Hebrew · H319, H3117 · unreviewed

אַחֲרִית

The last or end , hence, the future ; also posterity · a day (as the warm hours), whether literal (from sunrise to sunset, or from one sunset to the next), or figurative (a space of time defined by an associated term), (often used adverb)

These lexicon entries are being actively developed. If you notice missing content, incorrect definitions, or have suggestions, we'd love to hear from you. Share a note on our Connect page and include a screenshot if helpful.

Words in this compound — expand to study each participant

אַחֲרִית H319 the last or end , hence, the future ; also posterity
Pronunciation ’aḥărîṯ
Final outcome or consummation; carries eschatological weight—God's ultimate purpose and Israel's future destiny.
Open lexicon entry →
יוֹם H3117 a day (as the warm hours), whether literal (from sunrise to sunset, or from one sunset to the next), or figurative (a space of time defined by an associated term), (often used adverb)
Pronunciation yôm
Fundamental unit of time marked by daylight, extending metaphorically to ages, epochs, and eschatological periods.
Open lexicon entry →

What does אַחֲרִית (be’acharit hayamim) mean in the Bible?

אַחֲרִית · יוֹם is a Hebrew word meaning "the last or end , hence, the future ; also posterity". (last, latter) end (time), hinder (utter) -most, length, posterity, remnant, residue, reward. It frames the prophecy within an eschatological horizon, anticipating climactic redemptive acts.

Full entry for אַחֲרִית (H319, H3117) · Browse the biblical lexicon

Meaning

the last or end , hence, the future ; also posterity
Extended definition

Denotes the eschatological future or final outcome, often with theological weight regarding God's ultimate purposes and redemption.

(last, latter) end (time), hinder (utter) -most, length, posterity, remnant, residue, reward.

Why This Word Matters
It frames the prophecy within an eschatological horizon, anticipating climactic redemptive acts. Micah 4:1-5
Grammatical Forms

How this word appears across different grammatical cases and numbers.

Biblical Occurrences

Each occurrence shows the passage reference, the original language term as it appears in that context, its transliteration, and the contextual sense.

Sources