מוֹצָא
A going forth , i.e. (the act) an egress , or (the place) an exit ; hence, a source or product ; specifically, dawn , the rising of the sun (the East ), exportation , utterance , a gate , a fountain , a mine , a meadow (as producing grass)
Reading a lexicon entry
What this page is: Each lexicon entry shows the original Hebrew or Greek word behind the English translation: its meaning, its range of use, and where it appears in Scripture.
Strong's number: The Strong's code (H- or G-) is the standard reference number for this word. It connects this entry to chapter and passage language tabs.
Canonical witness: The witness passages show where this word is used in context. Click any to open the study page for that passage.
These lexicon entries are being actively developed. If you notice missing content, incorrect definitions, or have suggestions, we'd love to hear from you. Share a note on our Connect page and include a screenshot if helpful.
What does מוֹצָא (mwōṣāʾ) mean in the Bible?
מוֹצָא (mwōṣāʾ) is a Hebrew word meaning "a going forth , i.e. (the act) an egress , or (the place) an exit ; hence, a source or product ; specifically, dawn , the rising of the sun (the East ), exportation , utterance , a gate , a fountain , a mine , a meadow (as producing grass)". a going forth, i.
Meaning
Denotes both the dynamic act of emergence and the static point/place of origin; spans physical exits to speech production.
a going forth, i.e. (the act) an egress, or (the place) an exit; hence, a source or product; specifically, dawn, the rising of the sun (the East), exportation, utterance, a gate, a fountain, a mine, a meadow (as producing grass) BDB: place Usage: brought out, bud, that which came out, east, going forth, goings out, that which (thing that) is gone out, outgoing, proceeded out, spring, vein, (water-) course (springs).
Grammatical Forms
How this word appears across different grammatical cases and numbers.