Greek · G1961 · unreviewed

ἐπιμένω

To remain/keep on

These lexicon entries are being actively developed. If you notice missing content, incorrect definitions, or have suggestions, we'd love to hear from you. Share a note on our Connect page and include a screenshot if helpful.

ἐπιμένω G1961
Pronunciation epiménō

What does ἐπιμένω (epiménō) mean in the Bible?

ἐπιμένω (epiménō) is a Greek word meaning "to remain/keep on". ἐπι-μένω [in LXX: Exo. Endurance in truth and holiness is essential to lasting ministry impact. This term runs through the canonical themes of Holiness, Revelation.

Full entry for ἐπιμένω (G1961) · Browse the biblical lexicon

Meaning

to remain/keep on
Extended definition

Persist or continue steadfastly in a state, condition, or pursuit, emphasizing sustained commitment.

to stay on, tarry or abide still: before έν, 1Co.16:8; αὐτοῦ, there, Act.15:34 (WH, txt., RV, txt., omit) Act.21:4; with dative, τ. σαρκί, Php.1:24; before παρά, with dative of person(s), Act.28:14; πρός, with accusative of person(s), 1Co.16:7, Gal.1:18; with accusative temp., Act.10:48 21:4, 10 28:12, 14, 1Co.16:7. Metaphorical, to continue in a pursuit or state: with dative, τ. ἀμαρτίᾳ, Rom.6:1; τ. ὰπιστίᾳ, Rom.11:23; τ. πίστει, Col.1:23; αὐτοῖς (see CGT, in l), 1Ti.4:16; τ. χρηστότητι, Rom.11:22; with ptcp. (cf. Bl., § 73, 4; 76, 2), Jhn.8:7, Act.12:16.

Source: STEPBible TBESG + Abbott-Smith
Why This Word Matters
Endurance in truth and holiness is essential to lasting ministry impact. 1 Timothy 4:11-16
Grammatical Forms

How mood, tense, and voice shift the force of this verb in context.

Tenses
Aorist Imperfect Present Future
Voices
Active
Infinitive verbal noun — the action in abstract
Aorist Active Acts 10:48 · Acts 28:14 · 1 Cor 16:7
Present Active Phil 1:24
Indicative states a fact or reality
Aorist Active Acts 21:4 · Acts 28:12 · Gal 1:18
Imperfect Active Acts 12:16
Future Active 1 Cor 16:8
Present Active Col 1:23
Participle verbal adjective — the action as a modifying quality
Present Active Acts 21:10
Subjunctive possibility, probability, or purpose
Present Active Rom 6:1 · Rom 11:22 · Rom 11:23
Imperative command or strong request
Present Active 1 Tim 4:16
Discourse Aspect

How this verb appears across 16 occurrences in the NT discourse index (MACULA Greek SBLGNT).

Aspect
completed 3 ongoing 1 prospective 1 imperative 1 background 2 subjunctive 3 infinitive 4 participle 1
Tense
present 7 aorist 6 imperfect 2 future 1
Voice
active 16
Mood
indicative 7 infinitive 4 subjunctive 3 imperative 1 participle 1

Aspect reflects grammatical form — not authorial emphasis. Participles and infinitives are verbal adjectives and nouns respectively.

Clause data: MACULA Greek (Clear Bible, CC BY 4.0) · SBLGNT (Logos/SBL, CC BY 4.0)

Canonical Themes
Holiness Revelation
Biblical Occurrences

Each occurrence shows the passage reference, the original language term as it appears in that context, its transliteration, and the contextual sense.

Word Pictures (Robertson)

A.T. Robertson's Word Pictures in the New Testament (1930–31) discusses this term in the following chapters. Open any chapter and go to the Word Pictures tab to read his verse-by-verse commentary.

A.T. Robertson, Word Pictures in the New Testament (1930–31) — public domain

Sources