ἀπάγω
To take off (in various senses)
Reading a lexicon entry
What this page is: Each lexicon entry shows the original Hebrew or Greek word behind the English translation: its meaning, its range of use, and where it appears in Scripture.
Strong's number: The Strong's code (H- or G-) is the standard reference number for this word. It connects this entry to chapter and passage language tabs.
Canonical witness: The witness passages show where this word is used in context. Click any to open the study page for that passage.
These lexicon entries are being actively developed. If you notice missing content, incorrect definitions, or have suggestions, we'd love to hear from you. Share a note on our Connect page and include a screenshot if helpful.
What does ἀπάγω (apágō) mean in the Bible?
ἀπάγω (apágō) is a Greek word meaning "to take off (in various senses)". ἀπ-άγω [in LXX for נָהַג, הָלַךְ hi.
Meaning
to lead away: Luk.13:15, Act.23:17 24:7 (R, mg.), 1Co.12:2; esp. of leading to trial (so as law term in Attic), prison and death (MM, VGT, see word): Mat.26:57 27:2, 31, Mrk.14:44, 53 15:16, Luk.21:12 22:66 23:26, Act.12:19; of the direction of a way: Mat.7:13-14 (cf. συν-απ-άγω).
Grammatical Forms
How mood, tense, and voice shift the force of this verb in context.
Indicative states a fact or reality 7×
Participle verbal adjective — the action as a modifying quality 5×
Imperative command or strong request 2×
Infinitive verbal noun — the action in abstract 1×
Discourse Aspect
How this verb appears across 15 occurrences in the NT discourse index (MACULA Greek SBLGNT).
Aspect reflects grammatical form — not authorial emphasis. Participles and infinitives are verbal adjectives and nouns respectively.
Clause data: MACULA Greek (Clear Bible, CC BY 4.0) · SBLGNT (Logos/SBL, CC BY 4.0)
Appears In
Compound and idiomatic lexemes in which this word is a constituent. Follow a link to study the phrase and its other participating words.