Greek · G5293 · unreviewed

ὑποτάσσω

To subordinate; reflexively, to obey

These lexicon entries are being actively developed. If you notice missing content, incorrect definitions, or have suggestions, we'd love to hear from you. Share a note on our Connect page and include a screenshot if helpful.

ὑποτάσσω G5293
Pronunciation hypotássō

What does ὑποτάσσω (hypotássō) mean in the Bible?

ὑποτάσσω (hypotássō) is a Greek word meaning "to subordinate; reflexively, to obey". ὑπο-τάσσω [in LXX for דָבַר hi. Demonstrates Christ’s voluntary obedience. This term runs through the canonical themes of Messiah.

Full entry for ὑποτάσσω (G5293) · Browse the biblical lexicon

Meaning

to subordinate; reflexively, to obey
Extended definition

Military term: to rank under authority; reflexively, to submit oneself willingly to proper order.

1as a military term, to place or rank under (Polyb.).
2to subject, put in subjection: 1Co.15:27, Php.3:21, Heb.2:5, 8; pass., Rom.8:20, 1Co.15:27-28, 1Pe.3:22, Eph.1:22. Mid., to subject oneself, obey: absol., Rom.13:5, 1Co.14:34; with dative of person(s), Luk.2:51 10:17, 20, Rom.8:7 10:3 13:1, 1Co.14:32 15:28 (ὑποταγήσεται; cf. M, Pr., 163), 1Co.16:16, Eph.5:21-22 (T, WH, txt., R, om.), Eph.5:24, Col.3:18, Tit.2:5, 9 3:1, Heb.12:9, 1Pe.2:18 3:1 3:5 5:5; imperat., Jas.4:7, 1Pe.2:13 5:5.
Source: STEPBible TBESG + Abbott-Smith
Why This Word Matters
Demonstrates Christ’s voluntary obedience. 1 Peter 3:1-7
Emphasizes voluntary alignment under God’s authority. James 4:7–10
Clarifies that submission is voluntary alignment within God’s design, not coerced inferiority. Luke 2:41–52
Grammatical Forms

How mood, tense, and voice shift the force of this verb in context.

Tenses
Present Aorist Perfect Future
Voices
Passive Active
Indicative states a fact or reality 14×
Present Passive Luke 10:17 · Luke 10:20 · Rom 8:7 · 1 Cor 14:32 · Eph 5:24
Aorist Active 1 Cor 15:27 · Eph 1:22 · Heb 2:5 · Heb 2:8
Aorist Passive Rom 8:20 · Rom 10:3
Future Passive 1 Cor 15:28 · Heb 12:9
Perfect Passive 1 Cor 15:27
Infinitive verbal noun — the action in abstract
Present Passive Rom 13:5 · Titus 2:9 · Titus 3:1
Aorist Active Phil 3:21 · Heb 2:8
Imperative command or strong request
Aorist Passive Jas 4:7 · 1 Pet 2:13 · 1 Pet 5:5
Present Passive Rom 13:1 · 1 Cor 14:34 · Col 3:18
Participle verbal adjective — the action as a modifying quality 11×
Present Passive Eph 5:21 · 1 Pet 2:18 · 1 Pet 3:1 · 1 Pet 3:5 · Luke 2:51 · Titus 2:5
Aorist Active Rom 8:20 · 1 Cor 15:27 · 1 Cor 15:28
Perfect Passive Heb 2:8
Aorist Passive 1 Pet 3:22
Subjunctive possibility, probability, or purpose
Aorist Passive 1 Cor 15:28
Present Passive 1 Cor 16:16
Discourse Aspect

How this verb appears across 37 occurrences in the NT discourse index (MACULA Greek SBLGNT).

Aspect
completed 6 ongoing 5 prospective 2 resultant 1 imperative 6 subjunctive 2 infinitive 5 participle 10
Tense
present 17 aorist 16 perfect 2 future 2
Voice
passive 28 active 9
Mood
indicative 14 participle 10 imperative 6 infinitive 5 subjunctive 2
NT Occurrences
Luke 10:17 ὑποτάσσεται present passive indicative ongoing Luke 10:20 ὑποτάσσεται present passive indicative ongoing Romans 8:20 ὑπετάγη aorist passive indicative completed Romans 8:20 ὑποτάξαντα aorist active participle participle Romans 8:7 ὑποτάσσεται present passive indicative ongoing Romans 10:3 ὑπετάγησαν aorist passive indicative completed Romans 13:1 ὑποτασσέσθω present passive imperative imperative Romans 13:5 ὑποτάσσεσθαι present passive infinitive infinitive 1 Corinthians 14:32 ὑποτάσσεται present passive indicative ongoing 1 Corinthians 14:34 ὑποτασσέσθωσαν present passive imperative imperative 1 Corinthians 15:27 ὑπέταξεν aorist active indicative completed 1 Corinthians 15:27 ὑποτέτακται perfect passive indicative resultant 1 Corinthians 15:27 ὑποτάξαντος aorist active participle participle 1 Corinthians 15:28 ὑποταγῇ aorist passive subjunctive subjunctive 1 Corinthians 15:28 ὑποταγήσεται future passive indicative prospective 1 Corinthians 15:28 ὑποτάξαντι aorist active participle participle 1 Corinthians 16:16 ὑποτάσσησθε present passive subjunctive subjunctive Ephesians 1:22 ὑπέταξεν aorist active indicative completed Ephesians 5:21 ὑποτασσόμενοι present passive participle participle Ephesians 5:24 ὑποτάσσεται present passive indicative ongoing Philippians 3:21 ὑποτάξαι aorist active infinitive infinitive Colossians 3:18 ὑποτάσσεσθε present passive imperative imperative Titus 2:5 ὑποτασσομένας present passive participle participle Titus 2:9 ὑποτάσσεσθαι present passive infinitive infinitive Titus 3:1 ὑποτάσσεσθαι present passive infinitive infinitive Hebrews 2:5 ὑπέταξεν aorist active indicative completed Hebrews 2:8 ὑπέταξας aorist active indicative completed Hebrews 2:8 ὑποτάξαι aorist active infinitive infinitive Hebrews 2:8 ὑποτεταγμένα perfect passive participle participle Hebrews 12:9 ὑποταγησόμεθα future passive indicative prospective James 4:7 ὑποτάγητε aorist passive imperative imperative 1 Peter 2:13 Ὑποτάγητε aorist passive imperative imperative 1 Peter 2:18 ὑποτασσόμενοι present passive participle participle 1 Peter 3:1 ὑποτασσόμεναι present passive participle participle 1 Peter 3:22 ὑποταγέντων aorist passive participle participle 1 Peter 3:5 ὑποτασσόμεναι present passive participle participle 1 Peter 5:5 ὑποτάγητε aorist passive imperative imperative

Aspect reflects grammatical form — not authorial emphasis. Participles and infinitives are verbal adjectives and nouns respectively.

Clause data: MACULA Greek (Clear Bible, CC BY 4.0) · SBLGNT (Logos/SBL, CC BY 4.0)

Canonical Themes
Messiah
Biblical Occurrences
Appears In

Compound and idiomatic lexemes in which this word is a constituent. Follow a link to study the phrase and its other participating words.

Word Pictures (Robertson)
Sources