Greek · G2042 · unreviewed

ἐρεθίζω

To stimulate (especially to anger)

These lexicon entries are being actively developed. If you notice missing content, incorrect definitions, or have suggestions, we'd love to hear from you. Share a note on our Connect page and include a screenshot if helpful.

ἐρεθίζω G2042
Pronunciation erethízō

What does ἐρεθίζω (erethízō) mean in the Bible?

ἐρεθίζω (erethízō) is a Greek word meaning "to stimulate (especially to anger)". ἐρεθίζω [in LXX: Dan LXX 11:10, 25 (גָּרָה hithp.

Full entry for ἐρεθίζω (G2042) · Browse the biblical lexicon

Meaning

to stimulate (especially to anger)
Extended definition

Provoke to anger typically, but can mean stimulate positively; context determines moral valence.

1to stir up, provoke (as in cl.): Col.3:21.
2In good sense (cf. ἐρεθισμός, excitement, in MGr.), to stir up, stimulate: 2Co.9:2.
Source: STEPBible TBESG + Abbott-Smith
Grammatical Forms

How mood, tense, and voice shift the force of this verb in context.

Tenses
Aorist Present
Voices
Active
Indicative states a fact or reality
Aorist Active 2 Cor 9:2
Imperative command or strong request
Present Active Col 3:21
Discourse Aspect

How this verb appears across 2 occurrences in the NT discourse index (MACULA Greek SBLGNT).

Aspect
completed 1 imperative 1
Tense
aorist 1 present 1
Voice
active 2
Mood
indicative 1 imperative 1

Aspect reflects grammatical form — not authorial emphasis. Participles and infinitives are verbal adjectives and nouns respectively.

Clause data: MACULA Greek (Clear Bible, CC BY 4.0) · SBLGNT (Logos/SBL, CC BY 4.0)

Word Pictures (Robertson)

A.T. Robertson's Word Pictures in the New Testament (1930–31) discusses this term in the following chapters. Open any chapter and go to the Word Pictures tab to read his verse-by-verse commentary.

A.T. Robertson, Word Pictures in the New Testament (1930–31) — public domain

Sources