. Jehovah has redeemed the nation that He chose to be the bearer of His salvation, amidst displays of love, in which the miracles of the Egyptian redemption have been renewed.
This is what Israel has to experience, and to preach, so far as it has remained true to its God. But there is no peace, saith Jehovah, to the reshâ‛ı̄m : this is the name given to loose men (for the primary meaning of the verbal root is laxity and looseness), i. e. , to those whose inward moral nature is loosened, without firm hold, and therefore in a state of chaotic confusion, because they are without God.
The reference is to the godless in Israel. The words express the same thought negatively which is expressed positively in Gal 6:16, “Peace upon the Israel of God. ” “ Shâlōm is the significant and comprehensive name given to the coming salvation. From this the godless exclude themselves; they have no part in the future inheritance; the sabbatical rest reserved for the people of God does not belong to them.
With this divine utterance, which pierces the conscience like the point of an arrow, this ninth prophecy is brought to a close; and not that only, but also the trilogy concerning “Babel” in chapters 46-49, and the whole of the first third of these 3 x 9 addresses to the exiles. From this time forth the name Kōresh (Cyrus), and also the name Babel, never occur again; the relation of the people of Jehovah to heathenism, and the redemption from Babylon, so far as it was foretold and accomplished by Jehovah, not only proving His sole deity, but leading to the overthrow of the idols and the destruction of their worshippers.
This theme is now exhausted, and comes into the foreground no more. The expression איּים שׁמעוּ, in its connection with עמּי נחמוּ, points at once to the diversity in character of the second section, which commences here.
Isa 49:1-3 The very same person who was introduced by Jehovah in Isa 42:1. here speaks for himself, commencing thus in Isa 49:1-3 : “Listen, O isles, unto me; and hearken, ye nations afar off: Jehovah hath called me from the womb; from my mother’s lap hath He remembered my name. And He made my mouth like a sharp sword; in the shadow of His hand hath He hid me, and made me into a polished shaft; in His quiver hath He concealed me.
And He said to me, Thou art my servant, O Israel, thou in whom I glorify myself. ” Although the speaker is called Israel in Isa 49:3 , he must not be regarded as either a collective person representing all Israel, or as the collective personality of the kernel of Israel, which answered to its true idea. It is not the former, because in Isa 49:5 he is expressly distinguished from the nation itself, which is the immediate object of his special work as restorer and (according to Isa 49:8 and Isa 42:6) covenant-mediator also; not the latter, because the nation, whose restoration he effects, according to Isa 49:5, was not something distinct from the collective personality of the “servant of Jehovah” in a national sense, but rather the entire body of the “servants of Jehovah” or remnant of Israel (see, for example, Isa 65:8-16).
Moreover, it cannot be either of these, because what he affirms of himself is expressed in such terms of individuality, that they cannot be understood as employed in a collective sense at all, more especially where he speaks of his mother’s womb. In every other case in which Israel is spoken of in this way, we find only “from the womb” ( mibbeten , Isa 44:2, Isa 44:24; Isa 56:3, along with minnı̄ - racham ; also Isa 48:8), without the addition of אם (mother), which is quite unsuitable to the collective body of the nation (except in such allegorical connections as Isa 51:1-2, and Eze 16:3).
Is it then possibly the prophet, who is here speaking of himself and refers in Isa 49:1 to his own mother (compare אמּי in Jer 15:10; Jer 20:14, Jer 20:17)? This is very improbable, if only because the prophet, who is the medium of the word of God in these prophecies, has never placed himself in the foreground before. In Isa 40:6 he merely speaks of himself indirectly; in Isa 44:26, even if he refer to himself at all (which we greatly doubt), it is only objectively; and in Isa 48:16, the other person, into whose words the words of Jehovah pass, cannot be the prophet, for the simple reason that the transition of the words of Jehovah into those of His messenger is essentially different in this instance from the otherwise frequent interchange of the words of Jehovah and those of His prophet, and also because the messenger of Jehovah speaks of himself there, after the “former things” have come to pass, as the mediator (either in word or deed) of the “new things” which were never heard of before, but are to be expected now; whereas the author of these addresses was also the prophet of the “former things,” and therefore the messenger referred to rises up within the course of sacred history predicted by the author of these prophecies.
Moreover, what the speaker in this case (Isa 49:1-2) says of himself is so unique, so glorious, that it reaches far beyond the vocation and performance of any single prophet, or, in fact, of any individual man subject to the limitations of human life and human strength. There is nothing else left, therefore, than to suppose that the idea implied in the expression “servant of Jehovah” is condensed in this instance, as in Isa 42:1.
, into that of a single person. When it is expanded to its widest circumference, the “servant of Jehovah” is all Israel; when it only covers its smaller and inner circle, it is the true people of Jehovah contained within the entire nation, like the kernel in the shell (see the definition of this at Isa 51:7; Isa 65:10; Psa 24:6; Psa 73:15); but here it goes back to its very centre.
The “servant of Jehovah,” in this central sense, is the heart of Israel. From this heart of Israel the stream of salvation flows out, first of all through the veins of the people of God, and thence through the veins of the nations generally. Just as Cyrus is the world-power in person, as made subservient to the people of God, so the servant of Jehovah, who is speaking here, is Israel in person, as promoting the glorification of Jehovah in all Israel, and in all the world of nations: in other words, it is He in whom the true nature of Israel is concentrated like a sun, in whom the history of Israel is coiled up as into a knot for a further and final development, in whom Israel’s world-wide calling to be the Saviour of mankind, including Israel itself, is fully carried out; the very same who took up the word of Jehovah in Isa 48:16 , in the full consciousness of His fellowship with Him, declaring Himself to be His messenger who had now appeared.
It must not be forgotten, moreover, that throughout these prophecies the breaking forth of salvation, not for Israel only, but for all mankind, is regarded as bound up with the termination of the captivity; and from this its basis, the restoration of the people who were then in exile, it is never separated. This fact is of great importance in relation to the question of authorship, and favours the conclusion that they emanated from a prophet who lived before the captivity, and not in the midst of it.
Just as in chapter 7 Isaiah sees the son of the virgin grow up in the time of the Assyrian oppressions, and then sees his kingdom rising up on the ruins of the Assyrian; so does he here behold the servant of Jehovah rising up in the second half of the captivity, as if born in exile, in the midst of the punishment borne by his people, to effect the restoration of Israel. At the present time, when he begins to speak, coming forward without any further introduction, and speaking in his own name (a unique instance of dramatic style, which goes beyond even Psa 2:1-12), he has already left behind him the commencement of his work, which was directed towards the salvation of mankind.
His appeal is addressed to the “isles,” which had been frequently mentioned already when the evangelization of the heathen was spoken of (Isa 42:4, Isa 42:10, Isa 42:12; cf. , Isa 24:15), and to the “nations from afar,” i. e. , the distant nations (as in Isa 5:26; compare, on the other hand, Jer 23:23). They are to hear what he says, not merely what he says in the words that follow, but what he says generally.
What follows is rather a vindication of his right to demand a hearing and obedience, then the discourse itself, which is to be received with the obedience of faith; at the same time, the two are most intimately connected. Jehovah has called him ab utero , has thought of his name from the bowels of his mother (מעי as in Psa 71:6), i. e. , even before he was born; ever since his conception has Jehovah assigned to him his calling, viz.
, his saving calling. We call to mind here Jer 1:5; Luk 1:41; Gal 1:15, but above all the name Immanuel, which is given by anticipation to the Coming One in Isa 7:14, and the name Jesus, which God appointed through the mouth of angels, when the human life of Him who was to bear that name was still ripening in the womb of the Virgin (Mat 1:20-23). It is worthy of notice, however, that the great Coming One, though he is described in the Old Testament as one who is to be looked for “from the seed of David,” is also spoken of as “born of a woman,” whenever his entrance into the world is directly referred to.
In the Protevangelium he is called, though not in an individual sense, “the seed of the woman;” Isaiah, in the time of Ahaz, mentions “the virgin” as his mother; Micah (Mic 5:2) speaks of his יולדה; even the typical psalms, as in Psa 22:10-11, give prominence to the mother. And is not this a sign that prophecy is a work of the Spirit, who searches out the deep things of the counsel of God?
In Isa 49:2 the speaker says still further, that Jehovah has made his mouth kecherebh chaddâh (like a sharp sword), namely, that he may overcome everything that resists him as if with a sharp sword, and sever asunder things that are bound up together in a pernicious bond (Isa 11:4; Rev 1:16; Heb 4:12); also that He has made him into chēts bârūr (not βέλος εκλεκτόν, lxx, but, as in Jer 51:11, cleaned, polished, sharpened, pointed), namely, to pierce the hearts (Psa 45:6), and inflict upon them the most wholesome wounds; and again, that Jehovah has hidden him under the shadow of His almighty hand, and kept him concealed in the quiver of His loving counsel, just girt as men keep their swords and arrows in sheaths and quivers ready for the time when they want to use them, in order that in the fulness of time He might draw out this His sword, and put this His arrow to the bow. The question whether the allusion here is to the time preceding the foreknown period of his coming, or whether it is to eternity that the words refer, does not present any great dilemma; at the same time, the prophecy in this instance only traces back the being of the person, who now appears, to the remotest point of his historical coming.
Isa 49:3 describes, without any figure, what Jehovah has made him. He has said to him (cf. , Psa 2:7 ): Thou art my servant; thou art Israel, in whom ( in quo , as in Isa 44:23) I glorify myself. Schenkel’s exposition is grammatically impossible: “(It is) in Israel that I will glorify myself through thee. ” The servant himself is called Israel. We call to mind here the expression in Mat 16:18, “Thou art Peter;” and the use of the name “Israel,” as the individuation of a generic name, reminds us of the fact that the kings of a nation are sometimes called by the name of the nation itself (e.
g. , Asshur, Isa 10:5.) But Israel was from the very first the God-given name of an individual. Just as the name Israel was first of all given to a man, and then after that to a nation, so the name which sprang from a personal root has also a personal crown. The servant of Jehovah is Israel in person, inasmuch as the purpose of mercy, upon the basis of which and for the accomplishment of which Jehovah made Jacob the father of the twelve-tribed nation, is brought by him into full and final realization.
We have already seen that Israel, as an entire nation, formed the basis of the idea contained in the term “servant of Jehovah;” Israel, regarded as a people faithful to its calling, the centre; and the personal servant of Jehovah its apex. In the present instance, where he is called distinctly “Israel,” the fact is clearly expressed, that the servant of Jehovah in these prophecies is regarded as the kernel of the kernel of Israel, as Israel’s inmost centre, as Israel’s highest head.
He it is in whom (i. e. , on whom and through whom) Jehovah glorifies Himself, inasmuch as He carried out through him the counsels of His love, which are the self-glorification of His holy love, its glory and its triumph.
Isa 49:1-3 The very same person who was introduced by Jehovah in Isa 42:1. here speaks for himself, commencing thus in Isa 49:1-3 : “Listen, O isles, unto me; and hearken, ye nations afar off: Jehovah hath called me from the womb; from my mother’s lap hath He remembered my name. And He made my mouth like a sharp sword; in the shadow of His hand hath He hid me, and made me into a polished shaft; in His quiver hath He concealed me.
And He said to me, Thou art my servant, O Israel, thou in whom I glorify myself. ” Although the speaker is called Israel in Isa 49:3 , he must not be regarded as either a collective person representing all Israel, or as the collective personality of the kernel of Israel, which answered to its true idea. It is not the former, because in Isa 49:5 he is expressly distinguished from the nation itself, which is the immediate object of his special work as restorer and (according to Isa 49:8 and Isa 42:6) covenant-mediator also; not the latter, because the nation, whose restoration he effects, according to Isa 49:5, was not something distinct from the collective personality of the “servant of Jehovah” in a national sense, but rather the entire body of the “servants of Jehovah” or remnant of Israel (see, for example, Isa 65:8-16).
Moreover, it cannot be either of these, because what he affirms of himself is expressed in such terms of individuality, that they cannot be understood as employed in a collective sense at all, more especially where he speaks of his mother’s womb. In every other case in which Israel is spoken of in this way, we find only “from the womb” ( mibbeten , Isa 44:2, Isa 44:24; Isa 56:3, along with minnı̄ - racham ; also Isa 48:8), without the addition of אם (mother), which is quite unsuitable to the collective body of the nation (except in such allegorical connections as Isa 51:1-2, and Eze 16:3).
Is it then possibly the prophet, who is here speaking of himself and refers in Isa 49:1 to his own mother (compare אמּי in Jer 15:10; Jer 20:14, Jer 20:17)? This is very improbable, if only because the prophet, who is the medium of the word of God in these prophecies, has never placed himself in the foreground before. In Isa 40:6 he merely speaks of himself indirectly; in Isa 44:26, even if he refer to himself at all (which we greatly doubt), it is only objectively; and in Isa 48:16, the other person, into whose words the words of Jehovah pass, cannot be the prophet, for the simple reason that the transition of the words of Jehovah into those of His messenger is essentially different in this instance from the otherwise frequent interchange of the words of Jehovah and those of His prophet, and also because the messenger of Jehovah speaks of himself there, after the “former things” have come to pass, as the mediator (either in word or deed) of the “new things” which were never heard of before, but are to be expected now; whereas the author of these addresses was also the prophet of the “former things,” and therefore the messenger referred to rises up within the course of sacred history predicted by the author of these prophecies.
Moreover, what the speaker in this case (Isa 49:1-2) says of himself is so unique, so glorious, that it reaches far beyond the vocation and performance of any single prophet, or, in fact, of any individual man subject to the limitations of human life and human strength. There is nothing else left, therefore, than to suppose that the idea implied in the expression “servant of Jehovah” is condensed in this instance, as in Isa 42:1.
, into that of a single person. When it is expanded to its widest circumference, the “servant of Jehovah” is all Israel; when it only covers its smaller and inner circle, it is the true people of Jehovah contained within the entire nation, like the kernel in the shell (see the definition of this at Isa 51:7; Isa 65:10; Psa 24:6; Psa 73:15); but here it goes back to its very centre.
The “servant of Jehovah,” in this central sense, is the heart of Israel. From this heart of Israel the stream of salvation flows out, first of all through the veins of the people of God, and thence through the veins of the nations generally. Just as Cyrus is the world-power in person, as made subservient to the people of God, so the servant of Jehovah, who is speaking here, is Israel in person, as promoting the glorification of Jehovah in all Israel, and in all the world of nations: in other words, it is He in whom the true nature of Israel is concentrated like a sun, in whom the history of Israel is coiled up as into a knot for a further and final development, in whom Israel’s world-wide calling to be the Saviour of mankind, including Israel itself, is fully carried out; the very same who took up the word of Jehovah in Isa 48:16 , in the full consciousness of His fellowship with Him, declaring Himself to be His messenger who had now appeared.
It must not be forgotten, moreover, that throughout these prophecies the breaking forth of salvation, not for Israel only, but for all mankind, is regarded as bound up with the termination of the captivity; and from this its basis, the restoration of the people who were then in exile, it is never separated. This fact is of great importance in relation to the question of authorship, and favours the conclusion that they emanated from a prophet who lived before the captivity, and not in the midst of it.
Just as in chapter 7 Isaiah sees the son of the virgin grow up in the time of the Assyrian oppressions, and then sees his kingdom rising up on the ruins of the Assyrian; so does he here behold the servant of Jehovah rising up in the second half of the captivity, as if born in exile, in the midst of the punishment borne by his people, to effect the restoration of Israel. At the present time, when he begins to speak, coming forward without any further introduction, and speaking in his own name (a unique instance of dramatic style, which goes beyond even Psa 2:1-12), he has already left behind him the commencement of his work, which was directed towards the salvation of mankind.
His appeal is addressed to the “isles,” which had been frequently mentioned already when the evangelization of the heathen was spoken of (Isa 42:4, Isa 42:10, Isa 42:12; cf. , Isa 24:15), and to the “nations from afar,” i. e. , the distant nations (as in Isa 5:26; compare, on the other hand, Jer 23:23). They are to hear what he says, not merely what he says in the words that follow, but what he says generally.
What follows is rather a vindication of his right to demand a hearing and obedience, then the discourse itself, which is to be received with the obedience of faith; at the same time, the two are most intimately connected. Jehovah has called him ab utero , has thought of his name from the bowels of his mother (מעי as in Psa 71:6), i. e. , even before he was born; ever since his conception has Jehovah assigned to him his calling, viz.
, his saving calling. We call to mind here Jer 1:5; Luk 1:41; Gal 1:15, but above all the name Immanuel, which is given by anticipation to the Coming One in Isa 7:14, and the name Jesus, which God appointed through the mouth of angels, when the human life of Him who was to bear that name was still ripening in the womb of the Virgin (Mat 1:20-23). It is worthy of notice, however, that the great Coming One, though he is described in the Old Testament as one who is to be looked for “from the seed of David,” is also spoken of as “born of a woman,” whenever his entrance into the world is directly referred to.
In the Protevangelium he is called, though not in an individual sense, “the seed of the woman;” Isaiah, in the time of Ahaz, mentions “the virgin” as his mother; Micah (Mic 5:2) speaks of his יולדה; even the typical psalms, as in Psa 22:10-11, give prominence to the mother. And is not this a sign that prophecy is a work of the Spirit, who searches out the deep things of the counsel of God?
In Isa 49:2 the speaker says still further, that Jehovah has made his mouth kecherebh chaddâh (like a sharp sword), namely, that he may overcome everything that resists him as if with a sharp sword, and sever asunder things that are bound up together in a pernicious bond (Isa 11:4; Rev 1:16; Heb 4:12); also that He has made him into chēts bârūr (not βέλος εκλεκτόν, lxx, but, as in Jer 51:11, cleaned, polished, sharpened, pointed), namely, to pierce the hearts (Psa 45:6), and inflict upon them the most wholesome wounds; and again, that Jehovah has hidden him under the shadow of His almighty hand, and kept him concealed in the quiver of His loving counsel, just girt as men keep their swords and arrows in sheaths and quivers ready for the time when they want to use them, in order that in the fulness of time He might draw out this His sword, and put this His arrow to the bow. The question whether the allusion here is to the time preceding the foreknown period of his coming, or whether it is to eternity that the words refer, does not present any great dilemma; at the same time, the prophecy in this instance only traces back the being of the person, who now appears, to the remotest point of his historical coming.
Isa 49:3 describes, without any figure, what Jehovah has made him. He has said to him (cf. , Psa 2:7 ): Thou art my servant; thou art Israel, in whom ( in quo , as in Isa 44:23) I glorify myself. Schenkel’s exposition is grammatically impossible: “(It is) in Israel that I will glorify myself through thee. ” The servant himself is called Israel. We call to mind here the expression in Mat 16:18, “Thou art Peter;” and the use of the name “Israel,” as the individuation of a generic name, reminds us of the fact that the kings of a nation are sometimes called by the name of the nation itself (e.
g. , Asshur, Isa 10:5.) But Israel was from the very first the God-given name of an individual. Just as the name Israel was first of all given to a man, and then after that to a nation, so the name which sprang from a personal root has also a personal crown. The servant of Jehovah is Israel in person, inasmuch as the purpose of mercy, upon the basis of which and for the accomplishment of which Jehovah made Jacob the father of the twelve-tribed nation, is brought by him into full and final realization.
We have already seen that Israel, as an entire nation, formed the basis of the idea contained in the term “servant of Jehovah;” Israel, regarded as a people faithful to its calling, the centre; and the personal servant of Jehovah its apex. In the present instance, where he is called distinctly “Israel,” the fact is clearly expressed, that the servant of Jehovah in these prophecies is regarded as the kernel of the kernel of Israel, as Israel’s inmost centre, as Israel’s highest head.
He it is in whom (i. e. , on whom and through whom) Jehovah glorifies Himself, inasmuch as He carried out through him the counsels of His love, which are the self-glorification of His holy love, its glory and its triumph.
Isa 49:1-3 The very same person who was introduced by Jehovah in Isa 42:1. here speaks for himself, commencing thus in Isa 49:1-3 : “Listen, O isles, unto me; and hearken, ye nations afar off: Jehovah hath called me from the womb; from my mother’s lap hath He remembered my name. And He made my mouth like a sharp sword; in the shadow of His hand hath He hid me, and made me into a polished shaft; in His quiver hath He concealed me.
And He said to me, Thou art my servant, O Israel, thou in whom I glorify myself. ” Although the speaker is called Israel in Isa 49:3 , he must not be regarded as either a collective person representing all Israel, or as the collective personality of the kernel of Israel, which answered to its true idea. It is not the former, because in Isa 49:5 he is expressly distinguished from the nation itself, which is the immediate object of his special work as restorer and (according to Isa 49:8 and Isa 42:6) covenant-mediator also; not the latter, because the nation, whose restoration he effects, according to Isa 49:5, was not something distinct from the collective personality of the “servant of Jehovah” in a national sense, but rather the entire body of the “servants of Jehovah” or remnant of Israel (see, for example, Isa 65:8-16).
Moreover, it cannot be either of these, because what he affirms of himself is expressed in such terms of individuality, that they cannot be understood as employed in a collective sense at all, more especially where he speaks of his mother’s womb. In every other case in which Israel is spoken of in this way, we find only “from the womb” ( mibbeten , Isa 44:2, Isa 44:24; Isa 56:3, along with minnı̄ - racham ; also Isa 48:8), without the addition of אם (mother), which is quite unsuitable to the collective body of the nation (except in such allegorical connections as Isa 51:1-2, and Eze 16:3).
Is it then possibly the prophet, who is here speaking of himself and refers in Isa 49:1 to his own mother (compare אמּי in Jer 15:10; Jer 20:14, Jer 20:17)? This is very improbable, if only because the prophet, who is the medium of the word of God in these prophecies, has never placed himself in the foreground before. In Isa 40:6 he merely speaks of himself indirectly; in Isa 44:26, even if he refer to himself at all (which we greatly doubt), it is only objectively; and in Isa 48:16, the other person, into whose words the words of Jehovah pass, cannot be the prophet, for the simple reason that the transition of the words of Jehovah into those of His messenger is essentially different in this instance from the otherwise frequent interchange of the words of Jehovah and those of His prophet, and also because the messenger of Jehovah speaks of himself there, after the “former things” have come to pass, as the mediator (either in word or deed) of the “new things” which were never heard of before, but are to be expected now; whereas the author of these addresses was also the prophet of the “former things,” and therefore the messenger referred to rises up within the course of sacred history predicted by the author of these prophecies.
Moreover, what the speaker in this case (Isa 49:1-2) says of himself is so unique, so glorious, that it reaches far beyond the vocation and performance of any single prophet, or, in fact, of any individual man subject to the limitations of human life and human strength. There is nothing else left, therefore, than to suppose that the idea implied in the expression “servant of Jehovah” is condensed in this instance, as in Isa 42:1.
, into that of a single person. When it is expanded to its widest circumference, the “servant of Jehovah” is all Israel; when it only covers its smaller and inner circle, it is the true people of Jehovah contained within the entire nation, like the kernel in the shell (see the definition of this at Isa 51:7; Isa 65:10; Psa 24:6; Psa 73:15); but here it goes back to its very centre.
The “servant of Jehovah,” in this central sense, is the heart of Israel. From this heart of Israel the stream of salvation flows out, first of all through the veins of the people of God, and thence through the veins of the nations generally. Just as Cyrus is the world-power in person, as made subservient to the people of God, so the servant of Jehovah, who is speaking here, is Israel in person, as promoting the glorification of Jehovah in all Israel, and in all the world of nations: in other words, it is He in whom the true nature of Israel is concentrated like a sun, in whom the history of Israel is coiled up as into a knot for a further and final development, in whom Israel’s world-wide calling to be the Saviour of mankind, including Israel itself, is fully carried out; the very same who took up the word of Jehovah in Isa 48:16 , in the full consciousness of His fellowship with Him, declaring Himself to be His messenger who had now appeared.
It must not be forgotten, moreover, that throughout these prophecies the breaking forth of salvation, not for Israel only, but for all mankind, is regarded as bound up with the termination of the captivity; and from this its basis, the restoration of the people who were then in exile, it is never separated. This fact is of great importance in relation to the question of authorship, and favours the conclusion that they emanated from a prophet who lived before the captivity, and not in the midst of it.
Just as in chapter 7 Isaiah sees the son of the virgin grow up in the time of the Assyrian oppressions, and then sees his kingdom rising up on the ruins of the Assyrian; so does he here behold the servant of Jehovah rising up in the second half of the captivity, as if born in exile, in the midst of the punishment borne by his people, to effect the restoration of Israel. At the present time, when he begins to speak, coming forward without any further introduction, and speaking in his own name (a unique instance of dramatic style, which goes beyond even Psa 2:1-12), he has already left behind him the commencement of his work, which was directed towards the salvation of mankind.
His appeal is addressed to the “isles,” which had been frequently mentioned already when the evangelization of the heathen was spoken of (Isa 42:4, Isa 42:10, Isa 42:12; cf. , Isa 24:15), and to the “nations from afar,” i. e. , the distant nations (as in Isa 5:26; compare, on the other hand, Jer 23:23). They are to hear what he says, not merely what he says in the words that follow, but what he says generally.
What follows is rather a vindication of his right to demand a hearing and obedience, then the discourse itself, which is to be received with the obedience of faith; at the same time, the two are most intimately connected. Jehovah has called him ab utero , has thought of his name from the bowels of his mother (מעי as in Psa 71:6), i. e. , even before he was born; ever since his conception has Jehovah assigned to him his calling, viz.
, his saving calling. We call to mind here Jer 1:5; Luk 1:41; Gal 1:15, but above all the name Immanuel, which is given by anticipation to the Coming One in Isa 7:14, and the name Jesus, which God appointed through the mouth of angels, when the human life of Him who was to bear that name was still ripening in the womb of the Virgin (Mat 1:20-23). It is worthy of notice, however, that the great Coming One, though he is described in the Old Testament as one who is to be looked for “from the seed of David,” is also spoken of as “born of a woman,” whenever his entrance into the world is directly referred to.
In the Protevangelium he is called, though not in an individual sense, “the seed of the woman;” Isaiah, in the time of Ahaz, mentions “the virgin” as his mother; Micah (Mic 5:2) speaks of his יולדה; even the typical psalms, as in Psa 22:10-11, give prominence to the mother. And is not this a sign that prophecy is a work of the Spirit, who searches out the deep things of the counsel of God?
In Isa 49:2 the speaker says still further, that Jehovah has made his mouth kecherebh chaddâh (like a sharp sword), namely, that he may overcome everything that resists him as if with a sharp sword, and sever asunder things that are bound up together in a pernicious bond (Isa 11:4; Rev 1:16; Heb 4:12); also that He has made him into chēts bârūr (not βέλος εκλεκτόν, lxx, but, as in Jer 51:11, cleaned, polished, sharpened, pointed), namely, to pierce the hearts (Psa 45:6), and inflict upon them the most wholesome wounds; and again, that Jehovah has hidden him under the shadow of His almighty hand, and kept him concealed in the quiver of His loving counsel, just girt as men keep their swords and arrows in sheaths and quivers ready for the time when they want to use them, in order that in the fulness of time He might draw out this His sword, and put this His arrow to the bow. The question whether the allusion here is to the time preceding the foreknown period of his coming, or whether it is to eternity that the words refer, does not present any great dilemma; at the same time, the prophecy in this instance only traces back the being of the person, who now appears, to the remotest point of his historical coming.
Isa 49:3 describes, without any figure, what Jehovah has made him. He has said to him (cf. , Psa 2:7 ): Thou art my servant; thou art Israel, in whom ( in quo , as in Isa 44:23) I glorify myself. Schenkel’s exposition is grammatically impossible: “(It is) in Israel that I will glorify myself through thee. ” The servant himself is called Israel. We call to mind here the expression in Mat 16:18, “Thou art Peter;” and the use of the name “Israel,” as the individuation of a generic name, reminds us of the fact that the kings of a nation are sometimes called by the name of the nation itself (e.
g. , Asshur, Isa 10:5.) But Israel was from the very first the God-given name of an individual. Just as the name Israel was first of all given to a man, and then after that to a nation, so the name which sprang from a personal root has also a personal crown. The servant of Jehovah is Israel in person, inasmuch as the purpose of mercy, upon the basis of which and for the accomplishment of which Jehovah made Jacob the father of the twelve-tribed nation, is brought by him into full and final realization.
We have already seen that Israel, as an entire nation, formed the basis of the idea contained in the term “servant of Jehovah;” Israel, regarded as a people faithful to its calling, the centre; and the personal servant of Jehovah its apex. In the present instance, where he is called distinctly “Israel,” the fact is clearly expressed, that the servant of Jehovah in these prophecies is regarded as the kernel of the kernel of Israel, as Israel’s inmost centre, as Israel’s highest head.
He it is in whom (i. e. , on whom and through whom) Jehovah glorifies Himself, inasmuch as He carried out through him the counsels of His love, which are the self-glorification of His holy love, its glory and its triumph.
Isa 49:4 In the next v. the speaker meets the words of divine calling and promise with a complaint, which immediately silences itself, however. “And I, I said, I have wearied myself in vain, and thrown away my strength for nothing and to no purpose; yet my right is with Jehovah, and my reward with my God. ” The Vav with which the v. opens introduces the apparent discrepancy between the calling he had received, and the apparent failure of his work.
אכן, however, denotes the conclusion which might be drawn from this, that there was neither reality nor truth in his call. The relation between the clauses is exactly the same as that in Psa 31:23 and Jon 2:5 (where we find אך, which is more rarely used in this adversative sense); compare also Psa 30:7 (but I said), and the psalm of Hezekiah in Isa 38:10 with the antithesis in Psa 38:15.
In the midst of his activity no fruit was to be seen, and the thought came upon him, that it was a failure; but this disturbance of his rejoicing in his calling was soon quieted in the confident assurance that his mishpât (i. e. , his good right in opposition to all contradiction and resistance) and his “work” (i. e. , the result and fruit of the work, which is apparently in vain) are with Jehovah, and laid up with Him until the time when He will vindicate His servant’s right, and crown his labour with success.
We must not allow ourselves to be led astray by such parallels as Isa 40:10; Isa 62:11. The words are not spoken in a collective capacity any more than in the former part of the verse; the lamentation of Israel as a people, in Isa 40:27, is expressed very differently.