Hebrew · H7999, H2896, H7451 · unreviewed

הֲיְשֻׁלַּם תַּחַת־טוֹבָה רָעָה

To be safe (in mind, body or estate); figuratively, to be (causatively, make ) completed ; by implication, to be friendly ; by extension, to reciprocate (in various applications) · good (as an adjective) in the widest sense; used likewise as a noun, both in the masculine and the feminine, the singular and the plural (good, a good or good thing, a good man or woman; the good, goods or good things, good men or women), also as an adverb (well) · bad or (as noun) evil (natural or moral)

These lexicon entries are being actively developed. If you notice missing content, incorrect definitions, or have suggestions, we'd love to hear from you. Share a note on our Connect page and include a screenshot if helpful.

Words in this compound — expand to study each participant

שָׁלַם H7999 to be safe (in mind, body or estate); figuratively, to be (causatively, make ) completed ; by implication, to be friendly ; by extension, to reciprocate (in various applications)
Pronunciation shalam
Wholeness encompassing safety, completion, and peace; foundational to covenant restoration and reciprocal obligation
Open lexicon entry →
טוֹב H2896 good (as an adjective) in the widest sense; used likewise as a noun, both in the masculine and the feminine, the singular and the plural (good, a good or good thing, a good man or woman; the good, goods or good things, good men or women), also as an adverb (well)
רַע H7451 bad or (as noun) evil (natural or moral)
Pronunciation ra
Encompasses both moral wickedness and physical affliction; God's judgment often conflates ethical and natural evil.
Open lexicon entry →

What does הֲיְשֻׁלַּם תַּחַת־טוֹבָה רָעָה (hayeshullam tachat-tovah raah) mean in the Bible?

שָׁלַם · טוֹב · רַע is a Hebrew word meaning "evil repaid for good".

Full entry for הֲיְשֻׁלַּם תַּחַת־טוֹבָה רָעָה (H7999, H2896, H7451) · Browse the biblical lexicon

Meaning

evil repaid for good
Grammatical Forms

How the stem changes the meaning of this verb across the biblical text.

Piel intensive active — emphasizes thoroughness or repeated action 57×
Imperfect 2Sam 12:6 · Deut 7:10 · Exod 21:34 · Exod 21:36 · Exod 21:37 · Exod 22:2 · Exod 22:3 · Exod 22:4 · Exod 22:5 · Exod 22:6 · Exod 22:8 · Exod 22:10 · Exod 22:11 · Exod 22:12 · Exod 22:13 · Exod 22:14 39×
Infinitive absolute Exod 21:36 · Exod 22:2 · Exod 22:5 · Exod 22:13 · Jer 51:56
Perfect Isa 65:6 · Prov 7:14 · Gen 44:4 · Judg 1:7
Participle active Isa 66:6 · Jer 51:6 · Joel 4:4
Sequential imperfect Eccl 5:3 · Jer 50:29 · Nah 2:1
Cohortative Jonah 2:10 · Prov 20:22
Jussive 2Sam 3:39
Hiphil causative active — the subject causes someone else to perform the action
Imperfect Isa 44:26 · Isa 44:28 · Job 23:14 · Prov 16:7 · Deut 20:12
Perfect Josh 10:4 · Josh 11:19 · Josh 10:1
Pual intensive passive — intensive action received by the subject
Imperfect Prov 11:31 · Prov 13:13 · Ps 65:2
Qal basic active stem — the word in its most common, direct sense
Participle passive 2Sam 20:19
Hophal causative passive — the subject is caused to perform the action
Perfect Job 5:23
Sources