Hebrew · H5046, H1697 · unreviewed

יַגִּיד דְּבָרָיו לְיַעֲקֹב

Properly, to front , i.e. stand boldly out opposite; by implication (causatively), to manifest ; figuratively, to announce (always by word of mouth to one present); specifically, to expose , predict , explain , praise · a word ; by implication, a matter (as spoken of) or thing ; adverbially, a cause

These lexicon entries are being actively developed. If you notice missing content, incorrect definitions, or have suggestions, we'd love to hear from you. Share a note on our Connect page and include a screenshot if helpful.

Words in this compound — expand to study each participant

נָגַד H5046 properly, to front , i.e. stand boldly out opposite; by implication (causatively), to manifest ; figuratively, to announce (always by word of mouth to one present); specifically, to expose , predict , explain , praise
Pronunciation nāḡaḏ
To make manifest or declare boldly to someone present; speaking truth that exposes or makes things known.
Open lexicon entry →
דָּבָר H1697 a word ; by implication, a matter (as spoken of) or thing ; adverbially, a cause
Pronunciation dāḇār
Word that moves from speech to action: what is spoken becomes a matter of real consequence and effect.
Open lexicon entry →

What does יַגִּיד דְּבָרָיו לְיַעֲקֹב (yaggid devarav leYa'akov) mean in the Bible?

נָגַד · דָּבָר is a Hebrew word meaning "properly, to front , i.e. stand boldly out opposite; by implication (causatively), to manifest ; figuratively, to announce (always by word of mouth to one present); specifically, to expose , predict , explain , praise + a word ; by implication, a matter (as spoken of) or thing ; adverbially, a cause". properly, to front , i.

Full entry for יַגִּיד דְּבָרָיו לְיַעֲקֹב (H5046, H1697) · Browse the biblical lexicon

Meaning

properly, to front , i.e. stand boldly out opposite; by implication (causatively), to manifest ; figuratively, to announce (always by word of mouth to one present); specifically, to expose , predict , explain , praise + a word ; by implication, a matter (as spoken of) or thing ; adverbially, a cause
Grammatical Forms

How the stem changes the meaning of this verb across the biblical text.

Hiphil causative active — the subject causes someone else to perform the action 145×
Imperfect 1Kgs 14:3 · 1Sam 9:6 · 1Sam 20:10 · 1Sam 22:22 · 2Kgs 6:12 · Eccl 6:12 · Eccl 8:7 · Eccl 10:14 · Eccl 10:20 · Hos 4:12 · Isa 21:6 · Isa 43:9 · Job 17:5 · Job 21:31 · Job 36:33 · Lev 5:1 53×
Perfect 1Kgs 10:3 · 1Sam 10:16 · 1Sam 14:1 · 1Sam 25:14 · 2Chr 9:2 · 2Kgs 4:27 · 2Sam 15:31 · Esth 3:4 · Esth 6:2 · Gen 3:11 · Gen 31:20 · Gen 41:25 · Isa 41:26 · Isa 48:14 · Jonah 1:10 · Judg 13:6 48×
Sequential imperfect Gen 24:49 · Isa 41:22 · Isa 41:23 · Isa 45:21 · Isa 48:20 · Jer 4:5 · Jer 5:20 · Jer 20:10 · Jer 46:14 · Jer 48:20 · Jer 50:2 · Ps 9:12 · 1Sam 23:11 · 2Kgs 9:12 · 2Sam 1:4 · 2Sam 18:21 25×
Participle active Esth 2:20 · Gen 41:24 · Isa 41:26 · Isa 42:9 · Isa 45:19 · Isa 46:10 · Jer 4:15 · Jer 51:31 · Ps 19:2 · Ps 147:19 · Zech 9:12 11×
Infinitive absolute 1Sam 10:16 · 1Sam 22:22 · Jer 36:16 · Judg 14:12
Cohortative 2Kgs 7:12 · Ps 40:6
Jussive 2Sam 1:20 · Mic 1:10
Hophal causative passive — the subject is caused to perform the action 10×
Perfect 1Kgs 10:7 · 1Kgs 18:13 · 1Sam 23:13 · 2Chr 9:6 · Isa 21:2 · Isa 40:21 · Josh 9:24 · Ruth 2:11
Infinitive absolute Josh 9:24 · Ruth 2:11
Sources