Greek · G3879 · unreviewed

παρακύπτω

To stoop

These lexicon entries are being actively developed. If you notice missing content, incorrect definitions, or have suggestions, we'd love to hear from you. Share a note on our Connect page and include a screenshot if helpful.

παρακύπτω G3879
Pronunciation parakýptō

What does παρακύπτω (parakýptō) mean in the Bible?

παρακύπτω (parakýptō) is a Greek word meaning "to stoop". παρα-κύπτω [in LXX chiefly for שָׁקַף ni. Highlights sustained attentiveness required for transformative obedience. Mounce and Wuest help emphasize sustained, careful attention rather than casual reading.

Full entry for παρακύπτω (G3879) · Browse the biblical lexicon

Meaning

to stoop
Extended definition

Stooping to peer closely, suggesting intense scrutiny or reverent investigation rather than casual observation.

1to stoop sideways.
2to stoop to look: Luk.24:12 (R, txt.), Jhn.20:5, 11, Metaphorical (see Hort, Ja., in l), to look into: before εἰς, Jas.1:25, 1Pe.1:12.
Source: STEPBible TBESG + Abbott-Smith
Why This Word Matters
Highlights sustained attentiveness required for transformative obedience. Mounce and Wuest help emphasize sustained, careful attention rather than casual reading. James 1:22-25
Grammatical Forms

How mood, tense, and voice shift the force of this verb in context.

Tenses
Aorist
Voices
Active
Participle verbal adjective — the action as a modifying quality
Aorist Active Luke 24:12 · John 20:5 · Jas 1:25
Indicative states a fact or reality
Aorist Active John 20:11
Infinitive verbal noun — the action in abstract
Aorist Active 1 Pet 1:12
Discourse Aspect

How this verb appears across 5 occurrences in the NT discourse index (MACULA Greek SBLGNT).

Aspect
completed 1 infinitive 1 participle 3
Tense
aorist 5
Voice
active 5
Mood
participle 3 infinitive 1 indicative 1

Aspect reflects grammatical form — not authorial emphasis. Participles and infinitives are verbal adjectives and nouns respectively.

Clause data: MACULA Greek (Clear Bible, CC BY 4.0) · SBLGNT (Logos/SBL, CC BY 4.0)

Biblical Occurrences

Each occurrence shows the passage reference, the original language term as it appears in that context, its transliteration, and the contextual sense.

Sources