Greek · G4788 · unreviewed

συγκλείω

To confine

These lexicon entries are being actively developed. If you notice missing content, incorrect definitions, or have suggestions, we'd love to hear from you. Share a note on our Connect page and include a screenshot if helpful.

συγκλείω G4788
Pronunciation synkleíō

What does συγκλείω (synkleíō) mean in the Bible?

συγκλείω (synkleíō) is a Greek word meaning "to confine". συν-κλείω (Rec.

Full entry for συγκλείω (G4788) · Browse the biblical lexicon

Meaning

to confine
Extended definition

Confines completely on all sides; metaphorically describes divine restriction of human capacity or choice.

(Rec. συγκ-), [in LXX chiefly for סגר ;] to shut together, enclose, shut in on all sides: of a catch of fish, Luk.5:6; metaphorically (Psa.31:9, al.), Rom.11:32, Gal.3:22-23.

Source: STEPBible TBESG + Abbott-Smith
Grammatical Forms

How mood, tense, and voice shift the force of this verb in context.

Tenses
Aorist Present
Voices
Active Passive
Indicative states a fact or reality
Aorist Active Rom 11:32 · Gal 3:22 · Luke 5:6
Participle verbal adjective — the action as a modifying quality
Present Passive Gal 3:23
Discourse Aspect

How this verb appears across 4 occurrences in the NT discourse index (MACULA Greek SBLGNT).

Aspect
completed 3 participle 1
Tense
aorist 3 present 1
Voice
active 3 passive 1
Mood
indicative 3 participle 1

Aspect reflects grammatical form — not authorial emphasis. Participles and infinitives are verbal adjectives and nouns respectively.

Clause data: MACULA Greek (Clear Bible, CC BY 4.0) · SBLGNT (Logos/SBL, CC BY 4.0)

Word Pictures (Robertson)

A.T. Robertson's Word Pictures in the New Testament (1930–31) discusses this term in the following chapters. Open any chapter and go to the Word Pictures tab to read his verse-by-verse commentary.

A.T. Robertson, Word Pictures in the New Testament (1930–31) — public domain

Sources