Greek · G868 · unreviewed

ἀφίστημι

To leave

These lexicon entries are being actively developed. If you notice missing content, incorrect definitions, or have suggestions, we'd love to hear from you. Share a note on our Connect page and include a screenshot if helpful.

ἀφίστημι G868
Pronunciation aphístēmi

What does ἀφίστημι (aphístēmi) mean in the Bible?

ἀφίστημι (aphístēmi) is a Greek word meaning "to leave". ἀφ-ίστημι [in LXX for סוּר, מָעַל, etc. The danger is real abandonment of apostolic faith, not minor disagreement. This term runs through the canonical themes of Faith.

Full entry for ἀφίστημι (G868) · Browse the biblical lexicon

Meaning

to leave
Extended definition

Departure carrying sense of apostasy or defection, especially withdrawal from covenant allegiance to God.

1trans. in pres., impf., fut., 1 aor., to put away, lead away; metaphorically, to move to revolt: Act.5:37.
2Intrans. in pf., plpf., 2 aor., to stand off, depart from, withdraw from: with genitive, Luk.2:37; before ἀπό, Luk.4:13 13:27, Act.5:38 12:10 15:38 19:9 22:29, 2Co.12:8; metaphorically, ἀπὸ ἀδικίας, 2Ti.2:19; ἀπὸ θεοῦ, (fall away, apostatize), Heb.3:12 Mid. (exc. 1 aor., WH. is trans.), to withdraw oneself from, absent oneself from: Luk.2:37; metaphorically, fall away, apostatize: absol., Luk.8:13; with genitive, 1Ti.4:1 (MM, see word; Cremer, 308).
Source: STEPBible TBESG + Abbott-Smith
Why This Word Matters
The danger is real abandonment of apostolic faith, not minor disagreement. 1 Timothy 4:1-5
Discourse Aspect

How this verb appears across 14 occurrences in the NT discourse index (MACULA Greek SBLGNT).

Aspect
completed 4 ongoing 1 prospective 1 imperative 3 background 1 subjunctive 1 infinitive 1 participle 2
Tense
aorist 11 future 1 imperfect 1 present 1
Voice
active 11 middle 3
Mood
indicative 7 imperative 3 participle 2 subjunctive 1 infinitive 1

Aspect reflects grammatical form — not authorial emphasis. Participles and infinitives are verbal adjectives and nouns respectively.

Clause data: MACULA Greek (Clear Bible, CC BY 4.0) · SBLGNT (Logos/SBL, CC BY 4.0)

Canonical Themes
Biblical Occurrences

Each occurrence shows the passage reference, the original language term as it appears in that context, its transliteration, and the contextual sense.

Appears In

Compound and idiomatic lexemes in which this word is a constituent. Follow a link to study the phrase and its other participating words.

Sources