Micah continues prophesying into a covenant community marked by power abuse, land seizure, false security, and religious corruption. The chapter reflects a society in which influential men use position, wealth, and legal power to dispossess weaker families, while deceptive prophets soothe the people rather than confront their sin.
Woe to Oppressors and False Prophets, Yet Hope for a Gathered Remnant
Because the people of God use power to exploit the weak and reject the Lord's truthful word in favor of flattering lies, God promises fitting judgment upon their false security, yet He also preserves hope by pledging to gather and lead a remnant under His own kingly rule.
Reading a chapter
What this page is: Each chapter page shows the big idea, the argument flow, key original-language terms, doctrine connections, and passage units, all in one place.
How to use it: Start with the Overview tab to get the chapter's main point. Then move to Passages to study individual units, or Language to trace key terms.
Going deeper: The Doctrines and Motifs tabs show how this chapter connects to the broader biblical story.
Because the people of God use power to exploit the weak and reject the Lord's truthful word in favor of flattering lies, God promises fitting judgment upon their false security, yet He also preserves hope by pledging to gather and lead a remnant under His own kingly rule.
Micah 2 argues that covenant violation is exposed not only in idolatry and ritual corruption but in the deliberate exploitation of neighbors, especially through the abuse of power and the theft of inheritance. The chapter shows a moral inversion in which the strong prey upon the vulnerable and the people reject the very prophetic word that could heal them. The Lord therefore answers calculated evil with calculated judgment.
Yet His covenant purposes are not exhausted by punishment. He will still gather a remnant, break open a path for them, and personally lead them as king. Judgment falls on the arrogant, but covenant mercy preserves a future for those whom God will reclaim.
Because the people of God use power to exploit the weak and reject the Lord's truthful word in favor of flattering lies, God promises fitting judgment upon their false security, yet He also preserves hope by pledging to gather and lead a remnant under His own kingly rule.
Micah continues prophesying into a covenant community marked by power abuse, land seizure, false security, and religious corruption. The chapter reflects a society in which influential men use position, wealth, and legal power to dispossess weaker families, while deceptive prophets soothe the people rather than confront their sin.
Micah pronounces woe upon those who plan wickedness in the night and rise in the morning to carry it out because they have the power to do so. Their coveting leads to confiscation of houses, fields, and inheritance. In response, the Lord declares that He is planning disaster against them, and the very people who seized others' portions will lose their own share in the assembly.
The people resist Micah's preaching and demand silence. They do not want words of judgment. Micah answers that the Lord's words do good to those who walk uprightly, but the current community behaves like an enemy toward its own people, stripping security and dignity from the vulnerable. False prophets who promise ease, wine, and pleasure are welcomed, revealing the people's appetite for deception.
The chapter ends with a striking promise of restoration. The Lord declares that He will surely gather all Jacob and assemble the remnant of Israel like sheep in a fold. The one who breaks open the way will go before them, and the Lord, their king, will lead them out.
- Micah 2:1-5: Micah pronounces woe upon those who plan wickedness in the night and rise in the morning to carry it out because they have the power to do so. Their coveting leads to confiscation of houses, fields, and inheritance. In response, the Lord declares that He is planning disaster against them, and the very people who seized others' portions will lose their own share in the assembly.
- Micah 2:6-11: The people resist Micah's preaching and demand silence. They do not want words of judgment. Micah answers that the Lord's words do good to those who walk uprightly, but the current community behaves like an enemy toward its own people, stripping security and dignity from the vulnerable. False prophets who promise ease, wine, and pleasure are welcomed, revealing the people's appetite for deception.
- Micah 2:12-13: The chapter ends with a striking promise of restoration. The Lord declares that He will surely gather all Jacob and assemble the remnant of Israel like sheep in a fold. The one who breaks open the way will go before them, and the Lord, their king, will lead them out.
Theological Focus
- The Lord sees and judges premeditated evil
- Abuse of power is a covenant offense
- Inheritance and land carry covenant significance, not merely economic value
- The people resist truthful prophecy when it confronts their sin
- False prophecy thrives where people prefer comfort over holiness
- God preserves a remnant and leads them in covenant mercy
- God judges deliberate injustice and exploitation.
- Power is morally accountable before the Lord.
- The prophetic word is a means of divine mercy and must not be despised.
- False prophecy reflects both corrupt speakers and corrupt hearers.
- God preserves a remnant and leads them in covenant mercy.
- Inheritance and social order in Israel had theological significance under covenant life.
- Judgment can be specifically tailored to the form of sin committed.
- Divine kingship and shepherding are central to the hope of restoration.
Covenant Significance
Micah 2 is deeply covenantal because it centers on inheritance, land, justice, and the treatment of fellow covenant members. To seize fields and houses is not merely theft in a modern abstract sense. It is an assault on God-given inheritance structures within the covenant people. The chapter also shows that rejecting the prophetic word is itself covenant rebellion, because the Lord had bound His people to hear and obey His voice.
Yet even here, covenant mercy remains active. God will not abandon His purposes for Jacob altogether. He preserves a remnant and promises future shepherd-king leadership.
Canonical Connections
Micah 2 is deeply covenantal because it centers on inheritance, land, justice, and the treatment of fellow covenant members. To seize fields and houses is not merely theft in a modern abstract sense. It is an assault on God-given inheritance structures within the covenant people. The chapter also shows that rejecting the prophetic word is itself covenant rebellion, because the Lord had bound His people to hear and obey His voice.
Yet even here, covenant mercy remains active. God will not abandon His purposes for Jacob altogether. He preserves a remnant and promises future shepherd-king leadership.
Cross References
Blessed be the God and Father of our Lord Jesus Christ, who according to his great mercy caused us to be born again to a living hope through the resurrection of Jesus Christ from the dead, to an incorruptible and undefiled inheritance that...
He is the head of the body, the assembly, who is the beginning, the firstborn from the dead, that in all things he might have the preeminence.
Put to death therefore your members which are on the earth: sexual immorality, uncleanness, depraved passion, evil desire, and covetousness, which is idolatry. For these things’ sake the wrath of God comes on the children of disobedience....
We were also assigned an inheritance in him, having been foreordained according to the purpose of him who does all things after the counsel of his will, to the end that we should be to the praise of his glory, we who had before hoped in...
But now in Christ Jesus you who once were far off are made near in the blood of Christ. For he is our peace, who made both one, and broke down the middle wall of separation, having abolished in his flesh the hostility, the law of...
Now may the God of peace, who brought again from the dead the great shepherd of the sheep with the blood of an eternal covenant, our Lord Jesus, make you complete in every good work to do his will, working in you that which is well...
Therefore, even as the Holy Spirit says, “Today if you will hear his voice, don’t harden your hearts, as in the rebellion, like as in the day of the trial in the wilderness, where your fathers tested me and tried me, and saw my deeds for...
I am the good shepherd. The good shepherd lays down his life for the sheep. He who is a hired hand, and not a shepherd, who doesn’t own the sheep, sees the wolf coming, leaves the sheep, and flees. The wolf snatches the sheep, and scatters...
“You search the Scriptures, because you think that in them you have eternal life; and these are they which testify about me. Yet you will not come to me, that you may have life.
Jesus therefore said to those Jews who had believed him, “If you remain in my word, then you are truly my disciples. You will know the truth, and the truth will make you free.”
He said to them, “Beware! Keep yourselves from covetousness, for a man’s life doesn’t consist of the abundance of the things which he possesses.”
“Come to me, all you who labor and are heavily burdened, and I will give you rest. Take my yoke upon you, and learn from me, for I am gentle and humble in heart; and you will find rest for your souls. For my yoke is easy, and my burden is...
Hear this, you who desire to swallow up the needy, and cause the poor of the land to fail, Saying, ‘When will the new moon be gone, that we may sell grain? And the Sabbath, that we may market wheat, making the ephah small, and the shekel...
But the prophet who speaks a word presumptuously in my name, which I have not commanded him to speak, or who speaks in the name of other gods, that same prophet shall die.” You may say in your heart, “How shall we know the word which...
that then Yahweh your God will release you from captivity, have compassion on you, and will return and gather you from all the peoples where Yahweh your God has scattered you. If your outcasts are in the uttermost parts of the heavens,...
“You shall not covet your neighbor’s house. You shall not covet your neighbor’s wife, nor his male servant, nor his female servant, nor his ox, nor his donkey, nor anything that is your neighbor’s.”
“ ‘For the Lord Yahweh says: “Behold, I myself, even I, will search for my sheep, and will seek them out. As a shepherd seeks out his flock in the day that he is among his sheep that are scattered abroad, so I will seek out my sheep. I...
It will happen in that day that the Lord will set his hand again the second time to recover the remnant that is left of his people from Assyria, from Egypt, from Pathros, from Cush, from Elam, from Shinar, from Hamath, and from the islands...
For it is a rebellious people, lying children, children who will not hear Yahweh’s law; who tell the seers, “Don’t see!” and the prophets, “Don’t prophesy to us right things. Tell us pleasant things. Prophesy deceits. Get out of the way....
Woe to those who join house to house, who lay field to field, until there is no room, and you are made to dwell alone in the middle of the land!
“I will gather the remnant of my flock out of all the countries where I have driven them, and will bring them again to their folds; and they will be fruitful and multiply. I will set up shepherds over them, who will feed them. They will no...
“For from their least even to their greatest, everyone is given to covetousness. From the prophet even to the priest, everyone deals falsely. They have healed also the hurt of my people superficially, saying, ‘Peace, peace!’ when there is...
“ ‘Don’t defile yourselves in any of these things; for in all these the nations which I am casting out before you were defiled. The land was defiled. Therefore I punished its iniquity, and the land vomited out her inhabitants. You...
“ ‘The land shall not be sold in perpetuity, for the land is mine; for you are strangers and live as foreigners with me. In all the land of your possession you shall grant a redemption for the land. “ ‘If your brother becomes poor, and...
Shave your heads, and cut off your hair for the children of your delight. Enlarge your baldness like the vulture; for they have gone into captivity from you!
Woe to those who devise iniquity and work evil on their beds! When the morning is light, they practice it, because it is in the power of their hand. They covet fields, and seize them; and houses, and take them away: and they oppress a man...
Arise, and depart! For this is not your resting place, because of uncleanness that destroys, even with a grievous destruction. If a man walking in a spirit of falsehood lies: “I will prophesy to you of wine and of strong drink;” he would...
“Don’t prophesy!” They prophesy. “Don’t prophesy about these things. Disgrace won’t overtake us.” Shall it be said, O house of Jacob: “Is Yahweh’s Spirit angry? Are these his doings? Don’t my words do good to him who walks blamelessly?”...
I said, “Please listen, you heads of Jacob, and rulers of the house of Israel: Isn’t it for you to know justice? You who hate the good, and love the evil; who tear off their skin, and their flesh from off their bones; who also eat the...
Yahweh says concerning the prophets who lead my people astray; for those who feed their teeth, they proclaim, “Peace!” and whoever doesn’t provide for their mouths, they prepare war against him: “Therefore night is over you, with no...
Primary Emphasis
Micah 2 contributes to Christological reading especially in verses 12 to 13. The imagery of gathering the remnant, shepherding the flock, and leading them through an opened way anticipates the messianic hope that becomes clearer later in Micah. In canonical perspective, Christ is the true shepherd-king who gathers the scattered people of God, goes before them, opens the way of deliverance, and leads them into covenant restoration.
The chapter therefore moves from exposing predatory human rule to anticipating righteous divine leadership fulfilled in Jesus.
Chapter Contribution
Micah 2 argues that covenant violation is exposed not only in idolatry and ritual corruption but in the deliberate exploitation of neighbors, especially through the abuse of power and the theft of inheritance. The chapter shows a moral inversion in which the strong prey upon the vulnerable and the people reject the very prophetic word that could heal them. The Lord therefore answers calculated evil with calculated judgment.
Yet His covenant purposes are not exhausted by punishment. He will still gather a remnant, break open a path for them, and personally lead them as king. Judgment falls on the arrogant, but covenant mercy preserves a future for those whom God will reclaim.
God’s Word, spoken through His true messengers, carries binding authority regardless of public opinion.
Land inheritance in Israel is a sacred trust from God, not a commodity for manipulation; violating it is covenant breach.
Persistent injustice and idolatry pollute the covenant land, leading to expulsion.
Restoration originates in God’s sovereign action, not in human reform or power.
The Lord defends the vulnerable and holds accountable those who exploit others through power and greed.
Covenant discipline does not negate mercy; it prepares the way for purified restoration.
Possessing power does not excuse injustice; it increases responsibility before God.
Fallen humanity prefers soothing falsehoods over convicting truth.
The Lord reigns as King over His restored people, leading and protecting them.
Even in judgment, God preserves a faithful remnant through whom His covenant promises continue.
God’s judgment often mirrors the sin committed, demonstrating moral coherence in divine justice.
God’s words are good to the upright, yet they confront rebellion with necessary severity.
C.F. Keil & F. Delitzsch, Commentary on the Old Testament (1861–91) — public domain
- Reading Micah 2 only as a condemnation of generic greed. - The chapter specifically targets deliberate, power-backed oppression within the covenant community, especially the seizure of homes, land, and inheritance.
- Treating the rejection of prophecy as a minor literary detail. - The people's resistance to Micah is central. They do not merely sin, they also refuse the word that exposes and corrects sin.
- Assuming verses 12 to 13 refer to the same unrepentant oppressors without distinction. - The closing promise focuses on God's gathered remnant and His preserving mercy, not a blanket endorsement of the wicked.
- Reducing false prophecy to theological error only. - In this chapter, false prophecy caters to sinful desire. It tells people what they want to hear so they can remain comfortable in rebellion.
- Viewing land language as merely economic. - Inheritance in Israel carried covenant, family, and theological significance. To seize it was to violate divine ordering.
- Where do we see calculated selfishness dressed up as normal leadership or success?
- Have we mistaken influence, leverage, or opportunity for moral permission?
- Do we welcome only the kind of preaching that leaves us comfortable?
- How can the church protect the vulnerable from being pressured, displaced, or exploited?
- What does it mean for us to follow the Lord as the one who gathers and goes before His people?
- For preaching - Preach the chapter with specificity. Micah 2 does not denounce evil in the abstract. It names planned oppression, predatory power, and the appetite for flattering religion.
- For church leadership - Leaders must see that strength, influence, and decision-making authority are always accountable to God. Leadership that harms the weak stands under divine woe.
- For counseling - Help people identify how sinful desires often become organized plans. Some sins are not impulsive only, they are cultivated, rationalized, and executed.
- For congregational care - Churches must be places where the vulnerable are protected, not stripped of dignity, peace, or security.
- For spiritual discernment - Teach believers to test teaching not by how pleasant it sounds but by whether it conforms to God's holy word and produces uprightness.
Micah 2 argues that covenant violation is exposed not only in idolatry and ritual corruption but in the deliberate exploitation of neighbors, especially through the abuse of power and the theft of inheritance. The chapter shows a moral inversion in which the strong prey upon the vulnerable and the people reject the very prophetic word that could heal them. The Lord therefore answers calculated evil with calculated judgment.
Yet His covenant purposes are not exhausted by punishment. He will still gather a remnant, break open a path for them, and personally lead them as king. Judgment falls on the arrogant, but covenant mercy preserves a future for those whom God will reclaim.
Micah 2 argues that covenant violation is exposed not only in idolatry and ritual corruption but in the deliberate exploitation of neighbors, especially through the abuse of power and the theft of inheritance. The chapter shows a moral inversion in which the strong prey upon the vulnerable and the people reject the very prophetic word that could heal them. The Lord therefore answers calculated evil with calculated judgment.
Yet His covenant purposes are not exhausted by punishment. He will still gather a remnant, break open a path for them, and personally lead them as king. Judgment falls on the arrogant, but covenant mercy preserves a future for those whom God will reclaim.
Micah 2 argues that covenant violation is exposed not only in idolatry and ritual corruption but in the deliberate exploitation of neighbors, especially through the abuse of power and the theft of inheritance. The chapter shows a moral inversion in which the strong prey upon the vulnerable and the people reject the very prophetic word that could heal them. The Lord therefore answers calculated evil with calculated judgment.
Yet His covenant purposes are not exhausted by punishment. He will still gather a remnant, break open a path for them, and personally lead them as king. Judgment falls on the arrogant, but covenant mercy preserves a future for those whom God will reclaim.
Micah 2 argues that covenant violation is exposed not only in idolatry and ritual corruption but in the deliberate exploitation of neighbors, especially through the abuse of power and the theft of inheritance. The chapter shows a moral inversion in which the strong prey upon the vulnerable and the people reject the very prophetic word that could heal them. The Lord therefore answers calculated evil with calculated judgment.
Yet His covenant purposes are not exhausted by punishment. He will still gather a remnant, break open a path for them, and personally lead them as king. Judgment falls on the arrogant, but covenant mercy preserves a future for those whom God will reclaim.
Micah 2 argues that covenant violation is exposed not only in idolatry and ritual corruption but in the deliberate exploitation of neighbors, especially through the abuse of power and the theft of inheritance. The chapter shows a moral inversion in which the strong prey upon the vulnerable and the people reject the very prophetic word that could heal them. The Lord therefore answers calculated evil with calculated judgment.
Yet His covenant purposes are not exhausted by punishment. He will still gather a remnant, break open a path for them, and personally lead them as king. Judgment falls on the arrogant, but covenant mercy preserves a future for those whom God will reclaim.
Micah 2 argues that covenant violation is exposed not only in idolatry and ritual corruption but in the deliberate exploitation of neighbors, especially through the abuse of power and the theft of inheritance. The chapter shows a moral inversion in which the strong prey upon the vulnerable and the people reject the very prophetic word that could heal them. The Lord therefore answers calculated evil with calculated judgment.
Yet His covenant purposes are not exhausted by punishment. He will still gather a remnant, break open a path for them, and personally lead them as king. Judgment falls on the arrogant, but covenant mercy preserves a future for those whom God will reclaim.
Track judgment as covenant accountability, divine justice, and eschatological reckoning.
Trace remnant preservation, covenant continuity, and mercy under judgment across Scripture.
Study kingdom reign, divine rule, and gospel kingdom proclamation across Scripture.
Follow shepherding as divine care, messianic leadership, and pastoral oversight across Scripture.
Trace the Spirit's presence, empowerment, renewal, and mission-bearing work across Scripture.
The Biblical World
Chapter At A Glance
Micah 2 is deeply covenantal because it centers on inheritance, land, justice, and the treatment of fellow covenant members. To seize fields and houses is not merely theft in a modern abstract sense. It is an assault on God-given inheritance structures within the covenant people. The chapter also shows that rejecting the prophetic word is itself covenant rebellion, because the Lord had bound His people to hear and obey His voice.
Yet even here, covenant mercy remains active. God will not abandon His purposes for Jacob altogether. He preserves a remnant and promises future shepherd-king leadership.
Focus Points
- The Lord sees and judges premeditated evil
- Abuse of power is a covenant offense
- Inheritance and land carry covenant significance, not merely economic value
- The people resist truthful prophecy when it confronts their sin
- False prophecy thrives where people prefer comfort over holiness
- God preserves a remnant and leads them in covenant mercy
- God judges deliberate injustice and exploitation.
- Power is morally accountable before the Lord.
- The prophetic word is a means of divine mercy and must not be despised.
- False prophecy reflects both corrupt speakers and corrupt hearers.
- God preserves a remnant and leads them in covenant mercy.
- Inheritance and social order in Israel had theological significance under covenant life.
- Judgment can be specifically tailored to the form of sin committed.
- Divine kingship and shepherding are central to the hope of restoration.
Passages
Chapter opening: Micah 2:1-5
Mic 2:6-7 As such a prophecy as this met with violent contradiction, not only from the corrupt great men, but also from the false prophets who flattered the people, Micah indicates it by showing that the people are abusing the long-suffering and mercy of the Lord; and that, by robbing the peaceable poor, the widows, and the orphans, they are bringing about the punishment of banishment out of the land. Mic 2:6.
“Drip not (prophesy not), they drip: if they drip not this, the shame will not depart. Mic 2:7. Thou, called house of Jacob, is the patience of Jehovah short, then? or is this His doing? Are not my words good to him that walketh uprightly? ” הטּיף, to drip, to cause words to flow, used of prophesying, as in Amo 7:16. The speakers in Mic 2:6 are not the Jews generally, or the rich oppressors who have just been punished and threatened.
The word yattı̄phū does not agree with this, since it does not mean to chatter, but to prophesy, as Mic 2:11 and also the primary passage Deu 32:2 show. But Micah could not call the rich men’s speaking prophesying. It is rather false prophets who are speaking, - namely, those who in the word 'al - tattı̄phū (prophesy not) would prohibit the true prophets from predicting the judgments of the Lord.
The second hemistich is rendered by most of the modern commentators, “they are not to chatter (preach) of such things; the reproaches cease not,” or “there is no end to reproaching” (Ewald, Hitzig, Maurer, and Caspari). But this is open to the following objections: (1) That הטּיף ל in Mic 2:11 means to prophesy to a person (not concerning or of anything); (2) that sūg or nâsag means to depart, not to cease; (3) that even the thought, “the reproaches to not cease,” is apparently unsuitable, since Micah could not well call a prohibition against prophesying an incessant reproach; and to this we may add, (4) the grammatical harshness of taking לא יטּיפוּ as an imperative, and the following לא יסּג as an indicative (a simple declaration).
Still less can the rendering, “they (the true prophets) will not chatter about this, yet the reproach will not depart” (Ros. , Rückert), be vindicated, as such an antithesis as this would necessarily be indicated by a particle. The only course that remains, therefore, is that adopted by C. B. Michaelis and Hengstenberg, viz. , to take the words as conditional: if they (the true prophets) do not prophesy to these (the unrighteous rich in Mic 2:1, Mic 2:2 : Hengstenberg), or on account of these things (Michaelis), the shame will not depart, i.
e. , shameful destruction will burst incessantly upon them. On the absence of the conditional אם, see Ewald, p. 357, b . Such addresses as these do not please the corrupt great men; but they imagine that such threats are irreconcilable with the goodness of Jehovah. This is the connection of Mic 2:7, in which the prophet meets the reproach cast upon his threatening words with the remark, that God is not wrathful, and has no love for punishing, but that He is stirred up to wrath by the sins of the nation, and obliged to punish.
האמוּר is not an exclamation, “O, what is said! = O for such talk as this! ” (Ewald, Umbreit, Caspari); for it cannot be shown that the participle is ever used in this way, and it cannot be supported from הפכּכם in Isa 29:16, especially as here a second vocative would follow. Nor is it a question: Num dicendum? Dare one say this? ” (Hitzig). For although he might be an interrogative particle (cf.
Eze 28:9), the passive participle cannot express the idea of daring, in support of which Hitzig is quite wrong in appealing to Lev 11:47 and Psalm 22:32. האמוּר is not doubt a vocative, but it is to be taken in connection with bēth - Ya‛aqōb : thou who art called house of Jacob. There is very little force in the objection, that this would have required האמוּר לך ב י, since אמר, when used in the sense of being called or being named, is always construed with ל of the person bearing the name.
The part. paül of 'âmar only occurs here; and although the niphal , when used in this sense, is generally construed with ל, the same rule may apply to אמר as to קרא in the sense of naming, - namely, that in the passive construction the ל may either be inserted or omitted (cf. Isa 56:7; Isa 54:5; Deu 3:13), and האמוּר may just as well be used in the sense of dicta ( domus ) as הנּקראים in Isa 48:1 in the sense of vocati = qui appellantur .
The whole nation is addressed, although the address points especially to the unrighteous great men. Is Jehovah indeed wrathful? i. e. , has He not patience, does He not exercise long-suffering? Qātsar rūăch must not be explained according to Exo 6:9, but according to Pro 14:27. Or are these ( 'ēlleh , the punishments threatened) His deeds? i. e. , is He accustomed, or does He only like to punish?
The answer to these questions, or speaking more correctly, their refutation, follows in the next question, which is introduced with the assuring הלוא, and in which Jehovah speaks: My words deal kindly with him that walks uprightly. The Lord not only makes promises to the upright, but He also grants His blessing. The words of the Lord contain their fulfilment within themselves.
In היּשׁר הולך, it is for the sake of emphasis that yâshâr stands first, and the article properly belongs to hōlēkh ; but it is placed before yâshâr to bind together the two words into one idea. The reason why the Lord threatens by His prophets is therefore to be found in the unrighteousness of the people.
Mic 2:6-7 As such a prophecy as this met with violent contradiction, not only from the corrupt great men, but also from the false prophets who flattered the people, Micah indicates it by showing that the people are abusing the long-suffering and mercy of the Lord; and that, by robbing the peaceable poor, the widows, and the orphans, they are bringing about the punishment of banishment out of the land. Mic 2:6.
“Drip not (prophesy not), they drip: if they drip not this, the shame will not depart. Mic 2:7. Thou, called house of Jacob, is the patience of Jehovah short, then? or is this His doing? Are not my words good to him that walketh uprightly? ” הטּיף, to drip, to cause words to flow, used of prophesying, as in Amo 7:16. The speakers in Mic 2:6 are not the Jews generally, or the rich oppressors who have just been punished and threatened.
The word yattı̄phū does not agree with this, since it does not mean to chatter, but to prophesy, as Mic 2:11 and also the primary passage Deu 32:2 show. But Micah could not call the rich men’s speaking prophesying. It is rather false prophets who are speaking, - namely, those who in the word 'al - tattı̄phū (prophesy not) would prohibit the true prophets from predicting the judgments of the Lord.
The second hemistich is rendered by most of the modern commentators, “they are not to chatter (preach) of such things; the reproaches cease not,” or “there is no end to reproaching” (Ewald, Hitzig, Maurer, and Caspari). But this is open to the following objections: (1) That הטּיף ל in Mic 2:11 means to prophesy to a person (not concerning or of anything); (2) that sūg or nâsag means to depart, not to cease; (3) that even the thought, “the reproaches to not cease,” is apparently unsuitable, since Micah could not well call a prohibition against prophesying an incessant reproach; and to this we may add, (4) the grammatical harshness of taking לא יטּיפוּ as an imperative, and the following לא יסּג as an indicative (a simple declaration).
Still less can the rendering, “they (the true prophets) will not chatter about this, yet the reproach will not depart” (Ros. , Rückert), be vindicated, as such an antithesis as this would necessarily be indicated by a particle. The only course that remains, therefore, is that adopted by C. B. Michaelis and Hengstenberg, viz. , to take the words as conditional: if they (the true prophets) do not prophesy to these (the unrighteous rich in Mic 2:1, Mic 2:2 : Hengstenberg), or on account of these things (Michaelis), the shame will not depart, i.
e. , shameful destruction will burst incessantly upon them. On the absence of the conditional אם, see Ewald, p. 357, b . Such addresses as these do not please the corrupt great men; but they imagine that such threats are irreconcilable with the goodness of Jehovah. This is the connection of Mic 2:7, in which the prophet meets the reproach cast upon his threatening words with the remark, that God is not wrathful, and has no love for punishing, but that He is stirred up to wrath by the sins of the nation, and obliged to punish.
האמוּר is not an exclamation, “O, what is said! = O for such talk as this! ” (Ewald, Umbreit, Caspari); for it cannot be shown that the participle is ever used in this way, and it cannot be supported from הפכּכם in Isa 29:16, especially as here a second vocative would follow. Nor is it a question: Num dicendum? Dare one say this? ” (Hitzig). For although he might be an interrogative particle (cf.
Eze 28:9), the passive participle cannot express the idea of daring, in support of which Hitzig is quite wrong in appealing to Lev 11:47 and Psalm 22:32. האמוּר is not doubt a vocative, but it is to be taken in connection with bēth - Ya‛aqōb : thou who art called house of Jacob. There is very little force in the objection, that this would have required האמוּר לך ב י, since אמר, when used in the sense of being called or being named, is always construed with ל of the person bearing the name.
The part. paül of 'âmar only occurs here; and although the niphal , when used in this sense, is generally construed with ל, the same rule may apply to אמר as to קרא in the sense of naming, - namely, that in the passive construction the ל may either be inserted or omitted (cf. Isa 56:7; Isa 54:5; Deu 3:13), and האמוּר may just as well be used in the sense of dicta ( domus ) as הנּקראים in Isa 48:1 in the sense of vocati = qui appellantur .
The whole nation is addressed, although the address points especially to the unrighteous great men. Is Jehovah indeed wrathful? i. e. , has He not patience, does He not exercise long-suffering? Qātsar rūăch must not be explained according to Exo 6:9, but according to Pro 14:27. Or are these ( 'ēlleh , the punishments threatened) His deeds? i. e. , is He accustomed, or does He only like to punish?
The answer to these questions, or speaking more correctly, their refutation, follows in the next question, which is introduced with the assuring הלוא, and in which Jehovah speaks: My words deal kindly with him that walks uprightly. The Lord not only makes promises to the upright, but He also grants His blessing. The words of the Lord contain their fulfilment within themselves.
In היּשׁר הולך, it is for the sake of emphasis that yâshâr stands first, and the article properly belongs to hōlēkh ; but it is placed before yâshâr to bind together the two words into one idea. The reason why the Lord threatens by His prophets is therefore to be found in the unrighteousness of the people.
Mic 2:8-9 “But yesterday my people rises up as en enemy: off from the garment ye draw the cloak from those who pass by carelessly, averted from war. Mic 2:9. The women of my people ye drive away out of the house of their delights; from their children ye take my ornament for ever. ” 'Ethmūl , yesterday, lately, not = long ago, but, as yeqōmēm shows, denoting an action that is repeated, equivalent to “again, recently.
” קומם is not used here in a causative sense, “to set up,” but as an intensified kal , to take a standing = to stand up or rise up. The causative view, They set up my people as an enemy (Ewald), yields no fitting sense; and if the meaning were, “My people causes me to rise up as its enemy” (Caspari), the suffixes could not be omitted. If this were the thought, it would be expressed as clearly as in Isa 63:10.
There is no valid ground for altering the text, as Hitzig proposes. It is not stated against whom the people rise up as an enemy, but according to the context it can only be against Jehovah. This is done by robbing the peaceable travellers, as well as the widows and orphans, whereby they act with hostility towards Jehovah and excite His wrath (Exo 22:21. ; Deu 27:19).
ממּוּל שׂלמה, from before, i. e. , right away from, the garment. Salmâh is the upper garment; אדר = אדּרת the broad dress-cloak. They take this away from those who pass carelessly by. שׁוּבי is an intransitive participle: averted from the war, averse to conflict, i. e. , peaceably disposed (see Psa 120:7). We have not only to think of open highway robbery, but also of their taking away the cloak in the public street from their own poor debtors, when they are walking peaceably along, suspecting nothing, for the purpose of repaying themselves.
The “wives of my people” are widows, whom they deprive of house and home, and indeed widows of the people of Jehovah, in whose person Jehovah is injured. These children are fatherless orphans (עלליה with a singular suffix: the children of the widow). Hădârı̄ , my ornament, i. e. , the ornament which I have given them. The reference, as מעל shows, is to the garment or upper coat.
The expression “for ever” may be explained from the evident allusion to the Mosaic law in Exo 22:25, according to which the coat taken from the poor as a pledge was to be returned before sunset, whereas ungodly creditors retained it for ever.
Mic 2:8-9 “But yesterday my people rises up as en enemy: off from the garment ye draw the cloak from those who pass by carelessly, averted from war. Mic 2:9. The women of my people ye drive away out of the house of their delights; from their children ye take my ornament for ever. ” 'Ethmūl , yesterday, lately, not = long ago, but, as yeqōmēm shows, denoting an action that is repeated, equivalent to “again, recently.
” קומם is not used here in a causative sense, “to set up,” but as an intensified kal , to take a standing = to stand up or rise up. The causative view, They set up my people as an enemy (Ewald), yields no fitting sense; and if the meaning were, “My people causes me to rise up as its enemy” (Caspari), the suffixes could not be omitted. If this were the thought, it would be expressed as clearly as in Isa 63:10.
There is no valid ground for altering the text, as Hitzig proposes. It is not stated against whom the people rise up as an enemy, but according to the context it can only be against Jehovah. This is done by robbing the peaceable travellers, as well as the widows and orphans, whereby they act with hostility towards Jehovah and excite His wrath (Exo 22:21. ; Deu 27:19).
ממּוּל שׂלמה, from before, i. e. , right away from, the garment. Salmâh is the upper garment; אדר = אדּרת the broad dress-cloak. They take this away from those who pass carelessly by. שׁוּבי is an intransitive participle: averted from the war, averse to conflict, i. e. , peaceably disposed (see Psa 120:7). We have not only to think of open highway robbery, but also of their taking away the cloak in the public street from their own poor debtors, when they are walking peaceably along, suspecting nothing, for the purpose of repaying themselves.
The “wives of my people” are widows, whom they deprive of house and home, and indeed widows of the people of Jehovah, in whose person Jehovah is injured. These children are fatherless orphans (עלליה with a singular suffix: the children of the widow). Hădârı̄ , my ornament, i. e. , the ornament which I have given them. The reference, as מעל shows, is to the garment or upper coat.
The expression “for ever” may be explained from the evident allusion to the Mosaic law in Exo 22:25, according to which the coat taken from the poor as a pledge was to be returned before sunset, whereas ungodly creditors retained it for ever.
Mic 2:10-11 Such conduct as this must be followed by banishment from the land. Mic 2:10. “Rise up, and go; for this is not the place of rest: because of the defilement which brings destruction, and mighty destruction. Mic 2:11. If there were a man, walking after wind, who would lie deceit, 'I will prophesy to thee of wine and strong drink,' he would be a prophet of this people.
” The prophet having overthrown in Mic 2:7-9 the objection to his threatening prophecies, by pointing to the sins of the people, now repeats the announcement of punishment, and that in the form of a summons to go out of the land into captivity, because the land cannot bear the defilement consequent upon such abominations. The passage is based upon the idea contained in Lev 18:25, Lev 18:28, that the land is defiled by the sins of its inhabitants, and will vomit them out because of this defilement, in connection with such passages as Deu 12:9-10, where coming to Canaan is described as coming to rest.
זאת (this) refers to the land. This (the land in which ye dwell) is not the place of rest ( hammenūchâh , as in Zec 9:1 and Psa 132:14). If “ this ” were to be taken as referring to their sinful conduct, in the sense of “this does not bring or cause rest,” it would be difficult to connect it with what follows, viz. , “because of the defilement;” whereas no difficulty arises if we take “this” as referring to the land, which the expression “rise up and go” naturally suggests.
טמאה = טמאה, defilement; תּחבּל is to be taken in a relative sense, “which brings destruction,” and is strengthened by לחבל, with an explanatory ו: and indeed terrible destruction. חבל, perditio ; and נמרץ as in 1Ki 2:8. The destruction consists in the fact that the land vomits out its inhabitants (Lev 18:25). Such prophecies are very unwelcome to the corrupt great men, because they do not want to hear the truth, but simply what flatters their wicked heart.
They would like to have only prophets who prophesy lies to them. הולך רוּח, walking after the wind; the construction is the same as הולך צדקות in Isa 33:15, and rūăch is a figure signifying what is vain or worthless, as in Isa 26:18; Isa 41:29, etc. The words אטּיף לך וגו are the words of a false prophet: I prophesy to thee with regard to wine. The meaning is not “that there will be an abundant supply of wine,” or “that the wine will turn out well” (Rosenmüller and others); but wine and strong drink (for shēkhâr , see Delitzsch on Isa 5:11) are figures used to denote earthly blessings and sensual enjoyments, and the words refer to such promises as Lev 26:4-5, Lev 26:10, Deu 28:4, Deu 28:11, Joe 2:24; Joe 3:18.
, which false prophets held out to the people without any regard to their attitude towards God. “This people,” because the great men represent the nation. With this explanation pointing back to Mic 2:6, the threatening is brought to a close.
Mic 2:10-11 Such conduct as this must be followed by banishment from the land. Mic 2:10. “Rise up, and go; for this is not the place of rest: because of the defilement which brings destruction, and mighty destruction. Mic 2:11. If there were a man, walking after wind, who would lie deceit, 'I will prophesy to thee of wine and strong drink,' he would be a prophet of this people.
” The prophet having overthrown in Mic 2:7-9 the objection to his threatening prophecies, by pointing to the sins of the people, now repeats the announcement of punishment, and that in the form of a summons to go out of the land into captivity, because the land cannot bear the defilement consequent upon such abominations. The passage is based upon the idea contained in Lev 18:25, Lev 18:28, that the land is defiled by the sins of its inhabitants, and will vomit them out because of this defilement, in connection with such passages as Deu 12:9-10, where coming to Canaan is described as coming to rest.
זאת (this) refers to the land. This (the land in which ye dwell) is not the place of rest ( hammenūchâh , as in Zec 9:1 and Psa 132:14). If “ this ” were to be taken as referring to their sinful conduct, in the sense of “this does not bring or cause rest,” it would be difficult to connect it with what follows, viz. , “because of the defilement;” whereas no difficulty arises if we take “this” as referring to the land, which the expression “rise up and go” naturally suggests.
טמאה = טמאה, defilement; תּחבּל is to be taken in a relative sense, “which brings destruction,” and is strengthened by לחבל, with an explanatory ו: and indeed terrible destruction. חבל, perditio ; and נמרץ as in 1Ki 2:8. The destruction consists in the fact that the land vomits out its inhabitants (Lev 18:25). Such prophecies are very unwelcome to the corrupt great men, because they do not want to hear the truth, but simply what flatters their wicked heart.
They would like to have only prophets who prophesy lies to them. הולך רוּח, walking after the wind; the construction is the same as הולך צדקות in Isa 33:15, and rūăch is a figure signifying what is vain or worthless, as in Isa 26:18; Isa 41:29, etc. The words אטּיף לך וגו are the words of a false prophet: I prophesy to thee with regard to wine. The meaning is not “that there will be an abundant supply of wine,” or “that the wine will turn out well” (Rosenmüller and others); but wine and strong drink (for shēkhâr , see Delitzsch on Isa 5:11) are figures used to denote earthly blessings and sensual enjoyments, and the words refer to such promises as Lev 26:4-5, Lev 26:10, Deu 28:4, Deu 28:11, Joe 2:24; Joe 3:18.
, which false prophets held out to the people without any regard to their attitude towards God. “This people,” because the great men represent the nation. With this explanation pointing back to Mic 2:6, the threatening is brought to a close.
Mic 2:12-13 In Mic 2:12, Mic 2:13 there follows, altogether without introduction, the promise of the future reassembling of the people from their dispersion. Mic 2:12. “I will assemble, assemble thee all together, O Jacob; gather together, gather together the remnant of Israel; I will bring him together like the sheep of Bozrah, like a flock in the midst of their pasture: they will be noisy with men.
Mic 2:13. The breaker through comes up before them; they break through, and pass along through the gate, and go out by it; and their King goes before them, and Jehovah at their head. ” Micah is indeed not a prophet, prophesying lies of wine and strong drink; nevertheless he also has salvation to proclaim, only not for the morally corrupt people of his own time.
They will be banished out of the land; but the captivity and dispersion are not at an end. For the remnant of Israel, for the nation when sifted and refined by the judgments, the time will come when the Lord will assemble them again, miraculously multiply them, and redeem them as their King, and lead them home. The sudden and abrupt transition from threatening to promise, just as in Hos 2:2; Hos 6:1; Hos 11:9, has given rise to this mistaken supposition, that Mic 2:12, Mic 2:13 contain a prophecy uttered by the lying prophets mentioned in Mic 2:10 (Abenezra, Mich.
, Ewald, etc.) But this supposition founders not only on the שׁארית ישׂראל, inasmuch as the gathering together of the remnant of Israel presupposes the carrying away into exile, but also on the entire contents of these verses. Micah could not possibly introduce a false prophet as speaking in the name of Jehovah, and saying, “I will gather;” such a man would at the most have said, “Jehovah will gather.
” Nor could he have put a true prophecy like that contained in Mic 2:12, Mic 2:13 into the mouth of such a man. For this reason, not only Hengstenberg, Caspari, and Umbreit, but even Maurer and Hitzig, have rejected this assumption; and the latter observes, among other things, quite correctly, that “the idea expressed here is one common to the true prophets (see Hos 2:2), which Micah himself also utters in Mic 4:6.
” The emphasis lies upon the assembling, and hence אאסף and אקבּץ are strengthened by infinitive absolutes. But the assembling together presuppose a dispersion among the heathen, such as Micha has threatened in Mic 1:11, Mic 1:16; Mic 2:4. And the Lord will gather together all Jacob, not merely a portion, and yet only the remnant of Israel. This involves the thought, that the whole nation of the twelve tribes, or of the two kingdoms, will be reduced to a remnant by the judgment.
Jacob and Israel are identical epithets applied to the whole nation, as in Mic 1:5, and the two clauses of the verse are synonymous, so that יעקב כּלּך coincides in actual fact with שׁאתית ישׂראל. The further description rests upon the fact of the leading of Israel out of Egypt, which is to be renewed in all that is essential at a future time. The following clauses also predict the miraculous multiplication of the remnant of Israel (see Hos 2:1-2; Jer 31:10), as experienced by the people in the olden time under the oppression of Egypt (Exo 1:12).
The comparison to the flock of Bozrah presupposes that Bozrah’s wealth in flocks was well known. Now, as the wealth of the Moabites in flocks of sheep is very evident from 2Ki 3:4, many have understood by בּצרה not the Edomitish Bozrah, but the Moabitish Bostra (e. g. , Hengstenberg). Others, again, take botsrâh as an appellative noun in the sense of hurdle or fold (see Hitzig, Caspari, and Dietrich in Ges.
Lex. after the Chaldee). But there is not sufficient ground for either. The Bostra situated in the Hauran does not occur at all in the Old Testament, not even in Jer 48:24, and the appellative meaning of the word is simply postulated for this particular passage. That the Edomites were also rich in flocks of sheep is evident from Isa 24:6, where the massacre which Jehovah will inflict upon Edom and Bozrah is described as a sacrificial slaughtering of lambs, he-goats, rams, and oxen; a description which presupposes the wealth of Bozrah in natural flocks.
The comparison which follows, “like a flock in the midst of its pasture,” belongs to the last verse, and refers to the multiplication, and to the noise made by a densely packed and numerous flock. The same tumult will be made by the assembled Israelites on account of the multitude of men. For the article in הדּברו, which is already determined by the suffix, see at Jos 7:21.
In Jos 7:13 the redemption of Israel out of exile is depicted under the figure of liberation from captivity. Was Egypt a slave-house (Mic 6:4; cf. Exo 20:2); so is exile a prison with walls and gates, which must be broken through. הפּריץ, the breaker through, who goes before them, is not Jehovah, but, as the counterpart of Moses the leader of Israel out of Egypt, the captain appointed by God for His people, answering to the head which they are said to choose for themselves in Hos 2:2, a second Moses, viz.
, Zerubbabel, and in the highest sense Christ, who opens the prison-doors, and redeems the captives of Zion (vid. , Isa 42:7). Led by him, they break through the walls, and march through the gate, and go out through it out of the prison. “The three verbs, they break through, they march through, they go out, describe in a pictorial manner progress which cannot be stopped by any human power” (Hengstenberg).
Their King Jehovah goes before them at their head (the last two clauses of the verse are synonymous). Just as Jehovah went before Israel as the angel of the Lord in the pillar of cloud and fire at the Exodus from Egypt (Exo 13:21), so at the future redemption of the people of God will Jehovah go before them as King, and lead the procession (see Isa 52:12). The fulfilment of this prophecy commenced with the gathering together of Israel to its God and King by the preaching of the gospel, and will be completed at some future time when the Lord shall redeem Israel, which is now pining in dispersion, out of the fetters of its unbelief and life of sin.
We must not exclude all allusion to the deliverance of the Jewish nation out of the earthly Babylon by Cyrus; at the same time, it is only in its typical significance that this comes into consideration at all, - namely, as a preliminary stage and pledge of the redemption to be effected by Christ out of the spiritual Babylon of this world.
Mic 2:12-13 In Mic 2:12, Mic 2:13 there follows, altogether without introduction, the promise of the future reassembling of the people from their dispersion. Mic 2:12. “I will assemble, assemble thee all together, O Jacob; gather together, gather together the remnant of Israel; I will bring him together like the sheep of Bozrah, like a flock in the midst of their pasture: they will be noisy with men.
Mic 2:13. The breaker through comes up before them; they break through, and pass along through the gate, and go out by it; and their King goes before them, and Jehovah at their head. ” Micah is indeed not a prophet, prophesying lies of wine and strong drink; nevertheless he also has salvation to proclaim, only not for the morally corrupt people of his own time.
They will be banished out of the land; but the captivity and dispersion are not at an end. For the remnant of Israel, for the nation when sifted and refined by the judgments, the time will come when the Lord will assemble them again, miraculously multiply them, and redeem them as their King, and lead them home. The sudden and abrupt transition from threatening to promise, just as in Hos 2:2; Hos 6:1; Hos 11:9, has given rise to this mistaken supposition, that Mic 2:12, Mic 2:13 contain a prophecy uttered by the lying prophets mentioned in Mic 2:10 (Abenezra, Mich.
, Ewald, etc.) But this supposition founders not only on the שׁארית ישׂראל, inasmuch as the gathering together of the remnant of Israel presupposes the carrying away into exile, but also on the entire contents of these verses. Micah could not possibly introduce a false prophet as speaking in the name of Jehovah, and saying, “I will gather;” such a man would at the most have said, “Jehovah will gather.
” Nor could he have put a true prophecy like that contained in Mic 2:12, Mic 2:13 into the mouth of such a man. For this reason, not only Hengstenberg, Caspari, and Umbreit, but even Maurer and Hitzig, have rejected this assumption; and the latter observes, among other things, quite correctly, that “the idea expressed here is one common to the true prophets (see Hos 2:2), which Micah himself also utters in Mic 4:6.
” The emphasis lies upon the assembling, and hence אאסף and אקבּץ are strengthened by infinitive absolutes. But the assembling together presuppose a dispersion among the heathen, such as Micha has threatened in Mic 1:11, Mic 1:16; Mic 2:4. And the Lord will gather together all Jacob, not merely a portion, and yet only the remnant of Israel. This involves the thought, that the whole nation of the twelve tribes, or of the two kingdoms, will be reduced to a remnant by the judgment.
Jacob and Israel are identical epithets applied to the whole nation, as in Mic 1:5, and the two clauses of the verse are synonymous, so that יעקב כּלּך coincides in actual fact with שׁאתית ישׂראל. The further description rests upon the fact of the leading of Israel out of Egypt, which is to be renewed in all that is essential at a future time. The following clauses also predict the miraculous multiplication of the remnant of Israel (see Hos 2:1-2; Jer 31:10), as experienced by the people in the olden time under the oppression of Egypt (Exo 1:12).
The comparison to the flock of Bozrah presupposes that Bozrah’s wealth in flocks was well known. Now, as the wealth of the Moabites in flocks of sheep is very evident from 2Ki 3:4, many have understood by בּצרה not the Edomitish Bozrah, but the Moabitish Bostra (e. g. , Hengstenberg). Others, again, take botsrâh as an appellative noun in the sense of hurdle or fold (see Hitzig, Caspari, and Dietrich in Ges.
Lex. after the Chaldee). But there is not sufficient ground for either. The Bostra situated in the Hauran does not occur at all in the Old Testament, not even in Jer 48:24, and the appellative meaning of the word is simply postulated for this particular passage. That the Edomites were also rich in flocks of sheep is evident from Isa 24:6, where the massacre which Jehovah will inflict upon Edom and Bozrah is described as a sacrificial slaughtering of lambs, he-goats, rams, and oxen; a description which presupposes the wealth of Bozrah in natural flocks.
The comparison which follows, “like a flock in the midst of its pasture,” belongs to the last verse, and refers to the multiplication, and to the noise made by a densely packed and numerous flock. The same tumult will be made by the assembled Israelites on account of the multitude of men. For the article in הדּברו, which is already determined by the suffix, see at Jos 7:21.
In Jos 7:13 the redemption of Israel out of exile is depicted under the figure of liberation from captivity. Was Egypt a slave-house (Mic 6:4; cf. Exo 20:2); so is exile a prison with walls and gates, which must be broken through. הפּריץ, the breaker through, who goes before them, is not Jehovah, but, as the counterpart of Moses the leader of Israel out of Egypt, the captain appointed by God for His people, answering to the head which they are said to choose for themselves in Hos 2:2, a second Moses, viz.
, Zerubbabel, and in the highest sense Christ, who opens the prison-doors, and redeems the captives of Zion (vid. , Isa 42:7). Led by him, they break through the walls, and march through the gate, and go out through it out of the prison. “The three verbs, they break through, they march through, they go out, describe in a pictorial manner progress which cannot be stopped by any human power” (Hengstenberg).
Their King Jehovah goes before them at their head (the last two clauses of the verse are synonymous). Just as Jehovah went before Israel as the angel of the Lord in the pillar of cloud and fire at the Exodus from Egypt (Exo 13:21), so at the future redemption of the people of God will Jehovah go before them as King, and lead the procession (see Isa 52:12). The fulfilment of this prophecy commenced with the gathering together of Israel to its God and King by the preaching of the gospel, and will be completed at some future time when the Lord shall redeem Israel, which is now pining in dispersion, out of the fetters of its unbelief and life of sin.
We must not exclude all allusion to the deliverance of the Jewish nation out of the earthly Babylon by Cyrus; at the same time, it is only in its typical significance that this comes into consideration at all, - namely, as a preliminary stage and pledge of the redemption to be effected by Christ out of the spiritual Babylon of this world.
The prophet’s second address is of a predominantly Messianic character. The announcement of the utter desolation of Zion on account of the corruption of both the civil rulers and the spiritual leaders of the nation, with which this address opens in Mic 3:1-12, serves to a certain extent simply as a foil for the prophecy which follows in Mic 4:1-13 and Mic 5:1-15 of the salvation with which the remnant of Israel, that has been rescued throughout the judgment, will be blessed in the future.
This salvation is depicted first of all in all its fulness (Mic 4:1-7); then in its gradual development, in the re-erection of the former dominion of the daughter of Zion, by her redemption out of Babylon, and her victory over the powers of the world (Mic 4:8-13); and lastly, in its realization by the Ruler proceeding out of Bethlehem, and by the power and blessing of His rule (Mic 5:1-15). The threatening of punishment contained in this chapter is specially directed against the heads and leaders of Israel, and proclaims, in three strophes of four verses each, ( a ) to the princes, who turn right into wrong and flay the people (Mic 3:1-4), and ( b ) to the false prophets, who lead the people astray and confirm them in their sin by lying prophecies of peace (Mic 3:5-8), retribution for their wicked conduct; and ( c ) to all three classes of the divinely-appointed chiefs of the nation - the princes, the priests, and the prophets - the destruction of Jerusalem, and the turning of Zion and the temple mountain into a ploughed field and wooded heights on account of their degeneracy (Mic 3:9-12).
Mic 3:1-4 First strophe. - Mic 3:1. “And I said, Hear ye, O heads of Jacob, and princes of the house of Israel: Is it not for you to know the right? Mic 3:2. Ye who hate good, and love evil; who draw off their skin from them, and their flesh from their bones. Mic 3:3. And who have eaten the flesh of my people, and stripped off their skin from them; and broken their bones, and cut them in pieces, as if in the pot, and like flesh in the midst of the caldron.
Mic 3:4. Then will they cry to Jehovah, and He will not hearken; and let Him hide His face from them at the same time, as they have made their actions evil. ” By the expression “And I said” ( vâ'ōmar ), the following address is indicated as a continuation of the preceding one. The reproofs of this chapter are also a still further expansion of the woe pronounced in Mic 2:1-2 upon the godless chiefs of the nation.
The heads of Jacob are addressed, that is to say, the princes of the tribes and families of Israel, and the qetsı̄nı̄m , lit. , deciders (answering to the Arabic qâḍy , a judge) of the house of Israel, i. e. , the heads of families and households, upon whom the administration of justice devolved (cf. Isa 1:10; Isa 22:3). הלוא לכן, is it not your duty and your office to know justice?
Da‛ath is practical knowledge, which manifests itself in practice; mishpât , the public administration of justice. Instead of this, they do the opposite. The description of this conduct is appended by participles, in the form of apposition to the heads and princes addressed in Mic 3:1. Hating good and loving evil refer to the disposition, and indicate the radical corruption of these men.
רעה, generally misfortune, here evil; hence the Masoretes have altered it into רע; but the very fact that it deviates from the ordinary rule shows that it is the original word. Instead of administering justice to the people, they take off their skin, and tear the flesh from the bones. The suffixes attached to עורם and שׁארם point back to בּית־ישׂראל in Mic 3:1.
The words answer to the German expression, “to pull the skin over the ears. ” In Mic 3:3 the expression is still stronger; but the address is continued in the form of a simple description, and instead of the participles, אשׁר is used with the finite verb. They not only flay the people, i. e. , rob them of all their means of subsistence, but even devour them - treat them like cattle, which men first of all flay, then break their bones, but the flesh into pieces, and boil it in the pot.
In this figure, which is carried out into the most minute details, we must not give any special meaning to the particular features, such as that “the skin, and boiling portions, which are cut up and put into the pot, are figures signifying the pledged clothing and coveted fields (Mic 2:2, Mic 2:8). ” The prophet paints in very glaring colours, to make an impression upon the ungodly.
Therefore, in the time of judgment, God will not hear their crying to Him for help, but will hide His face from them, i. e. , withdraw His mercy from them. אז and בּעה ההיא point back to the evil time announced in Mic 2:3. For Mic 3:4 , compare Pro 1:28. Veyastēr in Mic 3:4 is an optative. The prophet continues the announcement of the punishment in the form of a desire.
כּאשׁר, as = according to the way in which, as in 1Sa 28:18; Num 27:14, etc. , i. e. , answering to their evil doings.
The prophet’s second address is of a predominantly Messianic character. The announcement of the utter desolation of Zion on account of the corruption of both the civil rulers and the spiritual leaders of the nation, with which this address opens in Mic 3:1-12, serves to a certain extent simply as a foil for the prophecy which follows in Mic 4:1-13 and Mic 5:1-15 of the salvation with which the remnant of Israel, that has been rescued throughout the judgment, will be blessed in the future.
This salvation is depicted first of all in all its fulness (Mic 4:1-7); then in its gradual development, in the re-erection of the former dominion of the daughter of Zion, by her redemption out of Babylon, and her victory over the powers of the world (Mic 4:8-13); and lastly, in its realization by the Ruler proceeding out of Bethlehem, and by the power and blessing of His rule (Mic 5:1-15). The threatening of punishment contained in this chapter is specially directed against the heads and leaders of Israel, and proclaims, in three strophes of four verses each, ( a ) to the princes, who turn right into wrong and flay the people (Mic 3:1-4), and ( b ) to the false prophets, who lead the people astray and confirm them in their sin by lying prophecies of peace (Mic 3:5-8), retribution for their wicked conduct; and ( c ) to all three classes of the divinely-appointed chiefs of the nation - the princes, the priests, and the prophets - the destruction of Jerusalem, and the turning of Zion and the temple mountain into a ploughed field and wooded heights on account of their degeneracy (Mic 3:9-12).
Mic 3:1-4 First strophe. - Mic 3:1. “And I said, Hear ye, O heads of Jacob, and princes of the house of Israel: Is it not for you to know the right? Mic 3:2. Ye who hate good, and love evil; who draw off their skin from them, and their flesh from their bones. Mic 3:3. And who have eaten the flesh of my people, and stripped off their skin from them; and broken their bones, and cut them in pieces, as if in the pot, and like flesh in the midst of the caldron.
Mic 3:4. Then will they cry to Jehovah, and He will not hearken; and let Him hide His face from them at the same time, as they have made their actions evil. ” By the expression “And I said” ( vâ'ōmar ), the following address is indicated as a continuation of the preceding one. The reproofs of this chapter are also a still further expansion of the woe pronounced in Mic 2:1-2 upon the godless chiefs of the nation.
The heads of Jacob are addressed, that is to say, the princes of the tribes and families of Israel, and the qetsı̄nı̄m , lit. , deciders (answering to the Arabic qâḍy , a judge) of the house of Israel, i. e. , the heads of families and households, upon whom the administration of justice devolved (cf. Isa 1:10; Isa 22:3). הלוא לכן, is it not your duty and your office to know justice?
Da‛ath is practical knowledge, which manifests itself in practice; mishpât , the public administration of justice. Instead of this, they do the opposite. The description of this conduct is appended by participles, in the form of apposition to the heads and princes addressed in Mic 3:1. Hating good and loving evil refer to the disposition, and indicate the radical corruption of these men.
רעה, generally misfortune, here evil; hence the Masoretes have altered it into רע; but the very fact that it deviates from the ordinary rule shows that it is the original word. Instead of administering justice to the people, they take off their skin, and tear the flesh from the bones. The suffixes attached to עורם and שׁארם point back to בּית־ישׂראל in Mic 3:1.
The words answer to the German expression, “to pull the skin over the ears. ” In Mic 3:3 the expression is still stronger; but the address is continued in the form of a simple description, and instead of the participles, אשׁר is used with the finite verb. They not only flay the people, i. e. , rob them of all their means of subsistence, but even devour them - treat them like cattle, which men first of all flay, then break their bones, but the flesh into pieces, and boil it in the pot.
In this figure, which is carried out into the most minute details, we must not give any special meaning to the particular features, such as that “the skin, and boiling portions, which are cut up and put into the pot, are figures signifying the pledged clothing and coveted fields (Mic 2:2, Mic 2:8). ” The prophet paints in very glaring colours, to make an impression upon the ungodly.
Therefore, in the time of judgment, God will not hear their crying to Him for help, but will hide His face from them, i. e. , withdraw His mercy from them. אז and בּעה ההיא point back to the evil time announced in Mic 2:3. For Mic 3:4 , compare Pro 1:28. Veyastēr in Mic 3:4 is an optative. The prophet continues the announcement of the punishment in the form of a desire.
כּאשׁר, as = according to the way in which, as in 1Sa 28:18; Num 27:14, etc. , i. e. , answering to their evil doings.
The prophet’s second address is of a predominantly Messianic character. The announcement of the utter desolation of Zion on account of the corruption of both the civil rulers and the spiritual leaders of the nation, with which this address opens in Mic 3:1-12, serves to a certain extent simply as a foil for the prophecy which follows in Mic 4:1-13 and Mic 5:1-15 of the salvation with which the remnant of Israel, that has been rescued throughout the judgment, will be blessed in the future.
This salvation is depicted first of all in all its fulness (Mic 4:1-7); then in its gradual development, in the re-erection of the former dominion of the daughter of Zion, by her redemption out of Babylon, and her victory over the powers of the world (Mic 4:8-13); and lastly, in its realization by the Ruler proceeding out of Bethlehem, and by the power and blessing of His rule (Mic 5:1-15). The threatening of punishment contained in this chapter is specially directed against the heads and leaders of Israel, and proclaims, in three strophes of four verses each, ( a ) to the princes, who turn right into wrong and flay the people (Mic 3:1-4), and ( b ) to the false prophets, who lead the people astray and confirm them in their sin by lying prophecies of peace (Mic 3:5-8), retribution for their wicked conduct; and ( c ) to all three classes of the divinely-appointed chiefs of the nation - the princes, the priests, and the prophets - the destruction of Jerusalem, and the turning of Zion and the temple mountain into a ploughed field and wooded heights on account of their degeneracy (Mic 3:9-12).
Mic 3:1-4 First strophe. - Mic 3:1. “And I said, Hear ye, O heads of Jacob, and princes of the house of Israel: Is it not for you to know the right? Mic 3:2. Ye who hate good, and love evil; who draw off their skin from them, and their flesh from their bones. Mic 3:3. And who have eaten the flesh of my people, and stripped off their skin from them; and broken their bones, and cut them in pieces, as if in the pot, and like flesh in the midst of the caldron.
Mic 3:4. Then will they cry to Jehovah, and He will not hearken; and let Him hide His face from them at the same time, as they have made their actions evil. ” By the expression “And I said” ( vâ'ōmar ), the following address is indicated as a continuation of the preceding one. The reproofs of this chapter are also a still further expansion of the woe pronounced in Mic 2:1-2 upon the godless chiefs of the nation.
The heads of Jacob are addressed, that is to say, the princes of the tribes and families of Israel, and the qetsı̄nı̄m , lit. , deciders (answering to the Arabic qâḍy , a judge) of the house of Israel, i. e. , the heads of families and households, upon whom the administration of justice devolved (cf. Isa 1:10; Isa 22:3). הלוא לכן, is it not your duty and your office to know justice?
Da‛ath is practical knowledge, which manifests itself in practice; mishpât , the public administration of justice. Instead of this, they do the opposite. The description of this conduct is appended by participles, in the form of apposition to the heads and princes addressed in Mic 3:1. Hating good and loving evil refer to the disposition, and indicate the radical corruption of these men.
רעה, generally misfortune, here evil; hence the Masoretes have altered it into רע; but the very fact that it deviates from the ordinary rule shows that it is the original word. Instead of administering justice to the people, they take off their skin, and tear the flesh from the bones. The suffixes attached to עורם and שׁארם point back to בּית־ישׂראל in Mic 3:1.
The words answer to the German expression, “to pull the skin over the ears. ” In Mic 3:3 the expression is still stronger; but the address is continued in the form of a simple description, and instead of the participles, אשׁר is used with the finite verb. They not only flay the people, i. e. , rob them of all their means of subsistence, but even devour them - treat them like cattle, which men first of all flay, then break their bones, but the flesh into pieces, and boil it in the pot.
In this figure, which is carried out into the most minute details, we must not give any special meaning to the particular features, such as that “the skin, and boiling portions, which are cut up and put into the pot, are figures signifying the pledged clothing and coveted fields (Mic 2:2, Mic 2:8). ” The prophet paints in very glaring colours, to make an impression upon the ungodly.
Therefore, in the time of judgment, God will not hear their crying to Him for help, but will hide His face from them, i. e. , withdraw His mercy from them. אז and בּעה ההיא point back to the evil time announced in Mic 2:3. For Mic 3:4 , compare Pro 1:28. Veyastēr in Mic 3:4 is an optative. The prophet continues the announcement of the punishment in the form of a desire.
כּאשׁר, as = according to the way in which, as in 1Sa 28:18; Num 27:14, etc. , i. e. , answering to their evil doings.
The prophet’s second address is of a predominantly Messianic character. The announcement of the utter desolation of Zion on account of the corruption of both the civil rulers and the spiritual leaders of the nation, with which this address opens in Mic 3:1-12, serves to a certain extent simply as a foil for the prophecy which follows in Mic 4:1-13 and Mic 5:1-15 of the salvation with which the remnant of Israel, that has been rescued throughout the judgment, will be blessed in the future.
This salvation is depicted first of all in all its fulness (Mic 4:1-7); then in its gradual development, in the re-erection of the former dominion of the daughter of Zion, by her redemption out of Babylon, and her victory over the powers of the world (Mic 4:8-13); and lastly, in its realization by the Ruler proceeding out of Bethlehem, and by the power and blessing of His rule (Mic 5:1-15). The threatening of punishment contained in this chapter is specially directed against the heads and leaders of Israel, and proclaims, in three strophes of four verses each, ( a ) to the princes, who turn right into wrong and flay the people (Mic 3:1-4), and ( b ) to the false prophets, who lead the people astray and confirm them in their sin by lying prophecies of peace (Mic 3:5-8), retribution for their wicked conduct; and ( c ) to all three classes of the divinely-appointed chiefs of the nation - the princes, the priests, and the prophets - the destruction of Jerusalem, and the turning of Zion and the temple mountain into a ploughed field and wooded heights on account of their degeneracy (Mic 3:9-12).
Mic 3:1-4 First strophe. - Mic 3:1. “And I said, Hear ye, O heads of Jacob, and princes of the house of Israel: Is it not for you to know the right? Mic 3:2. Ye who hate good, and love evil; who draw off their skin from them, and their flesh from their bones. Mic 3:3. And who have eaten the flesh of my people, and stripped off their skin from them; and broken their bones, and cut them in pieces, as if in the pot, and like flesh in the midst of the caldron.
Mic 3:4. Then will they cry to Jehovah, and He will not hearken; and let Him hide His face from them at the same time, as they have made their actions evil. ” By the expression “And I said” ( vâ'ōmar ), the following address is indicated as a continuation of the preceding one. The reproofs of this chapter are also a still further expansion of the woe pronounced in Mic 2:1-2 upon the godless chiefs of the nation.
The heads of Jacob are addressed, that is to say, the princes of the tribes and families of Israel, and the qetsı̄nı̄m , lit. , deciders (answering to the Arabic qâḍy , a judge) of the house of Israel, i. e. , the heads of families and households, upon whom the administration of justice devolved (cf. Isa 1:10; Isa 22:3). הלוא לכן, is it not your duty and your office to know justice?
Da‛ath is practical knowledge, which manifests itself in practice; mishpât , the public administration of justice. Instead of this, they do the opposite. The description of this conduct is appended by participles, in the form of apposition to the heads and princes addressed in Mic 3:1. Hating good and loving evil refer to the disposition, and indicate the radical corruption of these men.
רעה, generally misfortune, here evil; hence the Masoretes have altered it into רע; but the very fact that it deviates from the ordinary rule shows that it is the original word. Instead of administering justice to the people, they take off their skin, and tear the flesh from the bones. The suffixes attached to עורם and שׁארם point back to בּית־ישׂראל in Mic 3:1.
The words answer to the German expression, “to pull the skin over the ears. ” In Mic 3:3 the expression is still stronger; but the address is continued in the form of a simple description, and instead of the participles, אשׁר is used with the finite verb. They not only flay the people, i. e. , rob them of all their means of subsistence, but even devour them - treat them like cattle, which men first of all flay, then break their bones, but the flesh into pieces, and boil it in the pot.
In this figure, which is carried out into the most minute details, we must not give any special meaning to the particular features, such as that “the skin, and boiling portions, which are cut up and put into the pot, are figures signifying the pledged clothing and coveted fields (Mic 2:2, Mic 2:8). ” The prophet paints in very glaring colours, to make an impression upon the ungodly.
Therefore, in the time of judgment, God will not hear their crying to Him for help, but will hide His face from them, i. e. , withdraw His mercy from them. אז and בּעה ההיא point back to the evil time announced in Mic 2:3. For Mic 3:4 , compare Pro 1:28. Veyastēr in Mic 3:4 is an optative. The prophet continues the announcement of the punishment in the form of a desire.
כּאשׁר, as = according to the way in which, as in 1Sa 28:18; Num 27:14, etc. , i. e. , answering to their evil doings.