Greek · G5319 · unreviewed

φανερόω

To render apparent (literally or figuratively)

These lexicon entries are being actively developed. If you notice missing content, incorrect definitions, or have suggestions, we'd love to hear from you. Share a note on our Connect page and include a screenshot if helpful.

φανερόω G5319
Pronunciation phaneróō

What does φανερόω (phaneróō) mean in the Bible?

φανερόω (phaneróō) is a Greek word meaning "to render apparent (literally or figuratively)". φανερόω, -ώ [in LXX: Jer. Resurrection appearances as intentional revelation. This term runs through the canonical themes of Messiah, Redemption, Revelation.

Full entry for φανερόω (G5319) · Browse the biblical lexicon

Meaning

to render apparent (literally or figuratively)
Extended definition

To make publicly visible or known; reveal what was hidden or obscure.

to make visible, clear, manifest or known: with accusative of thing(s), Jhn.2:11 17:6, Rom.1:19, 1Co.4:5, 2Co.2:14 11:6, Col.4:4, Tit.1:3; pass., Mrk.4:22, Jhn.3:21 9:3, Rom.3:21 16:26, 2Co.4:10-11, Eph.5:13, Col.1:26, 2Ti.1:10, Heb.9:8, 1Jn.3:2 Jn 4:9, Rev.3:18 15:4; with accusative of person(s), of Christ, Jhn.7:4 21:1; pass., 2Co.3:3 5:10-11, 1Jn.2:19; of Christ, Mrk.16:12, 14, Jhn.1:31 21:14, Col.3:4, 1Ti.3:16, Heb.9:26, 1Pe.1:20 5:4, 1Jn.1:2 (ἡ ζωή; see Westc., in l) 1Jn.2:28 Jn 3:2 Jn 3:5 Jn 3:8.

Source: STEPBible TBESG + Abbott-Smith
Why This Word Matters
Resurrection appearances as intentional revelation. 1 John 1:1-4
Resurrection appearances are divine self-disclosure. 1 John 2:28-29
Affirms the historical visibility of the eternal Son against any denial of true incarnation. 1 John 3:1-3
Refers to the visible manifestation of Christ at His return, grounding ethical urgency. John 21:1–14
The life of God is not discovered by human ascent but by God’s gracious self-revelation in His Son. Salvation is based on divine initiative, not human spiritual exploration.
Christian living is oriented toward an anticipated, public return of Christ.
Christian hope centers on Christ’s return and the believer’s transformation at that event.
Grammatical Forms

How mood, tense, and voice shift the force of this verb in context.

Tenses
Aorist Perfect Future Present
Voices
Passive Active
Indicative states a fact or reality 24×
Aorist Passive Mark 16:12 · Mark 16:14 · John 21:14 · Col 1:26 · 1 Tim 3:16 · 1 John 1:2 · 1 John 3:2 · 1 John 3:5 · 1 John 3:8 · 1 John 4:9 · Rev 15:4 12×
Aorist Active John 2:11 · John 21:1 · Rom 1:19 · Titus 1:3 · John 17:6
Perfect Passive Rom 3:21 · Heb 9:26 · 2 Cor 5:11
Future Active 1 Cor 4:5
Present Passive Eph 5:13
Future Passive Col 3:4
Subjunctive possibility, probability, or purpose 12×
Aorist Passive Mark 4:22 · John 1:31 · John 3:21 · John 9:3 · 2 Cor 4:10 · 2 Cor 4:11 · Col 3:4 · 1 John 2:28 · 1 John 3:2 · Rev 3:18 · 1 John 2:19 11×
Aorist Active Col 4:4
Infinitive verbal noun — the action in abstract
Aorist Passive 2 Cor 5:10 · 2 Cor 7:12
Perfect Passive 2 Cor 5:11 · Heb 9:8
Participle verbal adjective — the action as a modifying quality
Aorist Passive 1 Pet 1:20 · 1 Pet 5:4 · 2 Tim 1:10
Present Passive 2 Cor 3:3 · Eph 5:14
Present Active 2 Cor 2:14
Aorist Active 2 Cor 11:6
Imperative command or strong request
Aorist Active John 7:4
Discourse Aspect

How this verb appears across 48 occurrences in the NT discourse index (MACULA Greek SBLGNT).

Aspect
completed 18 ongoing 1 prospective 2 resultant 3 imperative 1 subjunctive 12 infinitive 4 participle 7
Tense
aorist 37 perfect 5 present 4 future 2
Voice
passive 37 active 11
Mood
indicative 24 subjunctive 12 participle 7 infinitive 4 imperative 1
NT Occurrences
Mark 4:22 φανερωθῇ aorist passive subjunctive subjunctive Mark 16:12 ἐφανερώθη aorist passive indicative completed Mark 16:14 ἐφανερώθη aorist passive indicative completed John 1:31 φανερωθῇ aorist passive subjunctive subjunctive John 2:11 ἐφανέρωσεν aorist active indicative completed John 3:21 φανερωθῇ aorist passive subjunctive subjunctive John 7:4 φανέρωσον aorist active imperative imperative John 9:3 φανερωθῇ aorist passive subjunctive subjunctive John 17:6 Ἐφανέρωσά aorist active indicative completed John 21:1 ἐφανέρωσεν aorist active indicative completed John 21:1 ἐφανέρωσεν aorist active indicative completed John 21:14 ἐφανερώθη aorist passive indicative completed Romans 1:19 ἐφανέρωσεν aorist active indicative completed Romans 3:21 πεφανέρωται perfect passive indicative resultant 1 Corinthians 4:5 φανερώσει future active indicative prospective 2 Corinthians 2:14 φανεροῦντι present active participle participle 2 Corinthians 3:3 φανερούμενοι present passive participle participle 2 Corinthians 4:10 φανερωθῇ aorist passive subjunctive subjunctive 2 Corinthians 4:11 φανερωθῇ aorist passive subjunctive subjunctive 2 Corinthians 5:10 φανερωθῆναι aorist passive infinitive infinitive 2 Corinthians 5:11 πεφανερώμεθα perfect passive indicative resultant 2 Corinthians 5:11 πεφανερῶσθαι perfect passive infinitive infinitive 2 Corinthians 7:12 φανερωθῆναι aorist passive infinitive infinitive 2 Corinthians 11:6 φανερώσαντες aorist active participle participle Ephesians 5:13 φανεροῦται present passive indicative ongoing Ephesians 5:14 φανερούμενον present passive participle participle Colossians 1:26 ἐφανερώθη aorist passive indicative completed Colossians 3:4 φανερωθῇ aorist passive subjunctive subjunctive Colossians 3:4 φανερωθήσεσθε future passive indicative prospective Colossians 4:4 φανερώσω aorist active subjunctive subjunctive 1 Timothy 3:16 ἐφανερώθη aorist passive indicative completed 2 Timothy 1:10 φανερωθεῖσαν aorist passive participle participle Titus 1:3 ἐφανέρωσεν aorist active indicative completed Hebrews 9:26 πεφανέρωται perfect passive indicative resultant Hebrews 9:8 πεφανερῶσθαι perfect passive infinitive infinitive 1 Peter 1:20 φανερωθέντος aorist passive participle participle 1 Peter 5:4 φανερωθέντος aorist passive participle participle 1 John 1:2 ἐφανερώθη aorist passive indicative completed 1 John 1:2 ἐφανερώθη aorist passive indicative completed 1 John 2:19 φανερωθῶσιν aorist passive subjunctive subjunctive +8 more occurrences

Aspect reflects grammatical form — not authorial emphasis. Participles and infinitives are verbal adjectives and nouns respectively.

Clause data: MACULA Greek (Clear Bible, CC BY 4.0) · SBLGNT (Logos/SBL, CC BY 4.0)

Canonical Themes
Messiah Redemption Revelation
Biblical Occurrences
Appears In

Compound and idiomatic lexemes in which this word is a constituent. Follow a link to study the phrase and its other participating words.

Word Pictures (Robertson)
Sources