Chilmad standard
lonian) this has been compared with Kalwadha near Bagdad (G. Smith, Transactions of the Society of Biblical Archaeology, I, 61; Delitzsch, Paradies, 206), but the identification seems improbable.
Chilmad
ISBE 1915 (Public Domain)lonian) this has been compared with Kalwadha near Bagdad (G. Smith, Transactions of the Society of Biblical Archaeology, I, 61; Delitzsch, Paradies, 206), but the identification seems improbable. Though regarded as the name of a country in the Septuagint and the Vulgate (Jerome's Latin Bible, 390-405 A. D.) (Charman; Chelmad), there is some doubt whether this view of the word is correct. The Targum substitutes Madhai, "Media," and on this account Mez (Stadt Harran, 24) amends to Kol Madhai, "all Media." The absence of the copula "and" has caused others to further modify the vocalization, and by reading kelimmudh instead of Chilmad, the sense "Asshur was as the apprentice of thy trading" (Qimchi, Hitzig, Cornill) is obtained, but is not satisfactory. Probably both text and translation are susceptible of improvement.
T. G. Pinches
kim'-ham (kimham (2Sa 19:37,38) or kimhan (2Sa 19:40) or kemohem (Jer 41