David, according to the superscription.
Confessing Sin While Waiting for the Lord's Near Help
When sin, suffering, shame, and opposition press in together, the faithful do not hide from God but confess honestly, wait silently, and plead for the Lord their Savior to draw near.
Reading a chapter
What this page is: Each chapter page shows the big idea, the argument flow, key original-language terms, doctrine connections, and passage units, all in one place.
How to use it: Start with the Overview tab to get the chapter's main point. Then move to Passages to study individual units, or Language to trace key terms.
Going deeper: The Doctrines and Motifs tabs show how this chapter connects to the broader biblical story.
When sin, suffering, shame, and opposition press in together, the faithful do not hide from God but confess honestly, wait silently, and plead for the Lord their Savior to draw near.
Psalm 38 argues that true penitence does not minimize sin, deny pain, retaliate against enemies, or despair under shame. The faithful bring the whole burden of guilt, weakness, abandonment, and accusation before the Lord, trusting that the God who disciplines is also the God who hears, draws near, helps, and saves.
The worshiping covenant community, especially those learning to pray honestly under guilt, affliction, relational abandonment, and enemy pressure.
The precise historical occasion is not identified. The superscription describes the psalm as 'for remembrance' or 'to bring to remembrance,' suggesting a prayer intended to bring distress, sin, and need before the Lord in worship.
When sin, suffering, shame, and opposition press in together, the faithful do not hide from God but confess honestly, wait silently, and plead for the Lord their Savior to draw near.
David, according to the superscription.
The worshiping covenant community, especially those learning to pray honestly under guilt, affliction, relational abandonment, and enemy pressure.
The precise historical occasion is not identified. The superscription describes the psalm as 'for remembrance' or 'to bring to remembrance,' suggesting a prayer intended to bring distress, sin, and need before the Lord in worship.
- The speaker is physically weakened, socially isolated, and surrounded by enemies who seek His life, speak ruin, and plot deception. His companions and neighbors stand far away while adversaries intensify their accusations.
The psalm's imagery assumes covenant categories of divine discipline, confession, enemy accusation, bodily weakness, and public honor or shame. Physical suffering is interpreted by the speaker in relation to His sin, yet the psalm also warns against simplistic conclusions that every affliction can be mechanically explained by personal guilt.
Psalm 38 belongs to Book I of the Psalter within the monarchy-and-Davidic horizon. It gives Israel a Spirit-inspired penitential prayer from the Davidic king that later contributes to Scripture's larger testimony about sin, confession, patient suffering, and the need for divine salvation.
Plea against wrathful rebuke -> sin-connected anguish -> transparent groaning before the Lord -> isolation and enemy schemes -> silent waiting for God's answer -> confession amid unjust hostility -> urgent appeal for nearness and help
Theological exposition and fulfillment
Psalm 38 forms a people who are serious about sin, honest about suffering, restrained under accusation, and urgent in seeking the Lord's nearness.
David begins under the weight of the Lord's rebuke and hand, appealing for mercy within the reality of divine correction.
The psalm catalogs the impact of sin, guilt, folly, wounds, weakness, groaning, and failing strength while acknowledging that the Lord knows every longing and sigh.
Human companions withdraw, enemies intensify their plotting, and David refuses reactive self-defense by becoming like the deaf and mute.
David's silence is grounded in hope that the Lord will answer, even as He admits weakness and declares His iniquity before God.
Enemies repay good with evil, but David's final appeal is for the Lord's nearness and swift help as His salvation.
- 1-2: The opening plea recognizes the seriousness of divine rebuke but asks that discipline not be poured out in wrath.
- 3-8: David's body imagery expresses comprehensive distress: flesh, bones, head, wounds, posture, loins, strength, and heart are all affected.
- 9-12: David's longing and sighing are open before the Lord, even as companions retreat and enemies scheme.
- 13-16: David does not answer His enemies in kind · He hopes in the Lord, who alone can answer rightly.
- 17-20: David declares His iniquity and is troubled by His sin, yet He also identifies enemies who hate wrongfully and repay good with evil.
- 21-22: The psalm ends in urgent dependence: do not forsake me, be not far, make haste to help.
Theological Argument
Psalm 38 argues that true penitence does not minimize sin, deny pain, retaliate against enemies, or despair under shame. The faithful bring the whole burden of guilt, weakness, abandonment, and accusation before the Lord, trusting that the God who disciplines is also the God who hears, draws near, helps, and saves.
divine rebuke feared -> sin confessed -> suffering described -> hidden longing exposed before God -> human hostility endured silently -> hope placed in the LORD's answer -> salvation urgently requested
- 1.Sin is serious before the LORD and may be experienced by the believer as painful divine discipline.
- 2.Penitence is embodied and honest; the psalmist brings wounds, weakness, groaning, and failed strength into prayer.
- 3.Human isolation and enemy accusation intensify suffering, but they do not have the final interpretive authority over the sufferer.
- 4.Silence before accusers can be an act of faith when the sufferer is waiting for the LORD to answer.
- 5.Confession and hope belong together: David declares his iniquity yet still calls the LORD his salvation.
Theological Focus
- Divine discipline and mercy
- Sin as burden
- Embodied lament
- Omniscient compassion
- Silent endurance
- Confession without despair
- Wrongful hostility
- The Lord as salvation
- Sin and guilt
- Divine discipline
- Confession
- Providence and divine omniscience
- Suffering and sanctification
- God as Savior
- Christology by contrast and fulfillment pattern
- Ethics of non-retaliation
Covenant Significance
Psalm 38 assumes covenant relationship with the Lord: divine rebuke matters because the psalmist belongs to Him, confession is possible because mercy can be sought, and the final cry for salvation rests on the Lord's covenant willingness to hear His servant.
- Discipline within relationship - David fears wrathful rebuke, but He prays to the Lord rather than fleeing from Him.
- Confession before the covenant God - The psalmist's iniquity is not hidden, excused, or managed · it is declared before the Lord.
- Appeal for divine nearness - The final petitions depend on the covenant reality that the Lord can be near, present, and saving toward His servant.
- Moral complexity in covenant life - The psalm does not flatten the sufferer into either pure innocence or total falseness · He confesses sin while also identifying wrongful enemies.
Canonical Connections
Psalm 6 and Psalm 38 both plead that the Lord not rebuke in anger and both join bodily weakness, groaning, tears or anguish, and hope for divine hearing.
Psalm 32 celebrates forgiven sin after confession, while Psalm 38 gives voice to the painful burden and exposure that drive the sufferer toward confession.
Psalm 35 and Psalm 38 share the pattern of wrongful enemies who repay good with evil, but Psalm 38 adds a stronger penitential dimension by declaring iniquity before God.
Psalm 39 continues the neighboring themes of guarded speech, frailty, divine discipline, and the need for the Lord to hear prayer before life passes away.
Psalm 51 gives a fuller penitential confession and plea for cleansing, complementing Psalm 38's anguish over iniquity and urgent cry for salvation.
The theme of being hated without cause and suffering wrongful hostility continues in Psalm 69, strengthening the righteous-sufferer pattern across the Psalter.
Psalm 130 also cries from distress under iniquity and waits for the Lord's redemption, providing a later penitential counterpart to Psalm 38.
Isaiah's suffering servant bears griefs and is silent before oppression, offering a later prophetic horizon that clarifies how the sinless servant will bear what guilty sufferers cannot bear themselves.
Jesus' silence before His accusers fulfills the righteous-sufferer pattern to which Psalm 38 contributes, though unlike David He suffers without personal sin.
Peter presents Christ as the sinless sufferer who committed no sin, did not retaliate, entrusted Himself to the just Judge, and bore sins, bringing gospel resolution to themes present in Psalm 38.
Hebrews teaches divine discipline as fatherly training, helping readers handle Psalm 38's fear of rebuke without confusing discipline with covenant abandonment.
James's call to confess sins and pray for one another resonates with Psalm 38's movement from hidden anguish to declared iniquity before God.
Psalm 38 exposes the burden of sin and the need for salvation; Romans announces that in Christ there is no condemnation for those united to Him and that God has dealt with sin through His Son.
Psalm 38 clarifies the gospel problem by showing sin as guilt too heavy to bear and suffering too deep for self-rescue. It prepares for the gospel by teaching honest confession, waiting for God's answer, and crying for salvation from the Lord rather than hiding in self-defense or despair.
- Do not preach Psalm 38 as though confession earns salvation · confession is the posture of need before the God who saves.
- Do not imply that every physical illness is direct punishment for a specific sin · this psalm records David's sin-aware interpretation of His suffering, not a universal diagnostic formula.
- Do not bypass the psalm's heavy grief over sin with quick comfort that leaves repentance shallow.
- Do not collapse David's guilt into Christ's personal experience · Christ bears sin as the sinless substitute, not as a sinner confessing His own iniquity.
Primary Emphasis
Psalm 38 contributes to the canonical pattern of the suffering servant-king who is surrounded by enemies, remains silent before accusation, and entrusts His case to God. In its local horizon, David confesses His own sin, so the psalm must not be transferred to Christ in a flat one-to-one manner. In its broader canonical horizon, the silence before accusers and the experience of wrongful hostility anticipate themes fulfilled perfectly in the sinless Christ, who bore sin without personal guilt and entrusted Himself to the Father.
Chapter Contribution
Psalm 38 argues that true penitence does not minimize sin, deny pain, retaliate against enemies, or despair under shame. The faithful bring the whole burden of guilt, weakness, abandonment, and accusation before the Lord, trusting that the God who disciplines is also the God who hears, draws near, helps, and saves.
The 'arrows' of God's rebuke are intended to stop the believer in their 'folly' and redirect them toward repentance and life.
God possesses an intimate and immediate awareness of the internal emotional and spiritual longings of the suffering believer.
Honest acknowledgment of sin, accompanied by genuine emotional sorrow, is the biblical path toward divine mercy and restoration.
Sin is not merely a legal or spiritual category but a destructive force that impacts the physical, emotional, and social dimensions of human life.
Appealing to God as 'Lord' (Adonai), 'God' (Elohim), and 'Savior' (Yeshuah) provides multiple theological anchors for the believer's petition.
Voluntary silence in the face of unjust accusation is a profound expression of trust in God's role as the ultimate Vindicator.
Sin is portrayed as a crushing burden that the sinner cannot carry or cure by self-effort.
The Lord's rebuke and hand are experienced as severe, yet the psalmist still seeks mercy from Him.
The psalm includes direct declaration of iniquity and grief over sin, making confession central to its theology.
The psalmist's longing and sighing are fully before the Lord, grounding prayer in God's complete knowledge.
The chapter holds together pain, weakness, repentance, and renewed dependence on God without reducing suffering to one dimension.
The final appeal identifies the Lord as salvation, making divine rescue the psalm's ultimate hope.
David's guilty suffering points to the need for Christ, while His silence before wrongful enemies resonates with the sinless sufferer's passion.
David refuses to answer enemies in kind because His hope is in the Lord's answer.
Theological exposition and fulfillment
- Psalm 38 forms a people who are serious about sin, honest about suffering, restrained under accusation, and urgent in seeking the Lord's nearness.
Sense the covenant name of Israel's God
Definition the covenant name of Israel's God
References Psalm 38:1, 15, 21
Why it matters The psalm opens and closes by addressing the Lord, grounding confession and rescue in covenant relationship.
Sense to reprove, rebuke, correct
Definition to reprove, rebuke, correct
References Psalm 38:1
Why it matters David fears the Lord's rebuke in wrath, showing that sin is morally serious before God.
Sense wrath, indignation
Definition wrath, indignation
References Psalm 38:1
Why it matters The opening plea asks that discipline not come as consuming wrath.
Sense to discipline, instruct, chasten
Definition to discipline, instruct, chasten
References Psalm 38:1
Why it matters The psalm recognizes divine correction while pleading for mercy.
Sense heat, wrath, hot displeasure
Definition heat, wrath, hot displeasure
References Psalm 38:1
Why it matters David distinguishes divine correction from wrathful destruction by pleading for mercy.
Sense arrow
Definition arrow
References Psalm 38:2
Why it matters The Lord's arrows picture piercing divine pressure on the sufferer.
Sense hand, power
Definition hand, power
References Psalm 38:2
Why it matters The Lord's hand pressing down portrays the felt heaviness of divine discipline.
Sense flesh, body
Definition flesh, body
References Psalm 38:3
Why it matters David's suffering is embodied; repentance is not treated as merely mental or abstract.
Sense soundness, wholeness
Definition soundness, wholeness
References Psalm 38:3, 7
Why it matters The repeated lack of soundness emphasizes comprehensive disorder under sin-aware suffering.
Sense bone, essence, strength
Definition bone, essence, strength
References Psalm 38:3
Why it matters Bone-level distress signals that the affliction reaches the depths of the person.
Sense sin, offense
Definition sin, offense
References Psalm 38:3, 18
Why it matters David directly connects His distress to sin, making confession central to the psalm.
Sense iniquity, guilt, perversity
Definition iniquity, guilt, perversity
References Psalm 38:4, 18
Why it matters Iniquities rise over David's head and are later declared before God.
Sense head, top
Definition head, top
References Psalm 38:4
Why it matters The image of iniquities over the head communicates being overwhelmed by guilt.
Sense load, burden
Definition load, burden
References Psalm 38:4
Why it matters Sin is portrayed as a crushing load too heavy for the sufferer to bear.
Sense heavy, weighty, severe
Definition heavy, weighty, severe
References Psalm 38:4
Why it matters The heaviness of guilt contrasts with any shallow view of sin.
Sense stripe, wound, bruise
Definition stripe, wound, bruise
References Psalm 38:5
Why it matters Festering wounds give physical imagery to the misery of folly and sin.
Sense to stink, become foul
Definition to stink, become foul
References Psalm 38:5
Why it matters The foulness of the wounds reinforces the ugliness and corruption associated with sin's effects.
Sense folly, foolishness
Definition folly, foolishness
References Psalm 38:5
Why it matters David does not blame God for His condition but recognizes the folly bound up with sin.
Sense to bend, twist, bow down
Definition to bend, twist, bow down
References Psalm 38:6
Why it matters The posture of being bowed down reflects humiliation and affliction.
Sense to be dark, mourn
Definition to be dark, mourn
References Psalm 38:6
Why it matters David walks in mourning all day, showing sustained grief rather than momentary regret.
Sense loins, inner parts
Definition loins, inner parts
References Psalm 38:7
Why it matters The reference to the loins intensifies the bodily totality of the suffering.
Sense to grow numb, faint, be feeble
Definition to grow numb, faint, be feeble
References Psalm 38:8
Why it matters David's strength is depleted; He cannot rescue Himself by natural vitality.
Sense to crush, break, be contrite
Definition to crush, break, be contrite
References Psalm 38:8
Why it matters The term communicates deep inward breaking under anguish.
Sense roaring, groaning
Definition roaring, groaning
References Psalm 38:8
Why it matters The cry of the heart is not polite religious speech but deep distress brought before God.
Sense heart, inner person
Definition heart, inner person
References Psalm 38:8, 10
Why it matters The heart groans and later pounds, showing inner collapse before God.
Sense desire, longing
Definition desire, longing
References Psalm 38:9
Why it matters David's longing is fully before the Lord, grounding prayer in divine knowledge.
Sense Lord, master
Definition Lord, master
References Psalm 38:9, 15, 22
Why it matters The address emphasizes God's sovereign authority over the sufferer's hidden longings and final rescue.
Sense sighing, groaning
Definition sighing, groaning
References Psalm 38:9
Why it matters Even the sighs that others may not understand are not hidden from God.
Sense strength, power
Definition strength, power
References Psalm 38:10
Why it matters The failing of strength underscores dependence on divine help.
Cross-language bridge 1 link · View in lexicon
Sense light
Definition light
References Psalm 38:10
Why it matters The failing light of the eyes expresses the fading of vitality and hope at the human level.
Sense eye
Definition eye
References Psalm 38:10
Why it matters The eyes become a poetic window into depleted life and strength.
Cross-language bridge 1 link · View in lexicon
Sense one who loves, friend
Definition one who loves, friend
References Psalm 38:11
Why it matters Those expected to draw near instead stand away, intensifying loneliness.
Sense friend, companion, neighbor
Definition friend, companion, neighbor
References Psalm 38:11
Why it matters The abandonment is relationally painful, not merely social inconvenience.
Sense to stand
Definition to stand
References Psalm 38:11
Why it matters Companions stand at a distance while enemies close in, contrasting failed human support with needed divine nearness.
Sense to be far, distant
Definition to be far, distant
References Psalm 38:11, 21
Why it matters The distance of companions heightens the final plea that the Lord not be far.
Sense to seek, pursue, desire
Definition to seek, pursue, desire
References Psalm 38:12
Why it matters Enemies seek the psalmist's life while He seeks the Lord's saving answer.
Sense life, soul, person
Definition life, soul, person
References Psalm 38:12
Why it matters The enemies' threat reaches David's very life, not merely His reputation.
Cross-language bridge 1 link · View in lexicon
Sense to lay a snare, trap
Definition to lay a snare, trap
References Psalm 38:12
Why it matters Enemy action is predatory and deceptive.
Sense ruin, disaster, calamity
Definition ruin, disaster, calamity
References Psalm 38:12
Why it matters The enemies speak ruin, turning words into instruments of harm.
Sense deceit, treachery
Definition deceit, treachery
References Psalm 38:12
Why it matters The psalm contrasts David's honest confession with the enemies' deceptive plotting.
Sense deaf
Definition deaf
References Psalm 38:13
Why it matters David becomes like one who does not hear, portraying restraint before accusation.
Sense mute, speechless
Definition mute, speechless
References Psalm 38:13
Why it matters His silence before people is paired with speech to God.
Sense mouth
Definition mouth
References Psalm 38:13-14
Why it matters The closed mouth before enemies highlights the open prayer before the Lord.
Sense to hear
Definition to hear
References Psalm 38:13-15
Why it matters The psalmist does not hear or answer enemies because He waits for God to answer.
Sense to wait, hope
Definition to wait, hope
References Psalm 38:15
Why it matters Verse 15 makes hope the reason for silence and restraint.
Cross-language bridge 1 link · View in lexicon
Sense to answer, respond
Definition to answer, respond
References Psalm 38:15
Why it matters The Lord's answer is the alternative to self-vindicating retaliation.
Cross-language bridge 1 link · View in lexicon
Sense God
Definition God
References Psalm 38:15
Why it matters David addresses the Lord as His God, making the plea personal and covenantal.
Sense to rejoice, be glad
Definition to rejoice, be glad
References Psalm 38:16
Why it matters David asks that enemies not rejoice over His collapse.
Sense foot
Definition foot
References Psalm 38:16
Why it matters The slipping foot image conveys vulnerability and danger of public downfall.
Sense to totter, shake, slip
Definition to totter, shake, slip
References Psalm 38:16
Why it matters David fears enemies magnifying themselves when His foot slips.
Sense limping, halting, stumbling
Definition limping, halting, stumbling
References Psalm 38:17
Why it matters David admits He is near collapse, removing all pretension of strength.
Sense pain, sorrow
Definition pain, sorrow
References Psalm 38:17
Why it matters Pain is continually before Him, shaping the urgency of the prayer.
Sense to tell, declare, make known
Definition to tell, declare, make known
References Psalm 38:18
Why it matters David does not hide iniquity but makes it known before God.
Sense to be anxious, concerned, troubled
Definition to be anxious, concerned, troubled
References Psalm 38:18
Why it matters He is troubled over sin, showing the inward grief of true penitence.
Sense living, alive
Definition living, alive
References Psalm 38:19
Why it matters Enemies are described as vigorous, increasing the contrast with David's weakness.
Cross-language bridge 1 link · View in lexicon
Sense to be strong, mighty, numerous
Definition to be strong, mighty, numerous
References Psalm 38:19
Why it matters The enemies are powerful and many while David is weak and near falling.
Sense to hate
Definition to hate
References Psalm 38:19
Why it matters The hatred is wrongful, guarding against the idea that all opposition against David is deserved.
Sense falsehood, lie
Definition falsehood, lie
References Psalm 38:19
Why it matters Wrongful hatred and deceptive plotting mark the enemies as morally corrupt.
Sense to repay, recompense
Definition to repay, recompense
References Psalm 38:20
Why it matters The enemies repay good with evil, reversing covenant righteousness.
Sense evil, harm, calamity
Definition evil, harm, calamity
References Psalm 38:20
Why it matters Evil is what the enemies return despite receiving good.
Cross-language bridge 1 link · View in lexicon
Sense good
Definition good
References Psalm 38:20
Why it matters David's pursuit of good intensifies the injustice of enemy retaliation.
Cross-language bridge 1 link · View in lexicon
Sense to pursue, chase
Definition to pursue, chase
References Psalm 38:20
Why it matters David pursues good while enemies pursue His life, setting two rival pursuits against each other.
Sense to leave, abandon, forsake
Definition to leave, abandon, forsake
References Psalm 38:21
Why it matters The final plea asks that the Lord not do what human companions effectively have done.
Sense to hurry, hasten
Definition to hurry, hasten
References Psalm 38:22
Why it matters The urgency of the final petition shows desperate dependence on divine intervention.
Sense help, assistance
Definition help, assistance
References Psalm 38:22
Why it matters David seeks help from God because human strength and companionship have failed.
Sense salvation, deliverance
Definition salvation, deliverance
References Psalm 38:22
Why it matters The psalm's final name for the Lord keeps salvation, not shame, as the closing theological note.
Lexicon data: MorphGNT Strong's Dictionary XML (CC0) · Open Scriptures Hebrew Bible (CC BY 4.0) · Open Scriptures Hebrew Lexicon (CC BY 4.0) · STEPBible Data (CC BY 4.0) · Full details
C.F. Keil & F. Delitzsch, Commentary on the Old Testament (1861–91) — public domain
Psalm 38 forms a people who are serious about sin, honest about suffering, restrained under accusation, and urgent in seeking the Lord's nearness.
- Confess sin plainly before God
- Pray bodily weakness and emotional anguish without shame
- Refuse retaliatory speech when waiting on the Lord is required
- Separate true conviction from false accusation
- Ask for divine nearness rather than merely circumstantial relief
- Anchor repentance in the Lord's saving mercy
- Psalm 38 teaches that every illness is caused by a specific personal sin. - The psalm records David's sin-aware lament, but Scripture elsewhere refuses a mechanical one-to-one explanation for all suffering. This chapter should not be weaponized against sufferers.
- Because David confesses sin, His enemies must be right about Him. - The psalm holds together confessed iniquity before God and wrongful hostility from enemies who repay good with evil. Confession does not validate every accusation.
- The psalmist's silence means passivity or weakness. - His silence is explicitly grounded in hope that the Lord will answer. It is entrusted restraint, not unbelieving resignation.
- The psalm is only private guilt language and has no public or communal use. - The superscription and canonical placement give this prayer to the worshiping community so that God's people can learn how to confess, lament, and hope together.
- Psalm 38 can be applied to Christ by saying Jesus personally confessed sin. - David's confession belongs to David. Christological use must distinguish the guilty Davidic sufferer from the sinless Christ who bears sin for His people.
- The ending is unresolved, therefore the psalm lacks hope. - The psalm's hope is not circumstantial resolution but direct appeal to the Lord's nearness and saving identity.
- Where am I tempted to soften the seriousness of sin rather than confessing it before the Lord?
- What burdens of guilt or shame have I tried to carry in my own strength?
- Do I believe that my longing and sighing are fully known to the Lord, or do I pray as though He must be convinced to notice?
- When accused or misunderstood, do I rush to vindicate myself, or can I entrust the final answer to God?
- How do I distinguish honest confession before God from accepting every accusation made by others?
- Where have physical weakness, emotional anguish, and spiritual guilt become tangled in my life?
- What would repentance look like if it moved beyond regret into direct declaration of iniquity before the Lord?
- Do I treat divine discipline as rejection, or can I see it as a call back to the God who saves?
- Who in the church needs careful pastoral help so that this psalm is not used to condemn them simplistically?
- How does the cry 'O Lord, my salvation' reshape the way I respond to failure, shame, and fear?
- Use Psalm 38 to help believers name sin honestly without turning confession into self-destruction. The goal is not vague shame but concrete return to the Lord.
- The psalm gives language for people whose physical, emotional, relational, and spiritual burdens are intertwined. Counselors should listen carefully rather than forcing one simple explanation.
- David's silence before enemies trains believers to avoid reactive self-defense and to wait for the Lord's answer, while still confessing what is truly theirs before God.
- Preach the heaviness of sin with full weight, then lead hearers toward the Lord who saves. Do not leave the congregation with guilt as the final word.
- The psalm reminds churches that sin is serious, but the pastoral goal for the penitent is nearness to God, not permanent distance or public humiliation.
- Psalm 38 can guide prayers for those who feel too weak to speak clearly: their sighing is not hidden from the Lord.
- Lead believers from David's burden of iniquity to Christ, who alone bears sin decisively and brings sinners near to God.
The psalm trains believers to stop hiding sin and to declare iniquity before the Lord.
The sufferer becomes silent before enemies because He waits for the Lord's answer.
Guilt is not the endpoint; the final plea is directed to the Lord of salvation.
The psalm teaches that suffering may involve sin, weakness, abandonment, and injustice at the same time.
Friends may stand far away, but the psalmist pleads for the Lord not to be far.
The unbearable weight of iniquity points forward to the need for the Savior who bears sin for His people.
Track judgment as covenant accountability, divine justice, and eschatological reckoning.
Trace servant identity, obedient mission, and suffering service across Scripture.
Follow faith, believing response, trust, and persevering allegiance across Scripture.
Study holiness as divine character, covenant identity, and sanctified life across Scripture.
The Biblical World
Chapter At A Glance
Plea against wrathful rebuke -> sin-connected anguish -> transparent groaning before the Lord -> isolation and enemy schemes -> silent waiting for God's answer -> confession amid unjust hostility -> urgent appeal for nearness and help
Psalm 38 assumes covenant relationship with the Lord: divine rebuke matters because the psalmist belongs to Him, confession is possible because mercy can be sought, and the final cry for salvation rests on the Lord's covenant willingness to hear His servant.
Psalm 38 clarifies the gospel problem by showing sin as guilt too heavy to bear and suffering too deep for self-rescue. It prepares for the gospel by teaching honest confession, waiting for God's answer, and crying for salvation from the Lord rather than hiding in self-defense or despair.
Focus Points
- Divine discipline and mercy
- Sin as burden
- Embodied lament
- Omniscient compassion
- Silent endurance
- Confession without despair
- Wrongful hostility
- The Lord as salvation
- Sin and guilt
- Divine discipline
- Confession
- Providence and divine omniscience
- Suffering and sanctification
- God as Savior
- Christology by contrast and fulfillment pattern
- Ethics of non-retaliation
Biblical Theology
- Covenant Love and Obedience Trace the covenant love and obedience theme from God's commanded covenant fidelity to the new-covenant life of walking in truth, love, and obedience through Christ. Trace thread →
- Truth Versus Deception Trace the truth versus deception theme from covenant warnings against false word to apostolic discernment that guards the church from lies about Christ. Trace thread →
- Word and Revelation Trace the word and revelation thread from God's speaking and self-disclosure to the climactic revelation fulfilled in Christ and proclaimed through Scripture. Trace thread →
- People of God Trace the people of God thread from covenant calling and gathered identity to the redeemed community united in Christ and gathered for God's name. Trace thread →
- Suffering Servant Trace the suffering servant thread from prophetic servant expectation to Christ's sin-bearing obedience, shame-bearing endurance, and saving suffering. Trace thread →
- Messianic Fulfillment Trace the messianic fulfillment thread from promise-bearing anticipation to explicit recognition that Jesus fulfills what Scripture prepared. Trace thread →
- Gospel and Repentance and Faith The gospel calls sinners not merely to admire Jesus Christ or agree with Christian ideas, but to repent and believe. Repentance and faith are the fitting human response to the saving announcement of Christ crucified and risen, and they belong together as grace-enabled turning from sin and turning to God in Christ. The gospel is not complete in ministry if it is explained without this summons. Where the gospel is central, repentance and faith are preached clearly, pastorally, and urgently as the necessary response to the lordship and saving work of Jesus.
- Gospel and Sanctification Sanctification describes the ongoing work of God by which those justified through the gospel are progressively transformed into the likeness of Jesus Christ. The same gospel that forgives and justifies also renews and reshapes the believer’s life through union with Christ and the work of the Holy Spirit. Sanctification is therefore not a separate spiritual project but the fruit of the cross and resurrection applied to daily life. Where the gospel remains central, holiness is pursued not as self-improvement but as participation in the new life secured by Christ.
- Gospel and Suffering The gospel and suffering belong together because the crucified and risen Christ saves His people not only from sin's guilt, but also teaches them how to endure affliction in union with Him. Suffering is not itself the gospel, yet the gospel gives suffering its truest interpretation by revealing God's holiness, Christ's cross, resurrection hope, and the promise that present affliction will not have the final word. Christian suffering is therefore neither meaningless pain nor automatic evidence of divine displeasure. Where the gospel is central, the church learns to suffer honestly, endure faithfully, comfort wisely, and hope stubbornly in the Lord Jesus Christ.
Passages
Chapter opening: Psalms 38:1-8
Psa 38:1-8 (Hebrew_Bible_38:2-9) David begins, as in Psa 6:1-10, with the prayer that his punitive affliction may be changed into disciplinary. Bakius correctly paraphrases. Psa 38:2 : Corripe sane per legem, castiga per crucem, millies promerui, negare non possum, sed castiga, quaeso, me ex amore ut pater, non ex furore et fervore ut judex; ne punias justitiae rigore, sed misericordiae dulcore (cf.
on Psa 6:2). The negative is to be repeated in Psa 38:2 , as in Psa 1:5; Psa 9:19; Psa 75:6. In the description, which give the ground of the cry for pity, נחת, is not the Piel , as in Psa 18:35, but the Niphal of the Kal נחת immediately following (root נח). קצף is anger as a breaking forth, fragor (cf. Hos 10:7, lxx φρύγανον), with ĕ instead of ı̆ in the first syllable, vowels which alternate in this word; and חמה, as a glowing or burning.
חצּים (in Homer, κῆλα), God’s wrath-arrows, i. e. , lightnings of wrath, are His judgments of wrath; and יד, as in Psa 32:4; Psa 39:11, God’s punishing hand, which makes itself felt in dispensing punishment, hence תּנחת might be attached as a mood of sequence. In Psa 38:4 wrath is called זעם as a boiling up. Sin is the cause of this experiencing wrath, and the wrath is the cause of the bodily derangement; sin as an exciting cause of the wrath always manifests itself outwardly even on the body as a fatal power.
In Psa 38:5 sin is compared to waters that threaten to drown one, as in Psa 38:5 to a burden that presses one down. ככבּדוּ ממּנּי, they are heavier than I, i. e. , than my power of endurance, too heavy for me. In Psa 38:6 the effects of the operation of the divine hand (as punishing) are wounds, חבּוּרת (properly, suffused variegated marks from a blow or wheals, Isa 1:6; from חבר, Arab.
ḥbr , to be or make striped, variegated), which הבאישׁוּ, send forth an offensive smell, and נמקּוּ, suppurate. Sin, which causes this, is called אוּלת, because, as it is at last manifest, it is always the destruction of itself. With emphasis does מפּני אוּלתּי form the second half of the verse. To take נעויתי out of Psa 38:7 and put it to this, as Meier and Thenius propose, is to destroy this its proper position.
On the three מפּני, vid. , Ewald, §217, l . Thus sick in soul and body, he is obliged to bow and bend himself in the extreme. נעוה is used of a convulsive drawing together of the body, Isa 21:3; שׁחח, of a bowed mien, Psa 35:14; הלּך, of a heavy, lagging gait. With כּי in Psa 38:8 the grounding of the petition begins for the third time. His כּסלים, i. e. , internal muscles of the loins, which are usually the fattest parts, are full of נקלה, that which is burnt, i.
e. , parched. It is therefore as though the burning, starting from the central point of the bodily power, would spread itself over the whole body: the wrath of God works commotion in this latter as well as in the soul. Whilst all the energies of life thus yield, there comes over him a partial, almost total lifelessness. פּוּג is the proper word for the coldness and rigidity of a corpse; the Niphal means to be brought into this condition, just as נדכּא means to be crushed, or to be brought into a condition of crushing, i.
e. , of violent dissolution. The מן of מנּהמת is intended to imply that the loud wail is only the utterance of the pain that is raging in his heart, the outward expression of his ceaseless, deep inward groaning.
Psa 38:1-8 (Hebrew_Bible_38:2-9) David begins, as in Psa 6:1-10, with the prayer that his punitive affliction may be changed into disciplinary. Bakius correctly paraphrases. Psa 38:2 : Corripe sane per legem, castiga per crucem, millies promerui, negare non possum, sed castiga, quaeso, me ex amore ut pater, non ex furore et fervore ut judex; ne punias justitiae rigore, sed misericordiae dulcore (cf.
on Psa 6:2). The negative is to be repeated in Psa 38:2 , as in Psa 1:5; Psa 9:19; Psa 75:6. In the description, which give the ground of the cry for pity, נחת, is not the Piel , as in Psa 18:35, but the Niphal of the Kal נחת immediately following (root נח). קצף is anger as a breaking forth, fragor (cf. Hos 10:7, lxx φρύγανον), with ĕ instead of ı̆ in the first syllable, vowels which alternate in this word; and חמה, as a glowing or burning.
חצּים (in Homer, κῆλα), God’s wrath-arrows, i. e. , lightnings of wrath, are His judgments of wrath; and יד, as in Psa 32:4; Psa 39:11, God’s punishing hand, which makes itself felt in dispensing punishment, hence תּנחת might be attached as a mood of sequence. In Psa 38:4 wrath is called זעם as a boiling up. Sin is the cause of this experiencing wrath, and the wrath is the cause of the bodily derangement; sin as an exciting cause of the wrath always manifests itself outwardly even on the body as a fatal power.
In Psa 38:5 sin is compared to waters that threaten to drown one, as in Psa 38:5 to a burden that presses one down. ככבּדוּ ממּנּי, they are heavier than I, i. e. , than my power of endurance, too heavy for me. In Psa 38:6 the effects of the operation of the divine hand (as punishing) are wounds, חבּוּרת (properly, suffused variegated marks from a blow or wheals, Isa 1:6; from חבר, Arab.
ḥbr , to be or make striped, variegated), which הבאישׁוּ, send forth an offensive smell, and נמקּוּ, suppurate. Sin, which causes this, is called אוּלת, because, as it is at last manifest, it is always the destruction of itself. With emphasis does מפּני אוּלתּי form the second half of the verse. To take נעויתי out of Psa 38:7 and put it to this, as Meier and Thenius propose, is to destroy this its proper position.
On the three מפּני, vid. , Ewald, §217, l . Thus sick in soul and body, he is obliged to bow and bend himself in the extreme. נעוה is used of a convulsive drawing together of the body, Isa 21:3; שׁחח, of a bowed mien, Psa 35:14; הלּך, of a heavy, lagging gait. With כּי in Psa 38:8 the grounding of the petition begins for the third time. His כּסלים, i. e. , internal muscles of the loins, which are usually the fattest parts, are full of נקלה, that which is burnt, i.
e. , parched. It is therefore as though the burning, starting from the central point of the bodily power, would spread itself over the whole body: the wrath of God works commotion in this latter as well as in the soul. Whilst all the energies of life thus yield, there comes over him a partial, almost total lifelessness. פּוּג is the proper word for the coldness and rigidity of a corpse; the Niphal means to be brought into this condition, just as נדכּא means to be crushed, or to be brought into a condition of crushing, i.
e. , of violent dissolution. The מן of מנּהמת is intended to imply that the loud wail is only the utterance of the pain that is raging in his heart, the outward expression of his ceaseless, deep inward groaning.
Psa 38:1-8 (Hebrew_Bible_38:2-9) David begins, as in Psa 6:1-10, with the prayer that his punitive affliction may be changed into disciplinary. Bakius correctly paraphrases. Psa 38:2 : Corripe sane per legem, castiga per crucem, millies promerui, negare non possum, sed castiga, quaeso, me ex amore ut pater, non ex furore et fervore ut judex; ne punias justitiae rigore, sed misericordiae dulcore (cf.
on Psa 6:2). The negative is to be repeated in Psa 38:2 , as in Psa 1:5; Psa 9:19; Psa 75:6. In the description, which give the ground of the cry for pity, נחת, is not the Piel , as in Psa 18:35, but the Niphal of the Kal נחת immediately following (root נח). קצף is anger as a breaking forth, fragor (cf. Hos 10:7, lxx φρύγανον), with ĕ instead of ı̆ in the first syllable, vowels which alternate in this word; and חמה, as a glowing or burning.
חצּים (in Homer, κῆλα), God’s wrath-arrows, i. e. , lightnings of wrath, are His judgments of wrath; and יד, as in Psa 32:4; Psa 39:11, God’s punishing hand, which makes itself felt in dispensing punishment, hence תּנחת might be attached as a mood of sequence. In Psa 38:4 wrath is called זעם as a boiling up. Sin is the cause of this experiencing wrath, and the wrath is the cause of the bodily derangement; sin as an exciting cause of the wrath always manifests itself outwardly even on the body as a fatal power.
In Psa 38:5 sin is compared to waters that threaten to drown one, as in Psa 38:5 to a burden that presses one down. ככבּדוּ ממּנּי, they are heavier than I, i. e. , than my power of endurance, too heavy for me. In Psa 38:6 the effects of the operation of the divine hand (as punishing) are wounds, חבּוּרת (properly, suffused variegated marks from a blow or wheals, Isa 1:6; from חבר, Arab.
ḥbr , to be or make striped, variegated), which הבאישׁוּ, send forth an offensive smell, and נמקּוּ, suppurate. Sin, which causes this, is called אוּלת, because, as it is at last manifest, it is always the destruction of itself. With emphasis does מפּני אוּלתּי form the second half of the verse. To take נעויתי out of Psa 38:7 and put it to this, as Meier and Thenius propose, is to destroy this its proper position.
On the three מפּני, vid. , Ewald, §217, l . Thus sick in soul and body, he is obliged to bow and bend himself in the extreme. נעוה is used of a convulsive drawing together of the body, Isa 21:3; שׁחח, of a bowed mien, Psa 35:14; הלּך, of a heavy, lagging gait. With כּי in Psa 38:8 the grounding of the petition begins for the third time. His כּסלים, i. e. , internal muscles of the loins, which are usually the fattest parts, are full of נקלה, that which is burnt, i.
e. , parched. It is therefore as though the burning, starting from the central point of the bodily power, would spread itself over the whole body: the wrath of God works commotion in this latter as well as in the soul. Whilst all the energies of life thus yield, there comes over him a partial, almost total lifelessness. פּוּג is the proper word for the coldness and rigidity of a corpse; the Niphal means to be brought into this condition, just as נדכּא means to be crushed, or to be brought into a condition of crushing, i.
e. , of violent dissolution. The מן of מנּהמת is intended to imply that the loud wail is only the utterance of the pain that is raging in his heart, the outward expression of his ceaseless, deep inward groaning.
Psa 38:9-14 (Hebrew_Bible_38:10-15) Having thus bewailed his suffering before God, he goes on in a somewhat calmer tone: it is the calm of weariness, but also of the rescue which shows itself from afar. He has complained, but not as if it were necessary for him first of all to make God acquainted with his suffering; the Omniscient One is directly cognisant of (has directly before Him, נגד, like לנגד in Psa 18:25) every wish that his suffering extorts from him, and even his softer sighing does not escape His knowledge.
The sufferer does not say this so much with the view of comforting himself with this thought, as of exciting God’s compassion. Hence he even goes on to draw the piteous picture of his condition: his heart is in a state of violent rotary motion, or only of violent, quickly repeated contraction and expansion ( Psychol . S. 252; tr. p. 297), that is to say, a state of violent palpitation (סחרחר, Pealal according to Ges.
§55, 3). Strength of which the heart is the centre (Psa 40:13) has left him, and the light of his eyes, even of these (by attraction for גּם־הוּא, since the light of the eyes is not contrasted with anything else), is not with him, but has become lost to him by weeping, watching, and fever. Those who love him and are friendly towards him have placed themselves far from his stroke (nega`, the touch of God’s hand of wrath), merely looking on (Oba 1:11), therefore, in a position hostile (2Sa 18:13) rather than friendly.
מנּגד, far away, but within the range of vision, within sight, Gen 21:16; Deu 32:52. The words וּקרובי מרחק עמדוּ, which introduce a pentastich into a Psalm that is tetrastichic throughout, have the appearance of being a gloss or various reading: מנּגד = מרחק, 2Ki 2:7. His enemies, however, endeavour to take advantage of his fall and helplessness, in order to give him his final death-blow.
וינקּשׁוּ (with the ק dageshed) describes what they have planned in consequence of the position he is in. The substance of their words is הוּות, utter destruction (vid. , Psa 5:10); to this end it is מרמות, deceit upon deceit, malice upon malice, that they unceasingly hatch with heart and mouth. In the consciousness of his sin he is obliged to be silent, and, renouncing all self-help, to abandon his cause to God.
Consciousness of guilt and resignation close his lips, so that he is not able, nor does he wish, to refute the false charges of his enemies; he has no תּוכחות, counter-evidence wherewith to vindicate himself. It is not to be rendered: “just as one dumb opens not his mouth;” כ is only a preposition, not a conjunction, and it is just here, in Psa 38:14, Psa 38:15, that the manifest proofs in support of this are found.
Psa 38:9-14 (Hebrew_Bible_38:10-15) Having thus bewailed his suffering before God, he goes on in a somewhat calmer tone: it is the calm of weariness, but also of the rescue which shows itself from afar. He has complained, but not as if it were necessary for him first of all to make God acquainted with his suffering; the Omniscient One is directly cognisant of (has directly before Him, נגד, like לנגד in Psa 18:25) every wish that his suffering extorts from him, and even his softer sighing does not escape His knowledge.
The sufferer does not say this so much with the view of comforting himself with this thought, as of exciting God’s compassion. Hence he even goes on to draw the piteous picture of his condition: his heart is in a state of violent rotary motion, or only of violent, quickly repeated contraction and expansion ( Psychol . S. 252; tr. p. 297), that is to say, a state of violent palpitation (סחרחר, Pealal according to Ges.
§55, 3). Strength of which the heart is the centre (Psa 40:13) has left him, and the light of his eyes, even of these (by attraction for גּם־הוּא, since the light of the eyes is not contrasted with anything else), is not with him, but has become lost to him by weeping, watching, and fever. Those who love him and are friendly towards him have placed themselves far from his stroke (nega`, the touch of God’s hand of wrath), merely looking on (Oba 1:11), therefore, in a position hostile (2Sa 18:13) rather than friendly.
מנּגד, far away, but within the range of vision, within sight, Gen 21:16; Deu 32:52. The words וּקרובי מרחק עמדוּ, which introduce a pentastich into a Psalm that is tetrastichic throughout, have the appearance of being a gloss or various reading: מנּגד = מרחק, 2Ki 2:7. His enemies, however, endeavour to take advantage of his fall and helplessness, in order to give him his final death-blow.
וינקּשׁוּ (with the ק dageshed) describes what they have planned in consequence of the position he is in. The substance of their words is הוּות, utter destruction (vid. , Psa 5:10); to this end it is מרמות, deceit upon deceit, malice upon malice, that they unceasingly hatch with heart and mouth. In the consciousness of his sin he is obliged to be silent, and, renouncing all self-help, to abandon his cause to God.
Consciousness of guilt and resignation close his lips, so that he is not able, nor does he wish, to refute the false charges of his enemies; he has no תּוכחות, counter-evidence wherewith to vindicate himself. It is not to be rendered: “just as one dumb opens not his mouth;” כ is only a preposition, not a conjunction, and it is just here, in Psa 38:14, Psa 38:15, that the manifest proofs in support of this are found.
Psa 38:9-14 (Hebrew_Bible_38:10-15) Having thus bewailed his suffering before God, he goes on in a somewhat calmer tone: it is the calm of weariness, but also of the rescue which shows itself from afar. He has complained, but not as if it were necessary for him first of all to make God acquainted with his suffering; the Omniscient One is directly cognisant of (has directly before Him, נגד, like לנגד in Psa 18:25) every wish that his suffering extorts from him, and even his softer sighing does not escape His knowledge.
The sufferer does not say this so much with the view of comforting himself with this thought, as of exciting God’s compassion. Hence he even goes on to draw the piteous picture of his condition: his heart is in a state of violent rotary motion, or only of violent, quickly repeated contraction and expansion ( Psychol . S. 252; tr. p. 297), that is to say, a state of violent palpitation (סחרחר, Pealal according to Ges.
§55, 3). Strength of which the heart is the centre (Psa 40:13) has left him, and the light of his eyes, even of these (by attraction for גּם־הוּא, since the light of the eyes is not contrasted with anything else), is not with him, but has become lost to him by weeping, watching, and fever. Those who love him and are friendly towards him have placed themselves far from his stroke (nega`, the touch of God’s hand of wrath), merely looking on (Oba 1:11), therefore, in a position hostile (2Sa 18:13) rather than friendly.
מנּגד, far away, but within the range of vision, within sight, Gen 21:16; Deu 32:52. The words וּקרובי מרחק עמדוּ, which introduce a pentastich into a Psalm that is tetrastichic throughout, have the appearance of being a gloss or various reading: מנּגד = מרחק, 2Ki 2:7. His enemies, however, endeavour to take advantage of his fall and helplessness, in order to give him his final death-blow.
וינקּשׁוּ (with the ק dageshed) describes what they have planned in consequence of the position he is in. The substance of their words is הוּות, utter destruction (vid. , Psa 5:10); to this end it is מרמות, deceit upon deceit, malice upon malice, that they unceasingly hatch with heart and mouth. In the consciousness of his sin he is obliged to be silent, and, renouncing all self-help, to abandon his cause to God.
Consciousness of guilt and resignation close his lips, so that he is not able, nor does he wish, to refute the false charges of his enemies; he has no תּוכחות, counter-evidence wherewith to vindicate himself. It is not to be rendered: “just as one dumb opens not his mouth;” כ is only a preposition, not a conjunction, and it is just here, in Psa 38:14, Psa 38:15, that the manifest proofs in support of this are found.
Psa 38:9-14 (Hebrew_Bible_38:10-15) Having thus bewailed his suffering before God, he goes on in a somewhat calmer tone: it is the calm of weariness, but also of the rescue which shows itself from afar. He has complained, but not as if it were necessary for him first of all to make God acquainted with his suffering; the Omniscient One is directly cognisant of (has directly before Him, נגד, like לנגד in Psa 18:25) every wish that his suffering extorts from him, and even his softer sighing does not escape His knowledge.
The sufferer does not say this so much with the view of comforting himself with this thought, as of exciting God’s compassion. Hence he even goes on to draw the piteous picture of his condition: his heart is in a state of violent rotary motion, or only of violent, quickly repeated contraction and expansion ( Psychol . S. 252; tr. p. 297), that is to say, a state of violent palpitation (סחרחר, Pealal according to Ges.
§55, 3). Strength of which the heart is the centre (Psa 40:13) has left him, and the light of his eyes, even of these (by attraction for גּם־הוּא, since the light of the eyes is not contrasted with anything else), is not with him, but has become lost to him by weeping, watching, and fever. Those who love him and are friendly towards him have placed themselves far from his stroke (nega`, the touch of God’s hand of wrath), merely looking on (Oba 1:11), therefore, in a position hostile (2Sa 18:13) rather than friendly.
מנּגד, far away, but within the range of vision, within sight, Gen 21:16; Deu 32:52. The words וּקרובי מרחק עמדוּ, which introduce a pentastich into a Psalm that is tetrastichic throughout, have the appearance of being a gloss or various reading: מנּגד = מרחק, 2Ki 2:7. His enemies, however, endeavour to take advantage of his fall and helplessness, in order to give him his final death-blow.
וינקּשׁוּ (with the ק dageshed) describes what they have planned in consequence of the position he is in. The substance of their words is הוּות, utter destruction (vid. , Psa 5:10); to this end it is מרמות, deceit upon deceit, malice upon malice, that they unceasingly hatch with heart and mouth. In the consciousness of his sin he is obliged to be silent, and, renouncing all self-help, to abandon his cause to God.
Consciousness of guilt and resignation close his lips, so that he is not able, nor does he wish, to refute the false charges of his enemies; he has no תּוכחות, counter-evidence wherewith to vindicate himself. It is not to be rendered: “just as one dumb opens not his mouth;” כ is only a preposition, not a conjunction, and it is just here, in Psa 38:14, Psa 38:15, that the manifest proofs in support of this are found.
Psa 38:9-14 (Hebrew_Bible_38:10-15) Having thus bewailed his suffering before God, he goes on in a somewhat calmer tone: it is the calm of weariness, but also of the rescue which shows itself from afar. He has complained, but not as if it were necessary for him first of all to make God acquainted with his suffering; the Omniscient One is directly cognisant of (has directly before Him, נגד, like לנגד in Psa 18:25) every wish that his suffering extorts from him, and even his softer sighing does not escape His knowledge.
The sufferer does not say this so much with the view of comforting himself with this thought, as of exciting God’s compassion. Hence he even goes on to draw the piteous picture of his condition: his heart is in a state of violent rotary motion, or only of violent, quickly repeated contraction and expansion ( Psychol . S. 252; tr. p. 297), that is to say, a state of violent palpitation (סחרחר, Pealal according to Ges.
§55, 3). Strength of which the heart is the centre (Psa 40:13) has left him, and the light of his eyes, even of these (by attraction for גּם־הוּא, since the light of the eyes is not contrasted with anything else), is not with him, but has become lost to him by weeping, watching, and fever. Those who love him and are friendly towards him have placed themselves far from his stroke (nega`, the touch of God’s hand of wrath), merely looking on (Oba 1:11), therefore, in a position hostile (2Sa 18:13) rather than friendly.
מנּגד, far away, but within the range of vision, within sight, Gen 21:16; Deu 32:52. The words וּקרובי מרחק עמדוּ, which introduce a pentastich into a Psalm that is tetrastichic throughout, have the appearance of being a gloss or various reading: מנּגד = מרחק, 2Ki 2:7. His enemies, however, endeavour to take advantage of his fall and helplessness, in order to give him his final death-blow.
וינקּשׁוּ (with the ק dageshed) describes what they have planned in consequence of the position he is in. The substance of their words is הוּות, utter destruction (vid. , Psa 5:10); to this end it is מרמות, deceit upon deceit, malice upon malice, that they unceasingly hatch with heart and mouth. In the consciousness of his sin he is obliged to be silent, and, renouncing all self-help, to abandon his cause to God.
Consciousness of guilt and resignation close his lips, so that he is not able, nor does he wish, to refute the false charges of his enemies; he has no תּוכחות, counter-evidence wherewith to vindicate himself. It is not to be rendered: “just as one dumb opens not his mouth;” כ is only a preposition, not a conjunction, and it is just here, in Psa 38:14, Psa 38:15, that the manifest proofs in support of this are found.
Psa 38:9-14 (Hebrew_Bible_38:10-15) Having thus bewailed his suffering before God, he goes on in a somewhat calmer tone: it is the calm of weariness, but also of the rescue which shows itself from afar. He has complained, but not as if it were necessary for him first of all to make God acquainted with his suffering; the Omniscient One is directly cognisant of (has directly before Him, נגד, like לנגד in Psa 18:25) every wish that his suffering extorts from him, and even his softer sighing does not escape His knowledge.
The sufferer does not say this so much with the view of comforting himself with this thought, as of exciting God’s compassion. Hence he even goes on to draw the piteous picture of his condition: his heart is in a state of violent rotary motion, or only of violent, quickly repeated contraction and expansion ( Psychol . S. 252; tr. p. 297), that is to say, a state of violent palpitation (סחרחר, Pealal according to Ges.
§55, 3). Strength of which the heart is the centre (Psa 40:13) has left him, and the light of his eyes, even of these (by attraction for גּם־הוּא, since the light of the eyes is not contrasted with anything else), is not with him, but has become lost to him by weeping, watching, and fever. Those who love him and are friendly towards him have placed themselves far from his stroke (nega`, the touch of God’s hand of wrath), merely looking on (Oba 1:11), therefore, in a position hostile (2Sa 18:13) rather than friendly.
מנּגד, far away, but within the range of vision, within sight, Gen 21:16; Deu 32:52. The words וּקרובי מרחק עמדוּ, which introduce a pentastich into a Psalm that is tetrastichic throughout, have the appearance of being a gloss or various reading: מנּגד = מרחק, 2Ki 2:7. His enemies, however, endeavour to take advantage of his fall and helplessness, in order to give him his final death-blow.
וינקּשׁוּ (with the ק dageshed) describes what they have planned in consequence of the position he is in. The substance of their words is הוּות, utter destruction (vid. , Psa 5:10); to this end it is מרמות, deceit upon deceit, malice upon malice, that they unceasingly hatch with heart and mouth. In the consciousness of his sin he is obliged to be silent, and, renouncing all self-help, to abandon his cause to God.
Consciousness of guilt and resignation close his lips, so that he is not able, nor does he wish, to refute the false charges of his enemies; he has no תּוכחות, counter-evidence wherewith to vindicate himself. It is not to be rendered: “just as one dumb opens not his mouth;” כ is only a preposition, not a conjunction, and it is just here, in Psa 38:14, Psa 38:15, that the manifest proofs in support of this are found.
Psa 38:15-22 (Hebrew_Bible_38:16-23) Become utterly useless in himself, he renounces all self-help, for (כּי) he hopes in Jahve, who alone can help him. He waits for His answer, for (כי) he says, etc. - he waits for an answer, for the hearing of this his petition which is directed towards the glory of God, that God would not suffer his foes to triumph over him, nor strengthen them in their mercilessness and injustice.
Psa 38:18 appears also to stand under the government of the פּן; but, since in this case one would look for a Waw relat . and a different order of the words, Psa 38:18 is to be regarded as a subject clause: “who, when my foot totters, i. e. , when my affliction changes to entire downfall, would magnify themselves against me. ” In Psa 38:18, כּי connects what follows with בּמוט רגלי by way of confirmation: he is נכון לצלע, ready for falling (Psa 35:15), he will, if God does not graciously interpose, assuredly fall headlong.
The fourth כּי in Psa 38:19 is attached confirmatorily to Psa 38:18 : his intense pain or sorrow is ever present to him, for he is obliged to confess his guilt, and this feeling of guilt is just the very sting of his pain. And whilst he in the consciousness of well-deserved punishment is sick unto death, his foes are numerous and withal vigorous and full of life.
Instead of חיּים, probably חנּם, as in Psa 35:19; Psa 69:5, is to be read (Houbigant, Hitzig, Köster, Hupfeld, Ewald, and Olshausen). But even the lxx read חיים; and the reading which is so old, although it does not very well suit עצמוּ (instead of which one would look for ועצוּמים), is still not without meaning: he looks upon himself, according to Psa 38:9, more as one dead than living; his foes, however, are חיּים, living, i.
e. , vigorous. The verb frequently ash this pregnant meaning, and the adjective can also have it. Just as the accentuation of the form סבּוּ varies elsewhere out of pause, ורבּוּ here has the tone on the ultima , although it is not perf. consec . Psa 38:21 is an apposition of the subject, which remains the same as in Psa 38:20. Instead of רדופי (Ges. §61, rem.
2) the Kerî is רדפי, rādephî (without any Makkeph following), or רדפי, rādophî ; cf. on this pronunciation, Psa 86:2; Psa 16:1, and with the Chethîb רדופי, the Chethîb צרופה, Psa 26:2, also מיורדי, Psa 30:4. By the “following of that which is good” David means more particularly that which is brought into exercise in relation to his present foes. He closes in Psa 38:22 with sighs for help.
No lighting up of the darkness of wrath takes place. The fides supplex is not changed into fides triumphans . But the closing words, “O Lord, my salvation” (cf. Psa 51:16), show where the repentance of Cain and that of David differ. True repentance has faith within itself, it despairs of itself, but not of God.
Psa 38:15-22 (Hebrew_Bible_38:16-23) Become utterly useless in himself, he renounces all self-help, for (כּי) he hopes in Jahve, who alone can help him. He waits for His answer, for (כי) he says, etc. - he waits for an answer, for the hearing of this his petition which is directed towards the glory of God, that God would not suffer his foes to triumph over him, nor strengthen them in their mercilessness and injustice.
Psa 38:18 appears also to stand under the government of the פּן; but, since in this case one would look for a Waw relat . and a different order of the words, Psa 38:18 is to be regarded as a subject clause: “who, when my foot totters, i. e. , when my affliction changes to entire downfall, would magnify themselves against me. ” In Psa 38:18, כּי connects what follows with בּמוט רגלי by way of confirmation: he is נכון לצלע, ready for falling (Psa 35:15), he will, if God does not graciously interpose, assuredly fall headlong.
The fourth כּי in Psa 38:19 is attached confirmatorily to Psa 38:18 : his intense pain or sorrow is ever present to him, for he is obliged to confess his guilt, and this feeling of guilt is just the very sting of his pain. And whilst he in the consciousness of well-deserved punishment is sick unto death, his foes are numerous and withal vigorous and full of life.
Instead of חיּים, probably חנּם, as in Psa 35:19; Psa 69:5, is to be read (Houbigant, Hitzig, Köster, Hupfeld, Ewald, and Olshausen). But even the lxx read חיים; and the reading which is so old, although it does not very well suit עצמוּ (instead of which one would look for ועצוּמים), is still not without meaning: he looks upon himself, according to Psa 38:9, more as one dead than living; his foes, however, are חיּים, living, i.
e. , vigorous. The verb frequently ash this pregnant meaning, and the adjective can also have it. Just as the accentuation of the form סבּוּ varies elsewhere out of pause, ורבּוּ here has the tone on the ultima , although it is not perf. consec . Psa 38:21 is an apposition of the subject, which remains the same as in Psa 38:20. Instead of רדופי (Ges. §61, rem.
2) the Kerî is רדפי, rādephî (without any Makkeph following), or רדפי, rādophî ; cf. on this pronunciation, Psa 86:2; Psa 16:1, and with the Chethîb רדופי, the Chethîb צרופה, Psa 26:2, also מיורדי, Psa 30:4. By the “following of that which is good” David means more particularly that which is brought into exercise in relation to his present foes. He closes in Psa 38:22 with sighs for help.
No lighting up of the darkness of wrath takes place. The fides supplex is not changed into fides triumphans . But the closing words, “O Lord, my salvation” (cf. Psa 51:16), show where the repentance of Cain and that of David differ. True repentance has faith within itself, it despairs of itself, but not of God.
Psa 38:15-22 (Hebrew_Bible_38:16-23) Become utterly useless in himself, he renounces all self-help, for (כּי) he hopes in Jahve, who alone can help him. He waits for His answer, for (כי) he says, etc. - he waits for an answer, for the hearing of this his petition which is directed towards the glory of God, that God would not suffer his foes to triumph over him, nor strengthen them in their mercilessness and injustice.
Psa 38:18 appears also to stand under the government of the פּן; but, since in this case one would look for a Waw relat . and a different order of the words, Psa 38:18 is to be regarded as a subject clause: “who, when my foot totters, i. e. , when my affliction changes to entire downfall, would magnify themselves against me. ” In Psa 38:18, כּי connects what follows with בּמוט רגלי by way of confirmation: he is נכון לצלע, ready for falling (Psa 35:15), he will, if God does not graciously interpose, assuredly fall headlong.
The fourth כּי in Psa 38:19 is attached confirmatorily to Psa 38:18 : his intense pain or sorrow is ever present to him, for he is obliged to confess his guilt, and this feeling of guilt is just the very sting of his pain. And whilst he in the consciousness of well-deserved punishment is sick unto death, his foes are numerous and withal vigorous and full of life.
Instead of חיּים, probably חנּם, as in Psa 35:19; Psa 69:5, is to be read (Houbigant, Hitzig, Köster, Hupfeld, Ewald, and Olshausen). But even the lxx read חיים; and the reading which is so old, although it does not very well suit עצמוּ (instead of which one would look for ועצוּמים), is still not without meaning: he looks upon himself, according to Psa 38:9, more as one dead than living; his foes, however, are חיּים, living, i.
e. , vigorous. The verb frequently ash this pregnant meaning, and the adjective can also have it. Just as the accentuation of the form סבּוּ varies elsewhere out of pause, ורבּוּ here has the tone on the ultima , although it is not perf. consec . Psa 38:21 is an apposition of the subject, which remains the same as in Psa 38:20. Instead of רדופי (Ges. §61, rem.
2) the Kerî is רדפי, rādephî (without any Makkeph following), or רדפי, rādophî ; cf. on this pronunciation, Psa 86:2; Psa 16:1, and with the Chethîb רדופי, the Chethîb צרופה, Psa 26:2, also מיורדי, Psa 30:4. By the “following of that which is good” David means more particularly that which is brought into exercise in relation to his present foes. He closes in Psa 38:22 with sighs for help.
No lighting up of the darkness of wrath takes place. The fides supplex is not changed into fides triumphans . But the closing words, “O Lord, my salvation” (cf. Psa 51:16), show where the repentance of Cain and that of David differ. True repentance has faith within itself, it despairs of itself, but not of God.
Psa 38:15-22 (Hebrew_Bible_38:16-23) Become utterly useless in himself, he renounces all self-help, for (כּי) he hopes in Jahve, who alone can help him. He waits for His answer, for (כי) he says, etc. - he waits for an answer, for the hearing of this his petition which is directed towards the glory of God, that God would not suffer his foes to triumph over him, nor strengthen them in their mercilessness and injustice.
Psa 38:18 appears also to stand under the government of the פּן; but, since in this case one would look for a Waw relat . and a different order of the words, Psa 38:18 is to be regarded as a subject clause: “who, when my foot totters, i. e. , when my affliction changes to entire downfall, would magnify themselves against me. ” In Psa 38:18, כּי connects what follows with בּמוט רגלי by way of confirmation: he is נכון לצלע, ready for falling (Psa 35:15), he will, if God does not graciously interpose, assuredly fall headlong.
The fourth כּי in Psa 38:19 is attached confirmatorily to Psa 38:18 : his intense pain or sorrow is ever present to him, for he is obliged to confess his guilt, and this feeling of guilt is just the very sting of his pain. And whilst he in the consciousness of well-deserved punishment is sick unto death, his foes are numerous and withal vigorous and full of life.
Instead of חיּים, probably חנּם, as in Psa 35:19; Psa 69:5, is to be read (Houbigant, Hitzig, Köster, Hupfeld, Ewald, and Olshausen). But even the lxx read חיים; and the reading which is so old, although it does not very well suit עצמוּ (instead of which one would look for ועצוּמים), is still not without meaning: he looks upon himself, according to Psa 38:9, more as one dead than living; his foes, however, are חיּים, living, i.
e. , vigorous. The verb frequently ash this pregnant meaning, and the adjective can also have it. Just as the accentuation of the form סבּוּ varies elsewhere out of pause, ורבּוּ here has the tone on the ultima , although it is not perf. consec . Psa 38:21 is an apposition of the subject, which remains the same as in Psa 38:20. Instead of רדופי (Ges. §61, rem.
2) the Kerî is רדפי, rādephî (without any Makkeph following), or רדפי, rādophî ; cf. on this pronunciation, Psa 86:2; Psa 16:1, and with the Chethîb רדופי, the Chethîb צרופה, Psa 26:2, also מיורדי, Psa 30:4. By the “following of that which is good” David means more particularly that which is brought into exercise in relation to his present foes. He closes in Psa 38:22 with sighs for help.
No lighting up of the darkness of wrath takes place. The fides supplex is not changed into fides triumphans . But the closing words, “O Lord, my salvation” (cf. Psa 51:16), show where the repentance of Cain and that of David differ. True repentance has faith within itself, it despairs of itself, but not of God.
Psa 38:15-22 (Hebrew_Bible_38:16-23) Become utterly useless in himself, he renounces all self-help, for (כּי) he hopes in Jahve, who alone can help him. He waits for His answer, for (כי) he says, etc. - he waits for an answer, for the hearing of this his petition which is directed towards the glory of God, that God would not suffer his foes to triumph over him, nor strengthen them in their mercilessness and injustice.
Psa 38:18 appears also to stand under the government of the פּן; but, since in this case one would look for a Waw relat . and a different order of the words, Psa 38:18 is to be regarded as a subject clause: “who, when my foot totters, i. e. , when my affliction changes to entire downfall, would magnify themselves against me. ” In Psa 38:18, כּי connects what follows with בּמוט רגלי by way of confirmation: he is נכון לצלע, ready for falling (Psa 35:15), he will, if God does not graciously interpose, assuredly fall headlong.
The fourth כּי in Psa 38:19 is attached confirmatorily to Psa 38:18 : his intense pain or sorrow is ever present to him, for he is obliged to confess his guilt, and this feeling of guilt is just the very sting of his pain. And whilst he in the consciousness of well-deserved punishment is sick unto death, his foes are numerous and withal vigorous and full of life.
Instead of חיּים, probably חנּם, as in Psa 35:19; Psa 69:5, is to be read (Houbigant, Hitzig, Köster, Hupfeld, Ewald, and Olshausen). But even the lxx read חיים; and the reading which is so old, although it does not very well suit עצמוּ (instead of which one would look for ועצוּמים), is still not without meaning: he looks upon himself, according to Psa 38:9, more as one dead than living; his foes, however, are חיּים, living, i.
e. , vigorous. The verb frequently ash this pregnant meaning, and the adjective can also have it. Just as the accentuation of the form סבּוּ varies elsewhere out of pause, ורבּוּ here has the tone on the ultima , although it is not perf. consec . Psa 38:21 is an apposition of the subject, which remains the same as in Psa 38:20. Instead of רדופי (Ges. §61, rem.
2) the Kerî is רדפי, rādephî (without any Makkeph following), or רדפי, rādophî ; cf. on this pronunciation, Psa 86:2; Psa 16:1, and with the Chethîb רדופי, the Chethîb צרופה, Psa 26:2, also מיורדי, Psa 30:4. By the “following of that which is good” David means more particularly that which is brought into exercise in relation to his present foes. He closes in Psa 38:22 with sighs for help.
No lighting up of the darkness of wrath takes place. The fides supplex is not changed into fides triumphans . But the closing words, “O Lord, my salvation” (cf. Psa 51:16), show where the repentance of Cain and that of David differ. True repentance has faith within itself, it despairs of itself, but not of God.
Psa 38:15-22 (Hebrew_Bible_38:16-23) Become utterly useless in himself, he renounces all self-help, for (כּי) he hopes in Jahve, who alone can help him. He waits for His answer, for (כי) he says, etc. - he waits for an answer, for the hearing of this his petition which is directed towards the glory of God, that God would not suffer his foes to triumph over him, nor strengthen them in their mercilessness and injustice.
Psa 38:18 appears also to stand under the government of the פּן; but, since in this case one would look for a Waw relat . and a different order of the words, Psa 38:18 is to be regarded as a subject clause: “who, when my foot totters, i. e. , when my affliction changes to entire downfall, would magnify themselves against me. ” In Psa 38:18, כּי connects what follows with בּמוט רגלי by way of confirmation: he is נכון לצלע, ready for falling (Psa 35:15), he will, if God does not graciously interpose, assuredly fall headlong.
The fourth כּי in Psa 38:19 is attached confirmatorily to Psa 38:18 : his intense pain or sorrow is ever present to him, for he is obliged to confess his guilt, and this feeling of guilt is just the very sting of his pain. And whilst he in the consciousness of well-deserved punishment is sick unto death, his foes are numerous and withal vigorous and full of life.
Instead of חיּים, probably חנּם, as in Psa 35:19; Psa 69:5, is to be read (Houbigant, Hitzig, Köster, Hupfeld, Ewald, and Olshausen). But even the lxx read חיים; and the reading which is so old, although it does not very well suit עצמוּ (instead of which one would look for ועצוּמים), is still not without meaning: he looks upon himself, according to Psa 38:9, more as one dead than living; his foes, however, are חיּים, living, i.
e. , vigorous. The verb frequently ash this pregnant meaning, and the adjective can also have it. Just as the accentuation of the form סבּוּ varies elsewhere out of pause, ורבּוּ here has the tone on the ultima , although it is not perf. consec . Psa 38:21 is an apposition of the subject, which remains the same as in Psa 38:20. Instead of רדופי (Ges. §61, rem.
2) the Kerî is רדפי, rādephî (without any Makkeph following), or רדפי, rādophî ; cf. on this pronunciation, Psa 86:2; Psa 16:1, and with the Chethîb רדופי, the Chethîb צרופה, Psa 26:2, also מיורדי, Psa 30:4. By the “following of that which is good” David means more particularly that which is brought into exercise in relation to his present foes. He closes in Psa 38:22 with sighs for help.
No lighting up of the darkness of wrath takes place. The fides supplex is not changed into fides triumphans . But the closing words, “O Lord, my salvation” (cf. Psa 51:16), show where the repentance of Cain and that of David differ. True repentance has faith within itself, it despairs of itself, but not of God.
Psa 38:15-22 (Hebrew_Bible_38:16-23) Become utterly useless in himself, he renounces all self-help, for (כּי) he hopes in Jahve, who alone can help him. He waits for His answer, for (כי) he says, etc. - he waits for an answer, for the hearing of this his petition which is directed towards the glory of God, that God would not suffer his foes to triumph over him, nor strengthen them in their mercilessness and injustice.
Psa 38:18 appears also to stand under the government of the פּן; but, since in this case one would look for a Waw relat . and a different order of the words, Psa 38:18 is to be regarded as a subject clause: “who, when my foot totters, i. e. , when my affliction changes to entire downfall, would magnify themselves against me. ” In Psa 38:18, כּי connects what follows with בּמוט רגלי by way of confirmation: he is נכון לצלע, ready for falling (Psa 35:15), he will, if God does not graciously interpose, assuredly fall headlong.
The fourth כּי in Psa 38:19 is attached confirmatorily to Psa 38:18 : his intense pain or sorrow is ever present to him, for he is obliged to confess his guilt, and this feeling of guilt is just the very sting of his pain. And whilst he in the consciousness of well-deserved punishment is sick unto death, his foes are numerous and withal vigorous and full of life.
Instead of חיּים, probably חנּם, as in Psa 35:19; Psa 69:5, is to be read (Houbigant, Hitzig, Köster, Hupfeld, Ewald, and Olshausen). But even the lxx read חיים; and the reading which is so old, although it does not very well suit עצמוּ (instead of which one would look for ועצוּמים), is still not without meaning: he looks upon himself, according to Psa 38:9, more as one dead than living; his foes, however, are חיּים, living, i.
e. , vigorous. The verb frequently ash this pregnant meaning, and the adjective can also have it. Just as the accentuation of the form סבּוּ varies elsewhere out of pause, ורבּוּ here has the tone on the ultima , although it is not perf. consec . Psa 38:21 is an apposition of the subject, which remains the same as in Psa 38:20. Instead of רדופי (Ges. §61, rem.
2) the Kerî is רדפי, rādephî (without any Makkeph following), or רדפי, rādophî ; cf. on this pronunciation, Psa 86:2; Psa 16:1, and with the Chethîb רדופי, the Chethîb צרופה, Psa 26:2, also מיורדי, Psa 30:4. By the “following of that which is good” David means more particularly that which is brought into exercise in relation to his present foes. He closes in Psa 38:22 with sighs for help.
No lighting up of the darkness of wrath takes place. The fides supplex is not changed into fides triumphans . But the closing words, “O Lord, my salvation” (cf. Psa 51:16), show where the repentance of Cain and that of David differ. True repentance has faith within itself, it despairs of itself, but not of God.
Psa 38:15-22 (Hebrew_Bible_38:16-23) Become utterly useless in himself, he renounces all self-help, for (כּי) he hopes in Jahve, who alone can help him. He waits for His answer, for (כי) he says, etc. - he waits for an answer, for the hearing of this his petition which is directed towards the glory of God, that God would not suffer his foes to triumph over him, nor strengthen them in their mercilessness and injustice.
Psa 38:18 appears also to stand under the government of the פּן; but, since in this case one would look for a Waw relat . and a different order of the words, Psa 38:18 is to be regarded as a subject clause: “who, when my foot totters, i. e. , when my affliction changes to entire downfall, would magnify themselves against me. ” In Psa 38:18, כּי connects what follows with בּמוט רגלי by way of confirmation: he is נכון לצלע, ready for falling (Psa 35:15), he will, if God does not graciously interpose, assuredly fall headlong.
The fourth כּי in Psa 38:19 is attached confirmatorily to Psa 38:18 : his intense pain or sorrow is ever present to him, for he is obliged to confess his guilt, and this feeling of guilt is just the very sting of his pain. And whilst he in the consciousness of well-deserved punishment is sick unto death, his foes are numerous and withal vigorous and full of life.
Instead of חיּים, probably חנּם, as in Psa 35:19; Psa 69:5, is to be read (Houbigant, Hitzig, Köster, Hupfeld, Ewald, and Olshausen). But even the lxx read חיים; and the reading which is so old, although it does not very well suit עצמוּ (instead of which one would look for ועצוּמים), is still not without meaning: he looks upon himself, according to Psa 38:9, more as one dead than living; his foes, however, are חיּים, living, i.
e. , vigorous. The verb frequently ash this pregnant meaning, and the adjective can also have it. Just as the accentuation of the form סבּוּ varies elsewhere out of pause, ורבּוּ here has the tone on the ultima , although it is not perf. consec . Psa 38:21 is an apposition of the subject, which remains the same as in Psa 38:20. Instead of רדופי (Ges. §61, rem.
2) the Kerî is רדפי, rādephî (without any Makkeph following), or רדפי, rādophî ; cf. on this pronunciation, Psa 86:2; Psa 16:1, and with the Chethîb רדופי, the Chethîb צרופה, Psa 26:2, also מיורדי, Psa 30:4. By the “following of that which is good” David means more particularly that which is brought into exercise in relation to his present foes. He closes in Psa 38:22 with sighs for help.
No lighting up of the darkness of wrath takes place. The fides supplex is not changed into fides triumphans . But the closing words, “O Lord, my salvation” (cf. Psa 51:16), show where the repentance of Cain and that of David differ. True repentance has faith within itself, it despairs of itself, but not of God.
In Psa 38:14 the poet calls himself a dumb person, who opens not his mouth; this submissive, resigned keeping of silence he affirms of himself in the same words in Psa 39:3 also. This forms a prominent characteristic common to the two Psalms, which fully warranted their being placed together as a pair. There is, however, another Psalm, which is still more closely related to Psa 39:1-13, viz.
, Psa 62:1-12, which, together with Psa 4:1-8, has a similar historical background. The author, in his dignity, is threatened by those who from being false friends have become open enemies, and who revel in the enjoyment of illegitimately acquired power and possessions. From his own experience, in the midst of which he commits his safety and his honour to God, he derives the general warnings, that to trust in riches is deceptive, and that power belongs alone to God the Avenger - two doctrines, in support of which the issue of the affair with Absalom was a forcible example.
Thus it is with Psa 62:1-12, and in like manner Psa 39:1-13 also. Both Psalms bear the name of Jeduthun side by side with the name of David at their head; both describe the nothingness of everything human in the same language; both delight more than other Psalms in the use of the assuring, confident אך; both have סלה twice; both coincide in some points with the Book of Job; the form of both Psalms, however, is so polished, transparent, and classic, that criticism is not authorized in assigning to this pair of Psalms any particular poet other than David.
The reason of the redacteur not placing Psa 62:1-12 immediately after Psa 39:1-13 is to be found in the fact that Psa 62:1-12 is an Elohim-Psalm, which could not stand in the midst of Jahve-Psalms. To the inscribed למנצּח, לידיתוּן is added in this instance. The name is also written thus in Psa 77:1; 1Ch 16:38; Neh 11:17, and always with the Kerî ידוּתוּן, which, after the analogy of זבוּלוּן, is the more easily pronouncible pointing (Psa 62:1).
It is an offshoot of the form ידוּת or ידית; cf. שׁבוּת and שׁבית, חפשׁוּת and חפשׁית. It is the name of one of David’s three choir-masters or precentors - the third in conjunction with Asaph and Heman, 1Ch 16:41. , Psa 25:1. , 2Ch 5:12; 2Ch 35:15, and is, without doubt, the same person as איתן, 1 Chr. 15, a name which is changed into ידותון after the arrangement in Gibeon, 1 Chr.
16. Consequently side by side with למנצח, לידותון will be the name of the מנצח himself, i. e. , the name of the person to whom the song was handed over to be set to music. The fact that in two inscriptions (Psa 62:1; Psa 77:1) we read על instead of the ל of לידיתון, does not militate against this. By ל Jeduthun is denoted as the person to whom the song was handed over for performance; and by על, as the person to whom the performance was assigned.
The rendering: “to the director of the Jeduthunites,” adopted by Hitzig, is possible regarding the ידותון as used as a generic name like אהרן in 1Ch 12:27; 1Ch 27:17; but the customary use of the ל in inscriptions is against it. The Psalm consists of four stanzas without any strophic symmetry. The first three are of only approximately the same compass, and the final smaller stanza has designedly the character of an epilogue.
Psa 39:1-3 (Hebrew_Bible_39:2-4) The poet relates how he has resolved to bear his own affliction silently in the face of the prosperity of the ungodly, but that his smart was so overpowering that he was compelled involuntarily to break his silence by loud complaint. The resolve follows the introductory אמרתּי in cohortatives. He meant to take heed to his ways, i.
e. , his manner of thought and action, in all their extent, lest he should sin with his tongue, viz. , by any murmuring complaint concerning his own misfortune, when he saw the prosperity of the ungodly. He was resolved to keep (i. e. , cause invariably to press) a bridling (cf. on the form, Gen 30:37), or a bridle ( capistrum ), upon his mouth, so long as he should see the ungodly continuing and sinning in the fulness of his strength, instead of his speedy ruin which one ought to expect.
Then he was struck dumb דּוּמיּה, in silence, i. e. , as in Psa 62:2, cf. Lam 3:26, in resigned submission, he was silent מטּוב, turned away from (vid. , Psa 28:1; 1Sa 7:8, and frequently) prosperity, i. e. , from that in which he saw the evil-doer rejoicing; he sought to silence for ever the perplexing contradiction between this prosperity and the righteousness of God.
But this self-imposed silence gave intensity to the repressed pain, and this was thereby נעכּר, stirred up, excited, aroused; the inward heat became, in consequence of restrained complaint, all the more intense (Jer 20:9): “and while I was musing a fire was kindled,” i. e. , the thoughts and emotions rubbing against one another produced a blazing fire, viz. , of irrepressible vexation, and the end of it was: “I spake with my tongue,” unable any longer to keep in my pain.
What now follows is not what was said by the poet when in this condition. On the contrary, he turns away from his purpose, which has been proved to be impracticable, to God Himself with the prayer that He would teach him calm submission.
Psa 39:1-3 (Hebrew_Bible_39:2-4) The poet relates how he has resolved to bear his own affliction silently in the face of the prosperity of the ungodly, but that his smart was so overpowering that he was compelled involuntarily to break his silence by loud complaint. The resolve follows the introductory אמרתּי in cohortatives. He meant to take heed to his ways, i.
e. , his manner of thought and action, in all their extent, lest he should sin with his tongue, viz. , by any murmuring complaint concerning his own misfortune, when he saw the prosperity of the ungodly. He was resolved to keep (i. e. , cause invariably to press) a bridling (cf. on the form, Gen 30:37), or a bridle ( capistrum ), upon his mouth, so long as he should see the ungodly continuing and sinning in the fulness of his strength, instead of his speedy ruin which one ought to expect.
Then he was struck dumb דּוּמיּה, in silence, i. e. , as in Psa 62:2, cf. Lam 3:26, in resigned submission, he was silent מטּוב, turned away from (vid. , Psa 28:1; 1Sa 7:8, and frequently) prosperity, i. e. , from that in which he saw the evil-doer rejoicing; he sought to silence for ever the perplexing contradiction between this prosperity and the righteousness of God.
But this self-imposed silence gave intensity to the repressed pain, and this was thereby נעכּר, stirred up, excited, aroused; the inward heat became, in consequence of restrained complaint, all the more intense (Jer 20:9): “and while I was musing a fire was kindled,” i. e. , the thoughts and emotions rubbing against one another produced a blazing fire, viz. , of irrepressible vexation, and the end of it was: “I spake with my tongue,” unable any longer to keep in my pain.
What now follows is not what was said by the poet when in this condition. On the contrary, he turns away from his purpose, which has been proved to be impracticable, to God Himself with the prayer that He would teach him calm submission.
Psa 39:4-6 (Hebrew_Bible_39:5-7) He prays God to set the transitoriness of earthly life clearly before his eyes (cf. Psa 90:12); for if life is only a few spans long, then even his suffering and the prosperity of the ungodly will last only a short time. Oh that God would then grant him to know his end (Job 6:11), i. e. , the end of his life, which is at the same time the end of his affliction, and the measure of his days, how it is with this (מה, interrog.
extenuantis , as in Psa 8:5), in order that he may become fully conscious of his own frailty! Hupfeld corrects the text to אני מה־חלד, after the analogy of Psa 89:48, because חדל cannot signify “frail. ” But חדל signifies that which leaves off and ceases, and consequently in this connection, finite and transitory or frail. מה, quam , in connection with an adjective, as in Psa 8:2; Psa 31:20; Psa 36:8; Psa 66:3; Psa 133:1.
By הן (the customary form of introducing the propositio minor , Lev 10:18; Lev 25:20) the preceding petition is supported. God has, indeed, made the days, i. e. , the lifetime, of a man טפחות, handbreadths, i. e. , He has allotted to it only the short extension of a few handbreadths (cf. ימים, a few days, e. g. , Isa 65:20), of which nine make a yard (cf. πήχυιος χρόνος in Mimnermus, and 1Sa 20:3); the duration of human life (on חלד vid.
, Psa 17:14) is as a vanishing nothing before God the eternal One. The particle אך is originally affirmative, and starting from that sense becomes restrictive; just as רק is originally restrictive and then affirmative. Sometimes also, as is commonly the case with אכן, the affirmative signification passes over into the adversative (cf. verum, verum enim vero ).
In our passage, agreeably to the restrictive sense, it is to be explained thus: nothing but mere nothingness (cf. Psa 45:14; Jam 1:2) is every man נצּב, standing firmly, i. e. , though he stand never so firmly, though he be never so stedfast (Zec 11:16). Here the music rises to tones of bitter lament, and the song continues in Psa 39:7 with the same theme. צלם, belonging to the same root as צל, signifies a shadow-outline, an image; the בּ is, as in Psa 35:2, Beth essentiae : he walks about consisting only of an unsubstantial shadow.
Only הבל, breath-like, or after the manner of breath (Psa 144:4), from empty, vain motives and with vain results, do they make a disturbance (pausal fut. energicum , as in Psa 36:8); and he who restlessly and noisily exerts himself knows not who will suddenly snatch together, i. e. , take altogether greedily to himself, the many things that he heaps up (צבר, as in Job 27:16); cf.
Isa 33:4, and on - ām = αὐτά, Lev 15:10 (in connection with which אלה הדברים, cf. Isa 42:16, is in the mind of the speaker).