גּוּר
Properly, to turn aside from the road (for a lodging or any other purpose), i.e. sojourn (as a guest); also to shrink , fear (as in a strange place); also to gather for hostility (as afraid ) · bad or (as noun) evil (natural or moral)
Reading a lexicon entry
What this page is: Each lexicon entry shows the original Hebrew or Greek word behind the English translation: its meaning, its range of use, and where it appears in Scripture.
Strong's number: The Strong's code (H- or G-) is the standard reference number for this word. It connects this entry to chapter and passage language tabs.
Canonical witness: The witness passages show where this word is used in context. Click any to open the study page for that passage.
These lexicon entries are being actively developed. If you notice missing content, incorrect definitions, or have suggestions, we'd love to hear from you. Share a note on our Connect page and include a screenshot if helpful.
Words in this compound — expand to study each participant
גּוּר H1481 properly, to turn aside from the road (for a lodging or any other purpose), i.e. sojourn (as a guest); also to shrink , fear (as in a strange place); also to gather for hostility (as afraid )
רַע H7451 bad or (as noun) evil (natural or moral)
What does גּוּר (yəḡurəḵā) mean in the Bible?
גּוּר · רַע is a Hebrew word meaning "properly, to turn aside from the road (for a lodging or any other purpose), i.e. sojourn (as a guest); also to shrink , fear (as in a strange place); also to gather for hostility (as afraid )". abide, assemble, be afraid, dwell, fear, gather (together), inhabitant, remain, sojourn, stand in awe, (be) stranger, � surely. This term runs through the canonical themes of Presence.
Full entry for גּוּר (H1481, H7451) · Browse the biblical lexicon
Meaning
Fundamental disorientation: stranger in unfamiliar place becomes root for both sojourning and fear.
abide, assemble, be afraid, dwell, fear, gather (together), inhabitant, remain, sojourn, stand in awe, (be) stranger, � surely.
Grammatical Forms
How the stem changes the meaning of this verb across the biblical text.
Qal basic active stem — the word in its most common, direct sense 47×
Hithpolel 2×
Canonical Themes
Biblical Occurrences
Each occurrence shows the passage reference, the original language term as it appears in that context, its transliteration, and the contextual sense.