Greek · G3105 · unreviewed

μαίνομαι

Through the idea of insensate craving); to rave as a "maniac"

These lexicon entries are being actively developed. If you notice missing content, incorrect definitions, or have suggestions, we'd love to hear from you. Share a note on our Connect page and include a screenshot if helpful.

μαίνομαι G3105
Pronunciation maínomai

What does μαίνομαι (maínomai) mean in the Bible?

μαίνομαι (maínomai) is a Greek word meaning "through the idea of insensate craving); to rave as a "maniac"". μαίνομαι [in LXX: Jer. Represents skeptical dismissal of resurrection faith. This term runs through the canonical themes of Faith.

Full entry for μαίνομαι (G3105) · Browse the biblical lexicon

Meaning

through the idea of insensate craving); to rave as a "maniac"
Extended definition

To rave or act irrationally from intense emotion, especially appearing mad or possessed to observers.

1to rage, be furious.
2to rave, be mad: Jhn.10:29, Act.12:15 26:24-25, 1Co.14:23 (cf. ἐμ-μαίνομαι).
Source: STEPBible TBESG + Abbott-Smith
Why This Word Matters
Represents skeptical dismissal of resurrection faith. Acts 26:24-32
Grammatical Forms

How mood, tense, and voice shift the force of this verb in context.

Tenses
Present
Voices
Middle
Indicative states a fact or reality
Present Middle Acts 12:15 · Acts 26:24 · John 10:20 · Acts 26:25 · 1 Cor 14:23
Discourse Aspect

How this verb appears across 5 occurrences in the NT discourse index (MACULA Greek SBLGNT).

Aspect
ongoing 5
Tense
present 5
Voice
middle 5
Mood
indicative 5

Aspect reflects grammatical form — not authorial emphasis. Participles and infinitives are verbal adjectives and nouns respectively.

Clause data: MACULA Greek (Clear Bible, CC BY 4.0) · SBLGNT (Logos/SBL, CC BY 4.0)

Canonical Themes
Biblical Occurrences

Each occurrence shows the passage reference, the original language term as it appears in that context, its transliteration, and the contextual sense.

Word Pictures (Robertson)

A.T. Robertson's Word Pictures in the New Testament (1930–31) discusses this term in the following chapters. Open any chapter and go to the Word Pictures tab to read his verse-by-verse commentary.

A.T. Robertson, Word Pictures in the New Testament (1930–31) — public domain

Sources