Hebrew · H7686 · unreviewed

שָׁגָה

To stray (causatively, mislead ), usually (figuratively) to mistake , especially (morally) to transgress ; by extension (through the idea of intoxication) to reel , (figuratively) be enraptured

These lexicon entries are being actively developed. If you notice missing content, incorrect definitions, or have suggestions, we'd love to hear from you. Share a note on our Connect page and include a screenshot if helpful.

שָׁגָה H7686

What does שָׁגָה mean in the Bible?

שָׁגָה is a Hebrew word meaning "to stray (causatively, mislead ), usually (figuratively) to mistake , especially (morally) to transgress ; by extension (through the idea of intoxication) to reel , (figuratively) be enraptured".

Full entry for שָׁגָה (H7686) · Browse the biblical lexicon

Meaning

to stray (causatively, mislead ), usually (figuratively) to mistake , especially (morally) to transgress ; by extension (through the idea of intoxication) to reel , (figuratively) be enraptured
Extended definition

to stray (causatively, mislead), usually (figuratively) to mistake, especially (morally) to transgress; by extension (through the idea of intoxication) to reel, (figuratively) be enraptured BDB: go astray Usage: (cause to) go astray, deceive, err, be ravished, sin through ignorance, (let, make to) wander.

Source: Open Scriptures Hebrew Lexicon + Brown-Driver-Briggs
Grammatical Forms

How the stem changes the meaning of this verb across the biblical text.

Qal basic active stem — the word in its most common, direct sense 14×
Imperfect Ezek 34:6 · Lev 4:13 · Prov 5:19 · Prov 5:20 · Num 15:22 · Prov 5:23
Perfect Isa 28:7 · Job 6:24 · Job 19:4
Participle active Ezek 45:20 · Prov 20:1 · Ps 119:118
Hiphil causative active — the subject causes someone else to perform the action
Participle active Deut 27:18 · Prov 28:10
Sources