Hebrew · H4347, H2470 · unreviewed

מַכָּה נַחְלָה מְאֹד

A blow (in 2 Chronicles 2:10, of the flail); by implication, a wound ; figuratively, carnage , also pestilence · properly, to be rubbed or worn ; hence (figuratively) to be weak , sick , afflicted ; or (causatively) to grieve , make sick ; also to stroke (in flattering), entreat

These lexicon entries are being actively developed. If you notice missing content, incorrect definitions, or have suggestions, we'd love to hear from you. Share a note on our Connect page and include a screenshot if helpful.

Words in this compound — expand to study each participant

מַכָּה H4347 a blow (in 2 Chronicles 2:10, of the flail); by implication, a wound ; figuratively, carnage , also pestilence
Pronunciation makāh
Physical violence expanding into divine judgment: blow becomes plague, wound becomes pestilence, stroke becomes covenant curse
Open lexicon entry →
חָלָה H2470 properly, to be rubbed or worn ; hence (figuratively) to be weak , sick , afflicted ; or (causatively) to grieve , make sick ; also to stroke (in flattering), entreat
Pronunciation ḥālāh
Physical deterioration (rubbing away) extends metaphorically to weakness, sickness, affliction, and entreaty as urgent supplication.
Open lexicon entry →

What does מַכָּה נַחְלָה מְאֹד (makkah nachlah meod) mean in the Bible?

מַכָּה · חָלָה is a Hebrew word meaning "very severe wound, incurable blow".

Full entry for מַכָּה נַחְלָה מְאֹד (H4347, H2470) · Browse the biblical lexicon

Meaning

very severe wound, incurable blow
Grammatical Forms

How this word appears across different grammatical cases and numbers.

Sources