יָדָה
Physically, to throw (a stone, an arrow) at or away; especially to revere or worship (with extended hands); intensively, to bemoan (by wringing the hands)
Reading a lexicon entry
What this page is: Each lexicon entry shows the original Hebrew or Greek word behind the English translation: its meaning, its range of use, and where it appears in Scripture.
Strong's number: The Strong's code (H- or G-) is the standard reference number for this word. It connects this entry to chapter and passage language tabs.
Canonical witness: The witness passages show where this word is used in context. Click any to open the study page for that passage.
These lexicon entries are being actively developed. If you notice missing content, incorrect definitions, or have suggestions, we'd love to hear from you. Share a note on our Connect page and include a screenshot if helpful.
What does יָדָה (yadah) mean in the Bible?
יָדָה (yadah) is a Hebrew word meaning "physically, to throw (a stone, an arrow) at or away; especially to revere or worship (with extended hands); intensively, to bemoan (by wringing the hands)". physically, to throw (a stone, an arrow) at or away; especially to revere or worship (with extended hands); intensively, to bemoan (by wringing the hands) BDB: throw Usage: cast (out), (make) confess(-ion), praise, shoot, (give) thank(-ful, -s, -sgiving). Confession publicly acknowledges covenant failure and magnifies God’s righteousness. This term runs through the canonical themes of Covenant.
Meaning
Physical throwing gesture transforms into worship: extended hands confess, praise, and give thanks to God.
physically, to throw (a stone, an arrow) at or away; especially to revere or worship (with extended hands); intensively, to bemoan (by wringing the hands) BDB: throw Usage: cast (out), (make) confess(-ion), praise, shoot, (give) thank(-ful, -s, -sgiving).
Why This Word Matters
Confession publicly acknowledges covenant failure and magnifies God’s righteousness. Nehemiah 9:1-5
Grammatical Forms
How the stem changes the meaning of this verb across the biblical text.
Hiphil causative active — the subject causes someone else to perform the action 39×
Qal basic active stem — the word in its most common, direct sense 1×
Hithpael reflexive or reciprocal — the subject acts on itself or mutually with others 1×
Canonical Themes
Biblical Occurrences
Each occurrence shows the passage reference, the original language term as it appears in that context, its transliteration, and the contextual sense.
Old Testament Witnesses
Showing 8 of 114 occurrences in the biblical text.